ID работы: 9572375

Of Flapjacks and Music/О Блинах и Музыке

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
70
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Трой всегда делал первый шаг, будь то поцелуй в щеку или предложение сходить на свидание, как только Кипо спасет своего отца. Бенсон же только краснел и беспорядочно заикался. С того момента, как большинство людей из разрушенного убежища присоединились к сопротивлению Эмилии, их маленькая компания перемещалась с места на место, пытаясь придумать план, чтобы остановить учёную. На город опустился вечер, и они решили устроить ночлег на втором этаже полуразрушенного магазина. Потолок почти не закрывал быстро темнеющее небо, но Кипо настояла на том, чтобы остановиться здесь. — Отсюда хороший вид на местность, — аргументировала девушка. Никто не стал с ней спорить. Лёгкий ветерок делал ночной воздух прохладным, но жар, исходящий от маленького костра, согревал каждого от макушки до пяток до тех пор, пока они не отходили слишком далеко от огня. Бенсон наблюдал, как друзья готовились ко сну. Манду, Волф, Кипо и её отец сели у окна и рассматривали сверкающие звёзды. Кипо то и дело запрокидывала голову от смеха и выдавала случайные астрономические и астрологические факты. Дэйв был занят, развлекая ютившихся под одним одеялом сестер. Бенсон не слышал, что говорил друг, но со стороны казалось, что им было весело. Бенсон сидел в самом дальнем углу комнаты. Он бездумно теребил выбившуюся из ситцевого одеяла нитку. Из-за постоянной борьбы со смертью в груди Бенсона поселился тяжёлый ком тревоги. Парень вздохнул и огляделся в поисках рюкзака, но быстро одёрнул себя, вспомнив, что вещица сгорела в потоке золотой лавы (или как они это называли). Полностью опустошённый, Бенсон бросил быстрый взгляд в сторону костра в поисках кого-то, с кем можно поговорить. Его привлекли две знакомые фигуры. Несмотря на то, что они сидели спиной к нему, Бенсон не мог не узнать Троя, ведь тот был одним из немногих людей, кому удалось выбить землю из-под ног парня при первой встрече. Трой сидел рядом с отцом. На их плечах покоились тёплые одеяла. Отец и сын выглядели так, будто делились захватывающими историями, которые произошли с ними на поверхности. Роберто, отец Троя, казался расслабленным, сидя в позе лотоса. Бенсон заметил мужчину лишь краем глаза. Его внимание захватил Трой. Что-то подпрыгнуло в груди Бенсона. Парень не знал, как описать чувство, поселившееся внутри. Это напоминало зуд, который он не мог почесать. Каждый раз, когда они вместе с Троем обсуждали горячо любимую обоими группу, делились кулинарными советами или игриво заглядывали друг другу в глаза, желудок Бенсона переворачивался, точно румяный блин на сковородке. Ситцевое одеяло почти не спасало парня от ночной прохлады. Мороз пробежался по коже колючими иголками, и Бенсон задрожал. Он обнял себя руками, чтобы сохранить немного ускользающего тепла. Сердце Бенсона забилось чаще. Роберто, словно охотник, давно приглядевший жертву, пронзительно посмотрел на парня. Он шепнул что-то сидящему рядом Трою, и тот обернулся. Бенсон покраснел. Его поймали за подглядыванием, и от осознания этого факта, по венам парня разлилось горячее смущение. Он отвернулся, делая вид, что пытается устроиться поудобнее. Бенсон пожалел, что все уже ушли спать. Ему бы определённо пригодился скоростной ягуар Кипо, чтобы убежать как можно дальше от неловкости, повисшей в воздухе, или сильные крылья Дэйва, которые могли унести его на другой конец света. — Бенсон, — мягко улыбнулся Трой. — Ты в порядке? Мой папа заметил, что ты дрожишь. Can it be true? Think I’m falling in love with you~* Бенсон ушёл в себя и вспомнил, что Трой ждёт ответа, только когда наткнулся на терпеливо выжидающий взгляд карих глаз. — Оу, я-я в полном порядке! Просто отлично. Совсем не дрожу. Из лёгких Троя вырвался лёгкий смешок, устроивший в животе Бенсона фейерверк. Он был слишком поглощён моментом, чтобы думать. You make me so blue-* У юноши не получалось сложить два плюс два, пока на его плечи не опустилось мягкое одеяло, а Трой, оказавшись рядом, не завернул их обоих в тёплый кокон. Бенсон забыл, как дышать. — Мы поместимся вдвоём? — спросил Бенсон слишком тихо. Но Трой услышал его и послал парню ещё одну сражающую на повал усмешку. Бенсон тоже попытался растянуть губы в улыбке, но она вышла неловкой и дрожащей. Он чувствовал тепло Троя рядом и боролся с желанием прильнуть к нему. Бенсон чуть не пропустил мимо ушей, что сказал Трой после небольшой паузы. Бешенный стук сердца заглушал всё вокруг, и если бы в этот момент рядом с ними завизжал Мега Кролик, парень вряд ли услышал бы это. Трой попросил рассказать о приключениях, которые случались с Бенсоном и Дэйвом на поверхности. Парень поправил одеяло и поведал историю, как они с Дейвом встретились и сдружились, несмотря на принадлежность к разным группам. Разошедшись, Бенсон рассказал о местах, в которых ему приходилось побывать и о похождениях вместе с Кипо, Волф и Манду. В лёгких Бенсона закончился воздух, стоило ему взглянуть на Троя. Тот внимательно слушал, подперев рукой подбородок. На губах Троя застыла мягкая улыбка, а отблески костра, плясавшие на его лице, делали юношу похожим на прекрасное магическое видение. Бенсон потерял дар речи и восхищённо смотрел на парня, не в силах оторваться. Его сердце забилось чаще, по телу разлился неукротимый жар. Бенсон был сражён наповал. — А как тебе жизнь с Древесными Котами? — пробормотал Бенсон, отведя взгляд в сторону. Трой моргнул, словно пытаясь вернуться в реальность и хихикнул, прежде чем поведать о том, что случилось в лесу. Он рассказал, как каждый день готовил блинчики и как научился играть у Ямъяна на гитаре. Трой восхищённо рассказывал о каждой мелочи. Он устремил взгляд вдаль, рассматривая безграничные просторы мира, который, как юноша думал, ему никогда не доведётся увидеть. — Знаешь, когда всё это закончится, я бы хотел объездить весь мир, — начал Трой, посмотрев на звёзды. — Я многое хочу увидеть. Бенсон уставился на Троя. — Что насчёт тебя? — Я… — начал Бенсон и сглотнул. — на самом деле, я хочу поехать с тобой. Взгляд парня метался по комнате, отчаянно избегая взора карих глаз. Из лёгких Троя вырвался очаровательный смешок. Парень повернулся и обернул руки вокруг плеч Бенсона, заключая того в тёплые объятья. Они сидели так всего мгновение, показавшееся вечностью. Когда они оторвались друг от друга, руки Троя остались лежать на плечах Бенсона. — Уже поздно, — Трой зевнул и натянул одеяло повыше. - Пойдём спать? До этого момента Бенсон даже не замечал, что все в комнате давно уснули. Парни легли на самодельный матрас. Трой, сразу погрузившись в сон, инстинктивно приобнял соседа за талию и уткнулся носом в его шею. Бенсон вздрогнул и вскрикнул от неожиданности. Юноша покосился на Троя, но тот всё ещё размеренно дышал. Он спал куда крепче Бенсона. Бенсон осторожно развернулся и придвинулся ближе. Между их лицами осталось всего два сантиметра. Привыкнув к темноте, Бенсон смог разглядеть расслабленную челюсть Троя, его приоткрытый рот и изгиб шеи. Парень закрыл глаза, уперевшись лбом в лоб Троя. Треск затлевающего костра затихнул, и Бенсон погрузился в сладостный сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.