Первый. Часть вторая
4 августа 2020 г., 23:12
В помещение было слишком темно, чтобы Сакура могла получше разглядеть лицо неизвестного мужчины. Тогда, внизу, она лишь бегло очертила взглядом его силуэт и думала, что позже точно сможет рассмотреть мужчину и задать ему интересующие её вопросы.
Однако сейчас ситуацией управляла не Харуно, а неизвестный мужчина, который слишком нагло смел смотреть ей в глаза. Его улыбка была похожа на звериный оскал, который запугивал Сакуру еще сильнее, чем отвратительные движения его рук.
Она не была слабой, но предпринять какие-то действия для своего собственного спасения казалось сейчас непосильной задачей. Перед глазами все плыло и двоилось, и вся происходящая действительность была словно под какой-то прозрачной пленкой.
Саске же не в силах был остановиться, им управляли жгучий азарт и желание обладать, он хотел дойти до пика, до той крайней точки, порога, где Сакура больше не сможет терпеть. По мутным зеленым глазам уже было понятно, что с нее достаточно, однако явного протеста в виде слов не было им замечено, с ее губ слетал неразличимый шепот, что-то невнятное, теряющееся на фоне шороха ткани и шумного дыхания. Признаться, ему было довольно трудно контролировать ситуацию, чтобы вдруг не сорваться самому, но все его тайные желания, недоступные ему до сих пор, постепенно начали мелкими шагами оккупировать его сознание. Навязчивый хриплый голос настойчиво упрашивал его зайти чуть дальше и, наконец, в одно движение сдернуть пояс с легкой юкаты, крепко перевязать тонкие запястья, на всякий случай пропитав ткань тяжелой чакрой, которая точно не даст жертве выбраться из пут.
Сакура вздрогнула, когда внутренней стороны бедра коснулись горячие шероховатые пальцы, они осторожно поползли вверх, задирая края ее одежд. Шумно сглотнув, она постаралась сжать ноги, однако колено, находящееся меж ее ног, значительно осложнило задачу.
— Не надо, — она постаралась проговорить это внятно, так и получилось, только слишком тихо, от этого и неуверенно.
— Почему? — хоть Саске и ждал просьб остановиться, сам не планировал так быстро сдавать свои позиции. — Назови хотя бы одну причину.
В голове мысли путались в один большой черный комок, который с каждой секундой только увеличивался в размерах. Сакура с трудом из себя выдавила прошлую фразу, а для нового ответа сил совершенно не осталось.
Да и что Харуно должна была сказать? Выдать секрет о том, что она на задании, и провалить важную миссию для деревни? Сакура мотнула головой в правую сторону и попыталась ухватиться взглядом хоть за какую-то маленькую деталь, чтобы прийти в себя.
Она не могла так опрометчиво поступить только из-за того, что сама, по своей глупости, попала впросак. Мужчина оказался намного сильнее, чем ожидала Сакура, хотя сама себя не считала какой-то слабой.
Но даже сейчас, находясь в очень затруднительном положении, когда незнакомец начал терять терпение из-за молчания в ответ, она все же не могла подобрать более точных слов, чтобы в секунду пресечь все его действия.
— Я задал вопрос, — было забавно наблюдать за тем, как она мнется, не в силах выдать ответ. Возможно, если он начнет действовать чуть более активно, ему удастся ее разговорить.
Наклонившись, он начал не спеша покрывать поцелуями ее шею, чувствуя, как розоволосая напрягается всем телом. Прикусив кожу, Саске услышал сдавленный стон. Кажется, дело близится к финалу.
— Ненавижу ждать, — прикоснувшись к промежности, он чуть на нее надавил, все еще не отрываясь от шеи.
Сакура настойчиво дернула руками, выгибаясь в спине. Было жутко обидно и неприятно. Почему именно она? От того, что ее касаются чужие руки нелюбимого человека, она чувствовала себя безумно грязной. Как она осмелится смотреть в пронзающие черные глаза, если он узнает, что ее тело не так уж и невинно, что оно уже познало мужскую ласку? Больше всего она ненавидела плакать, но сейчас сдержаться была не в силах. В уголках глаз скопились блестящие капельки, готовые скатиться по раскрасневшимся щекам в любой момент. И когда скатилась первая слезинка, Саске передернуло. В голове резким звоном щелкнул переключатель, словно ему отвесили пощечину.
В какие-то секунды Сакура почувствовала, что тяжесть с её тела куда-то исчезла, а силы стали медленно возвращаться. Перед глазами картинка больше не плыла, и предметы вновь начали приобретать свои четкие формы.
Харуно смогла провести ладонью по кровати и ощутила под собой холод постельного белья, несмотря на то, что происходило несколько минут назад. Было странным и то, что присутствие того самого мужчины она не могла разглядеть рядом с собой.
Сакура приподнялась на локтях и обнаружила, что сама лежала в той самой позе, что и была, однако незнакомца так и не увидела. Она хотела было встать, чтобы как можно скорее выйти на свежий воздух, чтобы все пазлы в голове сложились в единую картину, но внезапно еле слышное шуршание в глубине комнаты привлекло ее внимание.
В кресле сидел все тот же незнакомец и сурово, с осуждением сверлил ее взглядом. Не в состоянии вникнуть в происходящее, Сакура отодвинулась от него как можно дальше, поджимая колени к себе.
— Ты знаешь, в чем твоя проблема? — вопрос больше походил на риторический. Она не могла не заметить, как сильно опустился его голос. Воспринимать его несерьезно теперь не было возможным.
— Что тебе от меня нужно? — понятно, что рыться в своих недостатках сейчас Харуно не была намерена, к тому же, что о ней может знать человек, впервые увидевший ее полчаса назад?
— Откуда столько беспечности, Сакура? — девушка содрогнулась всем телом, но не знала от чего больше: от громкости его голоса, прокатившегося по помещению, или от того, что он назвал ее по имени, которого она не называла. — Ты слишком легко позволила завладеть своим сознанием, — хоть она и привыкла к полумраку, царящему в комнате, сейчас, когда Сакура настойчиво пыталась разглядеть лицо собеседника, оно будто расплывалось. Одно оставалось точным — поблескивающие черные глаза, чуть суженные от напряжения.
— Ты ошибся — меня не так зовут, — уверенно заявила она, пытаясь выиграть у незнакомца время для принятия важного решения. Ей срочно нужно было что-то делать, иначе ее и так почти раскрытая личность полностью сорвет план задания.
Мужчина смотрел неотрывно, гипнотизировал ее своими глазами, но приближаться к Харуно не стал. Сакура в это время пыталась понять смысл его слов про сознание, в голове быстро обдумывая всю информацию, которая у нее есть.
— Нет, это ты ошиблась, — сухость его тона неприятно повисла в воздухе тяжелым паром. — Твоя беспечность, как всегда, мешает достойному проведению миссии.
На его реплику Харуно не дал ответить образ, возникший из уголков сознания. Образ того самого мужчины, который как метка был высечен на ее сердце. И хотелось бы, чтобы такие бредовые мысли были просто фантазией от пережитого шока, однако поведение, манера общения и взгляд говорили совсем об обратном.
— О какой еще миссии ты говоришь? — до последнего не хотелось верить в собственный бред. С чего бы Саске стал проделывать такие фокусы? Будто у него забот мало.
— Довольно, — раздался отчетливый хлопок, и появилась легкая дымка, скрывая в облаке мужской силуэт. Как только смок развеялся, Сакура приоткрыла рот, когда столкнулась взглядом с алым и ярко-фиолетовым оттенком глаз. В момент ей стало так стыдно, что захотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не испытывать такого позора. Если вспомнить, что происходило пару минут назад на этой самой постели, где она сейчас восседала, словно на иголках… Гнев и обида начали взбираться вверх по груди, охватывая сердце.
— Так вот почему я не могла сопротивляться. Как ты мог использовать на мне гендзюцу?! — похоже, теперь Сакура совсем не волновалась о том, что ее рассерженные крики услышат посторонние.
— Ты даже не заметила, когда это произошло, — Саске был одновременно доволен проделанной работой, но недоволен Сакурой и ее нехарактерной невнимательностью.
— Ты все не меняешься! — крикнула Сакура на эмоциях.
— Ты тоже.
Несмотря на чувство злости и гнева, Харуно нечего было ему возразить. Учиха вел себя расслабленно, совершенно спокойно и, кажется, что его даже ничего не смущало. Да и в сотый раз читать своей подруге нотации по лучшему поведению на миссиях, видимо, вошло в привычку. За время странствий он и позабыл это ощущение.
Сакура думала, что хуже быть не может. Один вид Саске давал понять, что она действительно поступила совершенно глупо, хотя если бы не его появление здесь, то ситуация была под ее чутким контролем.
— Ну и, — начала говорить Харуно, стараясь не пересекаться взглядом с Учихой, — как ты здесь оказался?
— Это не столь важно, — отсек он и расстегнул верхнюю пуговицу плаща. — Больший интерес у меня вызывает твоё присутствие в таком месте.
— Какой смысл спрашивать меня об этом? Ты уже понял, что я на миссии. Раскрывать ее содержание я, как шиноби, не имею права, — собрав остатки гордости и самообладания, Сакура выпрямила спину и вновь посмотрела ему прямо в глаза.
Посверлив ее взглядом пару секунд, Саске устало выдохнул и покрепче сжал подлокотники. Информатор, скорее всего, уже ожидал его на месте встречи, а Учиха славился своей пунктуальностью, пусть и точное время не указывал. Но уйти сейчас было бы свинством с его стороны; оставить ее с кучей накопившихся вопросов и горкой недовольства сверху.
— Вариантов не так много. Либо ты, сама невинность, добровольно согласилась на миссию по соблазнению, либо просто собираешь информацию под видом юдзе.
— Ты и сам все знаешь, так зачем намеренно помешал мне работать? — скрестив руки на груди, Сакура чуть нахмурила брови. Она сейчас больше походила на обиженного котенка.
— Наруто знает? — он проигнорировал ее вопрос, продолжая задавать их самостоятельно. Все-таки его значительно радовали те изменения в ее характере, которые произошли за столь короткий срок. Видеть ее рассерженной и недовольной им было для Саске… В новинку? Не то чтобы до этого девушка не критиковала его, просто сейчас это происходило в более явной форме.
— Ты уходишь от ответов, поэтому и сам их не получишь, — поднявшись с постели, Сакура разгладила складки на атласной ткани, поправила волосы и твердым шагом, уверенно направилась в сторону выхода.
— Уходя на задание, я рассчитывал, что Наруто позаботится о тебе и сможет остановить от такого глупого и детского решения, — сказал Саске, вставая с кресла и делая один шаг в сторону Сакуры. Она остановилась, так и не поворачиваясь лицом к своему собеседнику. Ей очень хотелось услышать от него разъяснения, но решила не перебивать Учиху, чтобы лишний раз не спугнуть момент разговора. — Мне кажется, что ты выросла из таких заданий. В деревне есть куда более подходящие люди на такие роли, а тебе, вместо этого, следовало бы уделить время миссиям другого ранга, если ты хочешь заслужить еще большее уважения, чем то, которое имеешь сейчас. Советую тебе задуматься над этим.
— Это дружеский совет? — уточнила Харуно, поворачиваясь лицом к Саске. Она его так долго не видела, что даже удивилась насколько он выше ее по росту.
— Я не подразделяю совет ни на какие категории, — слегка нравоучительно ответил Учиха. Его голос был спокойным и тихим, но это никак не могло успокоить все еще чувствительную Сакуру.
— Ну, если Наруто я могу игнорировать, то и тебя тоже, — отвернувшись от него, Сакура потянулась к ручке двери.
— Я не Наруто, — Саске настойчиво схватил ее за плечо, так, чтобы она не могла вырваться, — ты не посмеешь, — положив ладонь на ее щеку, он быстро приблизился к ее лицу, вновь нависая надо ней, и коснулся приоткрытых губ. Девушка заметно опешила, это было видно по широко распахнувшимся зеленым глазам с дрожащими ресницами.
Пока Сакура сама не оттолкнула его из-за шока, Саске отстранился первый. Видя замешательство Харуно, он легко прикоснулся двумя пальцами к ее лбу, после чего опустил руку вниз.
— Что это все значит? — отстранено спросила она, смотря в одну точку на полу. Ее мысли были заняты прокручиванием сцены с поцелуем, поэтому, что бы Учиха сейчас не ответил, она, вероятно, его не услышит.
— Мне не нравится твоя миссия. Но ты не можешь просто уйти с нее, поэтому тебе стоит побыстрее закончить с этим и больше никогда на такое не соглашаться. По возможности, — Саске вел себя все также сдержано, как и всегда. Харуно могла бы предположить, что этот поцелуй не был просто его мимолетным желанием, но думать, а уж тем более спрашивать об этом ей совершенно не хотелось. Она уже давно перестала жить в своих фантазиях, поэтому решила, что ничего ждать не надо, и, возможно, то заветное само придет к ней.
— Очередной совет? — легкая, усталая улыбка появилась на ее губах. Сакура подняла свой зеленый взгляд на Учиху.
— Скорее совет мужчины для своей женщины, — быстро проговорил Саске, хотя внешне оставался все таким же умиротворенным.
— Чего? — неверяще переспросила Харуно.
— Ты все слышала, я не буду повторять.
— Ты же сказал, что не подразделяешь советы на категории, — учтиво напомнила ему Сакура, склонив голову немного в бок. На ее щеках выступил легкий румянец, и взгляд сменился на более теплый.
— Из каждого правила есть исключения.
С тех пор Сакура не выполняла миссии по соблазнению, а Саске встречался с информатором чуть чаще. Или не только с ним.