Севиль
Женщина вовсю наслаждалась очередной интрижкой с бывалым дамским угодником Берком Джанлы, который, несмотря на завистливые сплетни не удостоенных его пристальным вниманием светских львиц, скандальную репутацию жёсткого и требовательного любовника и жгучего неодобрения его консервативного старшего брата, сумел незаметно расположить к себе скептически настроенную госпожу Эрдал. Поначалу Севиль воспринимала мужчину как забавную игрушку для сладострастных утех, которой она с непревзойдённой ловкостью и привычной лёгкостью жонглировала бы влево и вправо, вынуждая подстраиваться под собственные прихоти и мириться с неиссякаемыми причудами. Однако привлекательный предприниматель в самом расцвете сил сразу же показал партнёрше, что совсем не походил на её молоденьких, глупых, неопытных и безропотных ухажёров и не станет жертвовать своими интересами, временем и энергетическими ресурсами в угоду её капризной, переменчивой и прихотливой натуре, чем неимоверно озадачил и одновременно привлёк взбалмошную и эгоистичную Севиль. Из всемогущей и требовательной властительницы женщина воплотилась в преданную и ревнивую поклонницу, следовавшую за неповторимым кумиром по пятам и беспрекословно повинующуюся его несокрушимой воле. Проводя в компании соблазнительного доминанта больше времени, ветреная представительница знаменитого рода Эрдалов не переставала восхищаться притягательной харизмой, волевым характером, необузданной амбициозностью и железной принципиальностью Берка. Она буквально утопала в этом рассудительном, непоколебимом и властолюбивом мужчине и почти не узнавала саму себя. От заносчивой, тщеславной и коварной наследницы не осталось и следа. Благодаря непринуждённым связям с господином постарше женщина с невыразимым ужасом и неописуемым удивлением обнаружила, что способна проявлять совершенную уравновешенность и обострённую эмпатию, идти на самоотверженные и смелые поступки и даже испытывать чарующее удовольствие при горячей поддержке посторонних людей. Например, если бы не хитроумное привлечение Берка её высокопоставленной персоны к организации быстрой доставки дорогостоящих лекарств и инновационного диагностического оборудования в одну из центральных клиник Стамбула (хотя он, скорее всего, просто искал подходящую инициативную замену внезапно ушедшей на больничный ассистентке, лезшую из кожи вон, чтобы впечатлить взыскательного кавалера), Севиль со спокойной совестью продолжала бы тратить папочкины миллионы на дизайнерские наряды, брендовую косметику и бесконечные занятия в элитном тренажёрном зале, не задумываясь над тем, какую бы пользу бесчисленные бумажные купюры принесли больным, голодающим и нуждающимся беднякам. Как раз в ту пору госпожу и озарила захватывающая идея о том, чтобы провести капитальный ремонт в детском доме имени её добросердечного отца. Женщина увлечённо координировала поставку экологичных стройматериалов, придирчиво отбирала лучшие проекты интерьера, прагматично оценивала работу маляров, строителей, оформителей, плотников, кладчиков, штукатурщиков, электриков, паркетчиков и грузчиков и непрерывно отслеживала соблюдение мер безопасности. При этом она не только стремилась придать мрачной и разваливающейся обители безотцовщины презентабельный и приятный вид, но и придерживалась чёткого курса по отвлечению внимания сотрудников приюта. Под неблаговидным предлогом посещения стройплощадки Севиль могла беспрепятственно приводить с собой замаскированного под работника ремонтной бригады психолога и оставлять его наедине с нелюдимой сироткой Хюльёй, чтобы выведать у неё подробности знакомства с верным прислужником Салиха Эрдала. Она знала, что предыдущие ночные вылазки не остались не замеченными старшим братцем, поскольку тот предпринимал всё более настойчивые попытки отговорить упёртую родственницу от дальнейшего раскапывания его грязного белья, а Озеп Чиир трижды вызывал её на туманный разговор, сопровождая путанно-взволнованные реплики завуалированными предупреждениями. Однако своенравную госпожу так и подмывало досадить домашнему притеснителю и окончательно вывести его из себя. К тому же, ей польстило неподдельное беспокойство братского прихвостня и заискивающе-пленённый блеск его противных маленьких чёрных глаз. Ещё при первой встрече с Озепом Севиль поняла, что тот пал бесславной жертвой её дьявольских чар, хотя в тот же миг её едва не вывернуло от столь неоднозначного открытия, ведь, каждый раз сталкиваясь с источником безответной привязанности, этот жалкий неудачник по-дурацки таращился, комично заикался и обильно потел. - Ты не попробовала клюквенный соус, - Берк строго указал на допущенную ошибку чересчур задумчивой партнёрше, которая бездвижной статуей застыла в кровати с подносом ароматно пахнущих вкусностей, установленного поверх атласного одеяла, - Я, между прочим, сам приготовил. Как и блины с свежевыжатым апельсиновым соком. Севиль несколько раз моргнула, разгоняя тёмный морок докучливых размышлений и обрывочных воспоминаний, прежде чем наколоть на вилку мелко нарезанный кусочек запечённого теста, окунуть его в ягодную жидкую приправу и отправить в рот. - М-м-м, - распробовав кулинарный шедевр, довольно промычала женщина, - очень вкусно, дорогой. Спасибо твоим рукам. Берк широко улыбнулся, безмерно возгордясь текущим достижением и опустившись на согнутые в локтях руки на краю постели. Он как будто нарочно дразнил до конца не отошедшую от крепкого сна и свободных дум даму обнажённой грудью и подтянутым прессом. Мимолётные любовники провели незабываемую ночь пылкой и неугасимой страсти, и, похоже, мужчина по-прежнему не утолил ненасытный голод. По крайней мере, его пронзительно-выразительный взгляд, испытующе следивший за небрежными взмахами её тонких рук, заставлял желанную гостью загородного домика неуклюже возиться с распластанным на тарелке блином и беспрестанно смущаться точно неискушённая дева. - По-моему, ты добавила маловато соуса. Давай-ка полностью выльем его на все блины, - повелительным тоном предложил мужчина и, не дожидаясь её ответной реакции, молча исполнил задуманное. Вязкая жидкость рубиново-малиновым пятном растеклась по поверхности верхнего кулинарного изделия, изрядно испортив его прельстительную конфигурацию. Севиль слегка сжурилась, разом утратив превосходный аппетит: - Кажется, я наелась. Не нужно. - Тогда, может, тебе следует присмотреться к блинам получше, - загадочно выдал кавалер. Женщина озадаченно уставилась на посуду с сытным завтраком и с тотальным ошеломлением ахнула: - Боже мой! Среди кисло-сладкой жижи притаилось обручальное кольцо из красного золота с маленькими фианитами вдоль обода и небольшого бриллианта в форме сердца посередине в окружении двух экзотических острокрылых бабочек. - Ты что, делаешь мне предложение? - с лёгким сомнением поинтересовалась Севиль, поправляя съехавшие с плеч бретельки белой шёлковой ночной сорочки, вырез и низ которой были дополнены ажурной вышивкой на сетке. Они с Берком встречались всего несколько месяцев, и, судя по провокационным слухам, регулярно циркулирующим в высшем обществе, господин Джанлы беззастенчиво и торжествующе распрощался со статусом женатого человека и не спешил к официальному оформлению отношений с многочисленными спутницами. К тому же, и сама наследница Эрдалов всячески избегала контактов, так или иначе способных привести её к унылому, монотонному, отягощающему и бескомпромиссному браку. - А на что это похоже? - вскинул левую бровь Берк. - Похоже на волшебную сказку, в которую я никогда не верила. - Ну, ты знаешь, я давно не сказочный принц, - подметил мужчина, выпрямившись, - Но для подходящей женщины готов свернуть горы, чтобы обеспечить ей эту самую волшебную сказку. Жаль, что моя бывшая супруга не оценила моих стараний и вынудила пойти налево после непрерывной череды бурных истерик и вздорных придирок. - А она говорит, что устала стараться за двоих и тянуть на себе общие проблемы. И твои тайные романы на стороне стали последней каплей её ангельского терпения, - с заметной издёвкой в адрес обоих проговорила Севиль. Она всегда полагала, что в любом конфликте виновны два участника. - Пусть сочиняет невероятные небылицы и дальше. Мне до неё нет никакого дела. - А как же твоя дочь? Пелин явно не одобряет наш нерушимый союз. - После развода она практически со мной не общается. А я не решаюсь давить на неё, надеясь, что со временем её болезненная обида утихнет. Кроме того, Пелин недавно улетела с мужем в Нью-Йорк. Поговаривают, что, вроде бы, надолго. Возможно, они даже переедут туда на постоянное место жительства, если у Левента получится добиться мировой славы, о которой он мечтал столько лет. - А что насчёт твоего брата? Он публично порицает твой разгульный образ жизни и по-прежнему тесно дружит с Пынар. Для меня в его списке избранных явно нет места. - Севиль, - критически прищурился Берк, - ты стараешься найти идеальную отговорку для отказа? Женщина запальчиво отставила поднос в сторону, едва не сбив наполненный до краёв стакан с соком: - Просто... Всё происходит очень быстро. Я думала, мы с тобой развлекались, хорошо проводили время без обязательств. А тут ты внезапно предлагаешь мне выйти за тебя замуж. И я совершенно растеряна. Я не ожидала от тебя ничего подобного. По меньшей мере, не сейчас, а хотя бы через полгода. Если бы мы вообще продержались вместе настолько долго. - Если честно, я не сделал это спонтанно. Я заранее взвесил все "за" и "против" и пришёл к выводу, что мы с тобой можем создать крепкую и гармоничную пару. Да и мы оба вращаемся в одних и тех же социальных кругах. Являемся выходцами из известных и богатых семей. Брак только пойдёт нам на пользу. - То есть ты представляешь нашу свадьбу как дополнительное средство для продвижения твоего бизнес-бренда? - Всем известно, что к женатым предпринимателям клиенты и деловые партнёры проявляют больше доверия. Не спорю. Но женитьба на тебе выгодна не только для поддержания хорошего имиджа надёжного руководителя, но и для моего душевного комфорта. Мне с тобой хорошо, легко и спокойно, как не было ни с одной другой представительницей прекрасного пола. Я устал от ничего не значащих похождений. Впрочем, как и ты, смею предположить. - Но ведь я не относилась к своим поклонникам серьёзно. И до сегодняшнего утра даже не представляла, что однажды пожелаю связать себя с кем-то узами брака. - Ты же не хочешь отказать мне, - накрыв её нервно мечущиеся по одеялу пальцы шершавой ладонью, высказал Берк, - Я не принимаю отказов, дорогая Севиль. Женщина и не имела ни малейшего намерения отклонить столь противоречивое и заманчивое предложение самоуверенного бея. Оно изрядно тешило её самолюбие и, невзирая на пробудившиеся страхи по благоустройству совместного быта, открывало неизведанные горизонты наполненного и безоблачного будущего. Особенно когда Берк вновь проявлял поразительную стойкость и ожесточённую напористость, которые сводили и без того околдованную им госпожу с ума. С другой стороны, она никак не могла удержаться от непреодолимого побуждения немного подразнить самонадеянного жениха и оттянуть момент согласия на подольше. - Так что прекращай ломать трагикомедию и строить из себя недотрогу, - начал раздражаться мужчина. Он схватил с подноса бумажную салфетку и, резко окунув её в остатки клюквенного соуса, вытащил купленную драгоценность из съедобной композиции: - Возьми кольцо и скажи мне "да", наконец. - Конечно, да, - сдалась Севиль, надевая липкое украшение на правый безымянный палец. - Умница, быстро исправилась. А то я уже собирался тебя наказать за неповиновение, - грозно склонившись над женщиной, обманчиво похвалил Берк. - И как же ты меня наказал бы? - игривым тоном полюбопытствовала новоиспечённая невеста. Вместо того чтобы тратить драгоценное время на бесполезные разговоры, мужчина решил наглядно продемонстрировать партнёрше, какие грандиозные планы он успел построить в своей седовласой голове. Неторопливо слизав с пальца возлюбленной клюквенный соус, Берк завалил её на спину и набросился с жадными и горячими поцелуями. Неугомонная парочка выбралась из постели, когда на землю плавно опустились сиреневатые сумерки. Неохотно попрощавшись с самым очаровательным носителем фамилии Джанлы, Севиль села на переднее сидение своего лакированного чёрного Mercedes-Benz Maybach S-class 580 и поехала по зазубренному маршруту, ведущему в отчий дом, который опостылел ей до адского скрежета в зубах, омерзительной тошноты и непреодолимого отвращения по вине всепрощающего папочки, безразличной матушки, вечно недовольной невестки, крикливой племянницы и их надоедливой родни, а также, несомненно, высокомерного старшего брата, страдающего от неизлечимой мании величия. Вдохновляясь любовной эскападой эндорфинов и приглушённым звучанием красивых мелодий со сборника инструментальной музыки, женщина не сразу заметила таинственно пристроившийся позади массивно-вытянутый Volvo V60 Cross Country холодно-серого оттенка. Сперва автомобиль бесшумно плёлся следом, а затем его водитель принялся непрерывно мигать передними фарами. - Давай, проезжай, чего плетёшься? Дорога свободная, болван, - гневно проворчала женщина. Севиль немного сбавила скорость и прижалась к обочине, чтобы предоставить нетерпеливому гонщику возможность вырваться вперёд. Однако Volvo рискованно повилял по пустой трассе и едва не врезался в мерседес, после чего совершил повторный издевательский манёвр как минимум около пяти раз, с каждым новым крутым зигзагом подбираясь всё ближе к левому боку немецкой машины премиального класса. - Ясно, - догадливо усмехнулась Севиль, - Салих послал одну из опытных ищеек, чтобы меня попугать. Но братец очень плохо меня знает. Если меня по-настоящему разозлить, никому мало не покажется. Боднув левым поворотником навязчивого соседа, женщина вдавила педаль газа в пол и рванула вдоль длинной автострады с запрещённой скоростью. Через пять минут увлекательной и небезопасной езды, когда она внутренне ликовала от одержанной в короткий срок победы, Volvo, который, очевидно, сократил путь, съехав на ухабистую лесную тропу, вдруг вырулил из-за правого поворота. - Ты меня реально достал! - с неукротимой злостью выкрикнула Севиль, с силой выкрутив руль и чудом избежав драматического столкновения. Если вначале её искренне забавляло экстремальное следование, то теперь в душе поселилось сумбурное предчувствие надвигающейся беды, а в груди заклокотал котёл всепоглощающей ярости. - Что ж, Салих, хочешь по-плохому. Ладно, - пробубнила под нос женщина, прежде чем дотянуться правой рукой до встроенного спикерфона и спешно набрать номер Бахар. Правда, госпожа-несмеяна так и не подняла трубку, и спустя три провальные попытки дозвониться до внезапно оглохшей снохи раздосадованной золовке пришлось оставить беглое аудиосообщение, попутно ускользая от неотступного преследования посредством чрезвычайно опасных трюков: - Слушай внимательно, Бахар. Салих не тот, кем кажется... Я пока понятия не имею, как... но он точно связан с исчезновением маленьких девочек из детдома имени Волкана Эрдала. Хюлья - одна из пострадавших детей... Чтобы убедиться в правдивости моих слов... тебе нужно поговорить с психологом... Мехметом Эргином... И он сразу... Севиль не успела закончить предложение и вовремя затормозить. Словно из ниоткуда на проезжей части показалась огромная фура, перевозящая топливо. - А-а-а-а-а-а-а!!! - испуганно проорала женщина, не справляясь с управлением собственной машины. Под оглушительный вой чужого автомобильного сигнала её мерседес влетел в бензовоз на полном ходу и за долю секунды превратился в бесформенную груду обгорелого металлолома.Ферхат
- Прошу в мою скромную холостяцкую хибару, - торжественно взмахнув руками, провозгласил Ферхат. С надсадным скрипом оттолкнув от себя потрескавшуюся входную дверь, Эсма сделала три неловких и настороженных шага вперёд и замерла в чопорной позе британской королевы, ступившей на грязный потёртый коврик у порога обездоленного бедняка. Конечно, двухуровневая однокомнатная мужская квартирка с загромождённым под завязку пространством выкупленной на ближайшей барахолке подержанной мебелью на окраине города не шла ни в какое сравнение с роскошными апартаментами элитного комплекса в центре, к которым наверняка успела привыкнуть любовница взыскательного босса, неожиданно впавшая в его совершеннейшую немилость. Тем не менее, Ферхат гордился тем, что сумел самостоятельно создать своеобразный уют из доставшейся ему изначально сырой развалины, и неприкрытая неприязнь, читающаяся на прекрасном овальном лице гостьи, глубоко задевала его за живое. - Да, тут тебе не пятизвёздочный отель. Так что не топчись у выхода, давай, проходи, - раздосадованно скомандовал мужчина, протаскивая мимо ошарашенной блондинки два безразмерных чемодана на колёсиках с двумя наваленными сверху дорожными саквояжами из натуральной кожи. - Ой, прости, - вздрогнула Эсма, когда Ферхат протащил её сумки вглубь комнаты и с раскатистым грохотом швырнул их около свободной полоски стены, - Я отвыкла от маленьких помещений. Хотя не подумай, я тоже росла в небольшом доме и вижу подобную комплектацию не в первый раз. Наверное... Просто до меня только сейчас дошло осознание, что Салих дал мне знатный пинок под пятую точку. Поскольку она наотрез отказалась извиняться перед именитым политиком за разыгранную неделями ранее безобразную сцену необъяснимой ревности, жестокой обиды и неистового бешенства, тот без слёзных сожалений выгнал бывшую шпионку-подстилку из элитного квартирного комплекса как безродную дворнягу. С противной горечью признав, что её неповторимый кумир с политического пантеона не собирался брать ответственность за неверно принятые решения и нанесённые раны преданному женскому сердцу, а их странные отношения явно зашли в тупик и не имели больше никаких возможностей для продолжения, Эсма попросила помощи у Ферхата. Отвергнутая любовница сделала это, чтобы с неизгладимым позором не возвращаться в дом матери и не объяснять ей неприятные причины внезапной утраты былого места жительства. Вновь приобретённый друг с должной любезностью и совсем немного из корыстных интересов предложил светловолосой красавице остановиться у него до тех пор, пока она не отыщет новое жильё, идеально подходящее по цене, габаритам и расположению. Осторожно прикрыв за собой дверь, расстроенная гостья более уверенно проследовала в комнату и обессиленно опустилась на жёсткий облезлый диван: - Ты уже трижды меня выручаешь. Я действительно не знаю, как смогу расплатиться за твою доброту. - Прекрати, - театрально отмахнулся Ферхат, - я теперь считаюсь твоим личным героем. - Из-за сказочного числа три? - Несомненно. Сначала подвёз тебя на машине, затем вернул потерянный кошелёк и, наконец, безвозмездно предоставил площадь для временного проживания. Возможно, это лишь яркие знаки судьбы. - И что же она, по-твоему, хочет до меня донести? Наклонившись у перекошенного комода, мужчина достал с нижней полки начатую бутылку малинового бренди: - Что тебе пора вычеркнуть из своей жизни всех эгоистичных мерзавцев и перестать оглядываться на тех, кто не заслуживает даже твоего презрительного плевка. Поравнявшись с барной стойкой в углу комнаты, небрежно сбитой из ненужных деталей вышедших из строя стиральных машин и холодильников, Ферхат взял с неровной поверхности два круглых низких бокала на тонких ножках и с лёгкостью откупорил бутылку. Эсма заворожённо наблюдала за мастерскими движениями хозяина квартиры, вальяжно разливающего полупрозрачную жидкость по старым стеклянным сосудам, а после задумчиво промолвила: - Ты же не пытаешься меня споить? Мужчина спокойно уселся справа от собеседницы и протянул ей один из бокалов с бренди: - А что, есть ради чего? - Ну, не знаю, - пожала плечами женщина, неторопливо попивая ягодно-сладкий алкоголь, - Ты можешь воспользоваться моим положением и затащить в постель. Или же выведать какие-то тайны мрачного прошлого и потом применить их против меня как самое передовое оружие. - Расслабься, - Ферхат сделал пару неспешных глотков, вдоволь наслаждаясь разливающимся внутри теплом, - Я не больной извращенец и не первоклассный агент разведки. - А они бы, кстати, так и сказали, - шутливо подметила гостья. - Да и я сталкивался с тобой прежде, когда ты пребывала в крайне нетрезвом состоянии. Сюрприз не случится. Если только ты сама не полезешь ко мне с грязными приставаниями. - Ещё не вечер, - загадочно улыбнулась блондинка, распаляя самые дикие мужские фантазии. - А вот сейчас ты играешь с огнём, Эсмаджим, - подсевшим голосом предупредил Ферхат. - Мне терять особо нечего, - отчаянно призналась женщина. - Сыграем в игру? Проверим, насколько далеко ты готова зайти. - Далеко зайти в чём? - В сознательных поддразниваниях. Если делаешь хоть шаг, то ты должна пройти весь путь до конца. - Что ж, давай пройдём. От каждого пригубленного миллилитра крепкого напитка блондинка потихоньку смелела, вынуждая мужчину учащённо трепетать от мучительного предвкушения того, что может случиться дальше. Это не входило в его первоначальные планы и шло вразрез с основной целью разведывательной миссии, но даже незначительный намёк на то, что грядущая ночь плавно перетечёт в приятное и увлекательное продолжение, стоил тысячи раскрытых секретов. Скорее всего, наутро Ферхат пожалеет о подобной самоуверенности и безмерной наглости. Во-первых, старшему Алтуку не следовало отвлекаться от поиска компромата на зловредного Салиха Эрдала на нелепые физиологические потребности и рисковать своим более-менее доверительными отношениями с притязательной нанимательницей. А во-вторых, неимоверное усложнение и максимальное запутывание установленной связи с чертовски привлекательной жертвой могло разгромить выгрызенную трудом и потом репутацию её благородного спасителя и ненароком отвернуть женщину от него. Пока же, переборов мощный шквал вызывающих сомнений и элементарного благоразумия, мужчина лишь лениво откинулся на кривую спинку дивана и получал удовольствие от происходящего в квартирке на третьем этаже невзрачного высотного здания: - Отлично, играем в "единый разум". - О, - довольно подхватила Эсма, - это там, где нужно одновременно произносить случайные слова и угадывать то, что связывает их вместе общей тематикой. Если догадки не совпадают, пьют оба участника. Хорошо, я "за". - Тебе знакомо? - удивился Ферхат. - Да, я играла в похожую игру в колледже. Только мы играли командами из трёх человек и вместо бренди у нас было обычное дешёвое пиво. - Раз, два, три, - сосчитал Ферхат, - Красный! - Автомобиль! - Светофор! - радостно воскликнули оба в унисон. - Ладно, это далось достаточно просто, - вымолвил мужчина, - В следующем раунде надо повысить уровень. Итак, раз, два, три... Haval! - Парк развлечений "Шицзиншань". - Китай! - опять вдвоём угадали игроки. - Я посещала Пекин в последний год учёбы для практики по обмену студентов и входила в состав помощников тамошнего мэра. - А я никогда там не был, но раньше увлекался маньхуа. Прямо с ума по ним сходил. А потом стал старше, и всё. Как отрезало. - Забавно. Слушай, такими темпами мы не пригубим больше ни капли. - Нельзя такое допустить, иначе потеряется суть игры. - В таком случае, - вставила Эсма, - может, сыграем во что-то попроще, но то, что поможет нам узнать друг друга намного лучше. И при этом напиться вдрызг, если твоей душе угодно. Вместе заинтригованный хозяин и его повеселевшая гостья остановили свой выбор на немного деформированной от оригинала игре "Одна правда и одна ложь". В итоге Ферхат узнал много нового о словоохотливой блондинке: что в десять лет, когда сестрёнка отправилась в летний загородный лагерь, она, ведомая неодолимой жаждой завести питомца, выдала соседского шпица за бездомного пёсика и держала у себя в комнате в течение трёх недель втайне от загруженных работой родителей, но сосед с абсолютным слухом отличил пропавшую собаку по характерному лаю, и неудачливой воришке с необоримым стыдом пришлось вернуть украденное под яростную ругань взрослых; что в двенадцать юная госпожа Бейгу упала с велосипеда и сломала копчик, после чего не могла нормально сидеть, лежать на спине и передвигаться больше полугода, что стало невыносимым испытанием для её терпения и нервной системы; что в пятнадцать в День смеха её одноклассники насовали в кроссовки пластиковых пауков, и у истинной носительницы арахнофобии едва не случился первый инфаркт, но пострадавшая мастерски отомстила пустоголовым шутникам, отправив им сообщение о чрезвычайно важной переводной несуществующей контрольной, лишив несчастных сна и покоя; что в девятнадцать ради праздной забавы Эсма с подругами решила отправиться на охоту за призраками, в которых никогда не верила, и случайно захлопнула двери заброшенной многоэтажки, в результате чего оказалась заперта там на невыносимо долгие двадцать часов без свободного доступа к интернету, рабочей сотовой связи и хоть какой-то еды. Ферхат, в свою очередь, поделился с собеседницей тем, как его до полусмерти избили дворовые бандиты за угнанную четырёхколёсную развалюху, как в отместку он вступил в противоборствующую группировку и отжал все их точки сбыта краденых вещей, как пытался испечь для бабушки юбилейный пирог, но чуть не сжёг деревянную хижину до основания, как после официального закрытия тайком пробирался в детскую библиотеку, чтобы самостоятельно научиться читать, и как ему не везло в личной жизни из-за беспросветной нищеты, неотступно следовавшей по пятам, вечного несоответствия засевшего намертво в дамских головах образа недостижимого идеала и тысячи надуманных комплексов, которые хронический неудачник боялся показывать и старательно вуалировал за внушительным фасадом хамоватого и безразличного мачо. Мужские запасы с бренди и коньяком незаметно уменьшались, женские пронизывающие глаза разгорались неукротимым огнём, сознание увлечённых игроков застилал тягучий хмель, и взаимное притяжение между ними неумолимо нарастало. В один миг Ферхат и Эсма вели непринуждённо-интимную беседу, неспешно потягивая крепкий алкоголь, а в другой - безрассудно слились в упоительно-затяжном поцелуе. Пребывая в дремуче-блаженном тумане, с грубым разбиванием попадавшихся на пути предметов, сумасбродным врезанием в тёмные углы и неуклюжим спотыканием о выпиравшие отовсюду изогнутые ножки стульев они добрались до полутораспальной кровати, расположенной на верхнем уровне, и, не разрывая чувственных объятий, завалились на льняные одеяла. Порывисто перекатываясь от края к краю, словно взбушевавшиеся волны, пара нетерпеливо срывала друг с друга одежду, исступлённо исследовала обнажённые тела проворными пальцами, перехватывала сбившиеся дыхание блудливыми губами и совершенно не думала о том, как безусловно-краткосрочное преклонение перед неистовой страстью отразится на их дальнейшем взаимодействии. С пурпурным рассветом, нещадно взмокшие, физически измождённые от неистовых любовных игрищ, но вдоволь ублажённые и сморённые безмятежно-пьяным сном Ферхат и Эсма лениво завалились на измятые простыни и беспробудно проспали вплоть до пяти часов вечера. Заказав доставку китайской кухни из курицы гунбао с арахисом, жареного риса с омлетом и зелёным горошком и ореховые шарики из семян кунжута, они расслабленно и привольно позавтракали, прямо не вылезая из кровати. Мужчина предполагал, что после пробуждения между случайными любовниками возникнут неловкие паузы, стеснительные переглядки и неестественная натужность. Однако, вопреки его необоснованным опасениям, очаровательная гостья так же охотно шла на тесный контакт, болтала наперебой и беззаботно веселилась. Счастливый владелец квартирки не намеревался тут же обвешиваться общепринятыми ярлыками, поэтому, смело наплевав на пагубные последствия, предпочёл плавно плыть по течению. - Ну что, позабыла о своём мерзопакостном бывшем? - ненароком уточнил Ферхат. - Не-не-не, о нём больше ни слова. Я оставляю его далеко позади, в мусорном контейнере с надписью "самая нелепая ошибка". - Он поступил с тобой как последний скот. Неужели тебя не подмывает отомстить подонку? - Нет. Зачем ему уподобляться? - Даже ни на грамм? Ни на чуточку не хотела бы сделать ему больно или чем-то насолить? - И как же ты предлагаешь подгадить моему несравненному обидчику? Ага, стало быть, невзирая на настойчивые отнекивания и радикальные отрицания, в глубине души блондинки всё-таки теплился стихийный порыв к праведному отмщению за пережитое зло. Что ж, похоже, мужчина недаром подкинул Эсме столь завораживающую идею. Оставалось только аккуратно подтолкнуть её к неукоснительному исполнению. - Можем отправить ему откровенное фото вдвоём. - Нет, - неодобрительно цокнула языком женщина, - мелковато. Это его не заденет. - Тогда как насчёт рассказать о вашем романе его жене? Такое стопроцентно подпортит ему нервы. - Мы намереваемся сделать ему больно или вывести из себя? - Согласен, идиотский вариант. - Или, - воодушевлённо перебила его Эсма, - мы проберёмся к нему в стамбульский офис и устроим там настоящий погром. Джекпот! Если светловолосая затейница добровольно проведёт Ферхата в засекреченную контору Салиха Эрдала, то он наконец-то получит спасительный шанс начать новую жизнь вдали от крайней нужды, грязного криминала и вечно брюзжащей, ужасно надоедливой и чудовищно неблагодарной невестки. - И каким же образом мы проберёмся туда? Поднимемся по стене или пролезем через окно как Человек-паук? А, может, взломаем двери отмычкой из заколки для волос как в дурацком шпионском триллере? - У меня сохранился запасной ключ ещё со времён совместной работы. Я долго им не пользовалась, но вряд ли он сменил замки. - А что, если там есть камеры видеонаблюдения? - Насколько я знаю, этот офис для него что-то вроде сверхличного и неприкосновенного рабочего пространства. Остальным туда доступ закрыт. Да и я посещала его от силы два раза. Так что моему бывшему незачем устанавливать систему наблюдения в месте, где бывает лишь он один. Не сглазить бы, конечно, но, похоже, переменчивая и избирательная Фортуна спустя бесконечные и кошмарные круги фатальности, невезучести и злополучности соблаговолила-таки одарить редкостными и практически бесценными дарами отчаявшегося уличного мошенника, который намеревался воспользоваться ими по полной программе. Скоропостижно собравшись, умело утрамбовав в багажник опеля несколько типов молотков, выуженных из-под жестяной раковины, и предварительно заехав в ближайший магазин товаров для дома за набором баллончиков с краской, колоритная пара неуловимых мстителей отправилась в путь. Строго следуя специальным инструкциям блондинки, Ферхат высадил её на соседней улице и припарковал машину где-то во дворах. После чего, вооружившись инструментами и аэрозолями, он проследовал за Эсмой до красного четырёхэтажного квартирного здания, перешёл через жилую часть и остановился у непримечательных металлических дверей рядом с голографической вывеской мелкой семейной юридической конторы. Далее женщина аккуратно вставила нужный ключ в замочную скважину, дважды провернула его вправо и настежь распахнула прочный элемент стеновой конструкции. Осторожными, едва слышными шагами оба прошли вглубь тёмного, минималистично спроектированного помещения из двух смежных комнат. Предусмотрительно заперев за собой дверь и обменявшись озорными взглядами, незваные посетители резво и яростно принялись переворачивать тумбы и стулья, методично долбить мебель, оставляя на твёрдой поверхности глубокие зазубрины и продольные трещины, и рисовать на мрачных стенах цветные граффити, полные дерзких оскорблений и сердечных пожеланий поскорее сдохнуть, отправиться в ад и мучительно сгорать там дотла вновь и вновь. Пока Эсма, не на шутку погружённая в динамично-расслабляющий процесс жестокого разрушения и беспрецедентного вандализма, без разбора лупила молотком по диковинным предметам декора в холле, мужчина незаметно пробрался в кабинет. С учащённым дыханием и тревожным замиранием сердца он открывал все столы, шкафы и ящики, осматривал полки и ощупывал стены в поиске подозрительных файлов, потрёпанных папок, потайных сейфов и зашифрованных материалов. Но чем больше ловкому лазутчику попадалось безвкусных побрякушек, бесполезных вещиц и ничего не значащих бумаг, тем сильнее в его груди разрасталось опустошающее чувство гнетущего разочарования, и тем стремительнее в голове закручивалось горькое постижение апатической бесплодности затеянного предприятия. В тот миг, когда непоправимое крушение мужских чаяний на успех рискованного начинания достигло апогея, Ферхат нечаянно зацепил висящую в центре картину в стиле минимализма из двух чёрно-серых ромбов, наслоённых на нежно-мятную окружность. Бережно сняв её и опустив на пол, непризнанный турецкий Джеймс Бонд обнаружил уплотнение из полиэтиленовых жгутов, проходящих по параллельным линиям соприкосновений с картинной рамкой. Надрезав один из жгутов карманным ножичком, он добрался до сокрытого внутри содержимого в виде скрученных в трубочку документов. Бегло развернув листы бумаги, Ферхат разглядел конфиденциальные данные: одностраничные карты с подробным отображением протекания неназванных экспериментов и чёрно-белыми фотографиями девочек в возрасте от трёх до двенадцати лет. Мужчина незамедлительно прочитал напечатанное на первых попавшихся страницах, которые были сложены вразброс. Объект 123. Возраст: 4 года. Группа крови: IV (AB) Особенность: наличие аллергической реакции на бытовые средства. Нерелевантно для наблюдения. Характер: мирный, тихий, покладистый. Длительность введения препарата: сорок шесть дней. Результаты: повышенное артериальное давление, ослабление работы речевого аппарата, в частности связок и центральной коры головного мозга, заторможенность восприятия. Рекомендации: снизить дозировку с 15,5 мг два раза в сутки до 8 мг в день. Объект 8. Возраст: 10 лет. Группа крови: IV (AB). Особенность: нет. Характер: боевой, шустрый, послушный при правильном подходе. Длительность введения препарата: одна неделя. Результаты: воспаление слизистой оболочки лёгких, скопление слизи в трахее, приступы сухого кашля, лёгкая стадия трахеита. Рекомендации: проверить источник развиваемой болезни. Предположительно он никак не связан с введением препарата. Затем прервать дозирование до полного избавления от трахеита. Объект 347. Возраст: 3,5 года. Группа крови: IV (AB). Особенность: наличие дисграфии. Нерелевантно для наблюдения. Характер: капризный, склочный, мстительный. Очень сложный ребёнок. Длительность введения препарата: четыре с половиной недели. Результаты: разительных улучшений или ухудшений не наблюдается. Рекомендации: продолжать введение препарата с той же дозировкой в 16 мг два раза в сутки с последующим увеличением на 0,02 мг до необходимого изменения в состоянии экспериментуемой. Объект 56. Возраст: 12 лет. Группа крови: IV (AB). Особенность: нет. Характер: скромная, скрытная, молчаливая. Длительность введения препарата: два месяца. Результаты: летальный исход. Рекомендации: в кратчайшие срок выявить опасный компонент препарата, изъять его и заменить на что-то более переносимое и безопасное. Объект 989. Возраст: 12 лет. Группа крови: IV (AB). Особенность: ярко выраженная дисморфофобия. Нерелевантно для наблюдений. Характер: тревожный, недовольный, привередливый. Длительность введения препарата: два месяца. Результаты: нарушение сердечно-сосудистой системы, частичная пароксизмальная тахикардия, систематическая слабость во всём теле, колющие боли в левой половине груди. Рекомендации: снизить содержание диэтиламинопропионилэтоксикарбонила аминофенотиазина. Если состояние экспериментуемой ухудшится, немедленно прекратить введение препарата и заменить новым объектом. Объект 88. Возраст: 9 лет. Группа крови: IV (AB). Особенность: хронический гастрит. Нерелевантно. Характер: любознательный, открытый, щедрый. Длительность введения препарата: пять недель. Результаты: летальный исход. Рекомендации: немедленно прекратить эксперимент!!! Сколько же невинных детей пострадало от нелегальных лекарственных испытаний? А они наверняка относились к подобной категории, раз могущественный политик припрятал полумедицинские карточки в офисе, о котором знал только проверенный круг помощников. Неужели Салих Эрдал напрочь лишился человечности и без какого-либо принуждения встал во главе столь вопиющего беззакония, изощрённого издевательства над детской психикой, умышленного нарушения прав маленьких и беззащитных граждан и безбожных исследований, несущих прямую угрозу их жизням и здоровью? Ферхат не относил себя к людям, безмерно любящим раздражающих человеческих отпрысков, но, будучи дядей шестилетнего Бешира, не желал бы малышу настолько ужасной участи. - Ты что-то притих. Всё в порядке? - заглянула в кабинет Эсма. - По-моему, тебе следует на это взглянуть, - безрассудно подавив прежнюю маскировку, дрогнувшим голосом отозвался Ферхат. - Что там? - женщина настороженно придвинулась к собеседнику. - Ты не говорила, что твой бывший - сущий дьявол. - Что ты имеешь в виду? - Что, судя по всему, он ставил преступные опыты над маленькими девочками.Бехлюль
В особняке Эрдалов царил невообразимый хаос и неописуемый переполох. С тех пор, как отряд дежурной полиции сообщил господину Волкану о прискорбном происшествии со смертельным исходом, жертвой которого стала его избалованная дочурка Севиль, громадный дом и все его обитатели стремглав погрузились в чёрный траур. Старший в семье, который сдерживал бушующие эмоции внутри и не показывал никому невыносимую душевную боль, затаившуюся на дне его вмиг потускневших глаз, едва ли не сразу после закрытых похорон уехал за город, чтобы быть подальше от предметов и вещей, так или иначе напоминавших ему о невосполнимой потере. Госпожа Кюгю, которой мучительное прощание с покойной дочерью далось тяжелее остальных, неподвижно парила на грани спасительного забытья благодаря внушительной горе успокоительных, передаваемых заботливыми служанками, и изредка приходила в сознание, чтобы забиться в исступлённой истерике, а затем снова наглотаться анксиолитиков в тщетной надежде унять терзающую её печаль. Малютка Селин ничего не понимала, беспрестанно допрашивала матушкиного телохранителя о причинах резкой смены настроения взрослых и получала в ответ лишь натянутые улыбки, банальные шутки и лживые заверения в том, что те столкнулись с временными трудностями, но скоро непременно справятся с досадными препятствиями и опять станут прежними. Мине Караэль временно дистанцировалась от подруги, полагая, что таким образом та быстрее справится с психологической травмой. Караханы тоже достаточно бегло выразили соболезнования, а после, последовав славному примеру неугомонной вдовы, свели общение с духовно поверженными безвременной кончиной соседями к минимуму. Нилюфер сутками пропадала в университете или разъезжала на свидания с незаурядным ухажёром по фамилии Зиягиль, так что некоторые Эрдалы даже не были уверены в том, что она в курсе произошедшего. Салих же, в отличие от скорбящего отца и безутешной мачехи, справился с постигшим горем достаточно быстро и спустя пару дней уже вовсю продолжал заниматься загадочными делами турецкого парламента с безразлично-каменным лицом. Бехлюль искренне сочувствовал чужому горю и сопереживал непредвиденной утрате, но в то же время ощущал себя неуютно и тоскливо среди беспомощных слёз, бессильных стенаний, пронзительных воплей и безутешных вздохов. К тому же, мужчина больше сосредоточился на полной отстранённости Бахар, чем бесполезном оплакивании того, кто уже никогда не вернётся. Получив тяжёлые новости о скоропостижной кончине золовки, голубоглазая госпожа воплотилась в молчаливую затворницу и дни напролёт проводила в гордом одиночестве за прикрытой дверью своей спальни. Она перестала встречаться с другими дамами из высшего общества, давать какие-либо интервью любопытной прессе, трапезничать в общей столовой согласно установленному давным-давно расписанию, выходить на короткие прогулки, заниматься утренней пробежкой и, самое главное (то, что удручало Бехлюля сильнее всего на свете), смотреть на допустившего непростительную ошибку Хазнедара и вообще говорить с ним. Казалось, в её сознании он опустился до незаметной роли болтавшейся под ногами соринки, не достойной её трепетного внимания. И всё же работу благотворительного фонда женщина не бросала, а проводила совещания с подчинёнными и волонтёрами в режиме онлайн и с неизменной твёрдостью раздавала им необходимые указания дистанционно. Следуя неудержимому порыву услышать чарующий голос возлюбленной, мужчина частенько бесцельно топтался у порога её комнаты и проклинал себя последними словами за то, что упустил незаслуженно предоставленный судьбой шанс на подлинное исцеление новой любовью. Разумеется, впавший в немилость сотрудник предпринимал ряд настойчивых попыток добиться повторного расположения неприступной госпожи, которые, к его же нестерпимому сожалению, потерпели полное фиаско. В итоге, сломленный, уязвлённый, заблуждённый и потерянный герой склонился перед ранящим холоднокровием Бахар и написал заявление на увольнение по собственному желанию. Если она настолько неодолимо жаждала разрубить все установившиеся между ними связи, то лучше делать это одним махом, без любых промедлений, бесконечных раздумываний и тщедушных шатаний. Хотя резкий отказ Бехлюля от упорной борьбы за призрачное, но невероятно манящее счастье разве не являлось самой позорной трусостью? И не из-за неё ли он навсегда потерял свою Бихтер? Да что уж теперь думать и гадать, что и как сложилось или не сбылось. Всё равно никому не одолеть непреложную истину: презреннейший нечестивец не заслуживал ничего, кроме вечных скитаний, беспощадных гонений и совершенного одиночества. Такова его личная кара. Своеобразный путь безропотного искупления. Неподъёмное бремя длиной в десять с половиной суровых лет. Убедив себя в правильности принятого решения, Бехлюль дерзновенно постучал в дубовые двери кабинета господина Салиха. Дождавшись высокородного позволения войти, телохранитель неспешно проследовал внутрь: - Господин Салих, я пришёл, чтобы... Наводящий безотчётный ужас владелец мрачных чертогов указал вошедшему на трубку мобильника, плотно приставленную к уху, и негласно велел ему потерпеть, пока тот завершит чрезвычайно важный разговор. Незваный посетитель понимающе кивнул и смиренно замер на углу дорогого ковра с плотным листом бумаги в руках. Тем временем всемогущий Эрдал отвернулся от сотрудника и злобно прошипел в эксклюзивную модель айфона: - Болван, я тебя из-под земли достану. Ты очень дорого заплатишь за допущенную оплошность, которая привела к столь губительным последствиям.... Я навсегда потерял её... Что за дебильные трюки с запугиванием? Разве этого я от тебя требовал?... Ты совсем ополоумел? Не смей звонить в полицию... Как я могу от тебя избавиться, ты же столько обо мне знаешь? Прекрати валять дурака!.. Странно: всесильный Салих обычно на пушечный выстрел не подпускал прислугу к своему кабинету, когда вёл неофициальные переговоры по телефону. Почему же теперь он настолько легко подпустил к себе мелкого телохранителя в разгар таинственных шушуканий? Неужели перенесённое горе и мощнейший стресс заставили его позабыть о всяких мерах предосторожности и привычной недоверчивости? Не то чтобы Бехлюля сколько-нибудь интересовали коварные планы властного государственного чиновника... Просто, становясь вынужденным свидетелем его откровенных бесед, мужчина наверняка подставлял себя под возможный удар. - Заткнись и перестань плакать, - гневно вещал Салих, - Не будь тряпкой.... Да, я в курсе, что ты питал определённую слабость к ней, но это не повод раскисать. Или ты забыл, что Эсма устроила в моём частном офисе?... Минутку, а причём тут болтливая блондинка, взявшая у строгой начальницы недельный отгул? Могла ли она наконец разглядеть в неутомимом герое-любовнике жуткого монстра и умчаться от него без оглядки, затаившись где-нибудь очень и очень далеко от дома? Вполне вероятно. - Короче, собирайся и немедленно езжай туда. Разберись, что к чему. И помни: второй раз я твои капризы терпеть не стану. - Ну, с чем пожаловал? - молниеносно сбросив звонок и развернувшись на сто восемьдесят градусов, обратился к изнывающему в нетерпении гостю учтивый хозяин с мефистофельской улыбкой. - Я хочу уволиться, - протянув господину написанное на скорую руку заявление, заявил Бехлюль, - Чем скорее, тем лучше. - Что за спешка? - даже не посмотрев на исписанный лист формата А4, поинтересовался Салих Эрдал, - Не терпится покинуть тонущий корабль? - Не думаю, что гибель госпожи Севиль повлияет на ваш курс. - Пусть покоится с миром. - Аминь. Политик аккуратно отложил заявление на край письменного стола: - Но я не могу тебя отпустить. Тем более, сейчас. Не тогда, когда в семье творится полный разлад, над нами сгустились смутные тени неизбывных горестей, а завистливые недруги и непримиримые оппоненты узрели мою слабость. Ведь страдающий человек всегда кажется максимально уязвимым и жалким своим корыстным врагам. - Уверен, что вы только кажетесь таковым. - Вот за это я тебя и люблю. - За двурушничество и подхалимство? - За несравненное чувство юмора. И разумеется, за то, что не склонен недооценивать противника. - Не знал, что мы с вами противники, - нервно отмахнулся Бехлюль. Что-то вектор весьма конструктивного диалога накренился совсем не в ту сторону. Стоило ли его поджилкам начинать трястись как у перепуганного зайца, загнанного в угол хитрым волком? Или в беспокойной голове зазвучала ложная тревога? Тревожные опасения развеял истошный вопль Бенсу, донёсшийся из соседней комнаты, которую занимал отдельный домашний офис господина Волкана. - Госпожа Кюгю!!! - снова вскрикнула встревоженная служанка, - Помогите! Скорее сюда! Обменявшись с Салихом Эрдалом многозначительными взглядами, оба бесстрашно ринулись на жалобный зов о неотложной помощи. Они без промедлений, словно разбушевавшийся ураган ворвались в помещение и очутились во временном портале, уносящем незваных посетителей на пятьдесят лет назад: цветные обои с геометрическим орнаментом, реставрированная мебель из прошлой эпохи, дисковый телефон, музыкальный проигрыватель Commonwealth Electric 12D, шахматный пол из чередующихся чёрных и белых плиток, яркие постеры былых кинопремьер, небольшие картины с абстрактными рисунками, круглые зеркала, причудливые макраме из пеньковой верёвки. Бехлюль, который попал сюда впервые за время своего непрерывного труда на знаменитую стамбульскую чету, с удовольствием бы задержался среди старых безделушек, пахнущих его безвинным и недосягаемым детством. Однако накалившаяся до предела атмосфера надвигающейся катастрофы вынудила телохранителя полностью сфокусироваться на сгорбленном силуэте госпожи Кюгю, чьё всегда живое, подвижное, моложавое и гладкое лицо затянули непроглядные тучи уродливых морщин, и чья безупречная персиково-розовая кожа покрылась бледно-жёлтыми обширными пятнами. Женщина с остекленелым взором отчаявшейся смертницы прижимала к груди ледяное дуло культового немецкого пистолета с сорок пятым калибром, а обеспокоенная Бенсу старалась уговорить умалишённую хозяйку не нажимать на курок. Очевидно, горюющая мать достала смертоносное оружие из сейфа мужа, удачно воспользовавшись отсутствием тщательного надзора домашних. - Госпожа, умоляю, не надо, не надо, пожалуйста, - твердила Бенсу как заведённая, - У вас же есть муж, семья и друзья. Что они станут делать без вас? К тому же, у вас есть богатство, достоинство, уважение в обществе. Это всё не пустой звук. Вы столько сил положили, чтобы добиться высокого положения достойной дамы. Неужели же сейчас вы сдадитесь и позволите городским зевакам надрывать животы от безудержного хохота? "Ха-ха-ха, великая супруга Волкана Эрдала, покончила с собой как влюблённая и несмышлёная девочка-подросток." - Севиль, моя доченька, зовёт меня, Бенсу, - пробормотала госпожа, - Она нуждается во мне. Ей там безумно одиноко. Я не могу её бросить. Какая я буду мать, если оставлю ребёнка наедине с всепоглощающей тьмой? - Ради всего святого, Кюгю, перестань разыгрывать драму. Ты же не актриса театра, - недовольно закатил глаза бессердечный пасынок. Сердце Бехлюля пропустило три удара и окончательно сбилось с привычного ритма. Когда-то он уже смотрел в пустые фисташковые озёра, подёрнутые непроницаемой пеленой покорной обречённости, слушал прощальную исповедь, произносимую ослабшим от безнадёжного уныния голосом, и ничего не делал. Бессильным и немощным изваянием молодой Хазнедар стоял посреди дядиной спальни, обливаясь горькими слезами по неотвратимому концу неоднозначной истории, позорному раскрытию грязной тайны и безвыходному положению гнусного преступника, пойманного с поличным, и ничего не делал. Несостоявшийся жених безропотно наблюдал за тем, как алая кровь любимой просачивалась сквозь ткань белоснежного платья и липкими струйками мерно стекала вниз, а ровное дыхание бесшумно покидало навсегда её привлекательное и некогда полное исключительной энергии и неискоренимого жизнелюбия тело. И ничего не делал. Если бы, преодолев гложущую жалость к себе и мучительные укусы встрепенувшейся некстати совести, Бехлюль сделал решительный шаг навстречу Бихтер и выхватил у неё металлическое жало неотвратимой смерти, всё сложилось бы иначе. Так, может, пора перестать прятать голову в песок как сопливый мальчишка и начать действовать как настоящий мужчина? Пусть он не уберёг возлюбленную от тяжёлой кары, но и другим не позволит уйти на тот свет насильственным и безбожным путём. Ветвистой молнией Бехлюль пересёк ретро-офис, судорожным рывком оттолкнул Бенсу вправо и стремительно наскочил на госпожу Кюгю. Безотрадная страдалица не успела сообразить, что творилось вокруг, и, остолбенев от невиданной прыти телохранителя, растерянно уронила пистолет на пол. Мужчина резво подобрал опасное оружие и суетливо передал его Салиху, пока неудавшаяся самоубийца, по-прежнему пребывавшая в шоковом состоянии, не повторила неуклюжую попытку свести счёты с несчастной жизнью. Надёжно упрятав "Heckler und Koch USP" в бронированных стенках сейфа, Салих радушно похлопал по плечу неожиданного спасителя: - Большое спасибо, Бехлюль, ты - редкостный герой. - Я лишь исполнил свой долг, - замялся Бехлюль. - Как видишь, ты ещё нужен нам. Вернёмся к теме твоего увольнения через пару месяцев. - Конечно, я понимаю. - Можешь идти, дальше я разберусь сам. Бехлюль послушно кивнул и, мигом сбежав по ступеням, выскочил на улицу. Безобразные сцены незаслуженного финала первой любви, вдруг вырвавшиеся из потаённых закоулков его травмированного сознания, опустошительным цунами обрушились на невольного беглеца. Не сумев твёрдо устоять на ногах, мужчина навзничь завалился на землю и беспомощно разрыдался.