ID работы: 9577260

Совершенно другое желание

Слэш
G
Завершён
178
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 14 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
- Я хочу умереть… - Размечтался. Он посмотрел на скованного мужчину перед собой, протянул к нему руки и одним движением погрузил в сон. Почувствовав присутствие кого-то постороннего, Хэ Сюань резко отрезал поток магических сил, который еле-еле виднелся на Ши Цинсюане. После чего мягко, чего совершенно нельзя было ожидать от демона, а тем более непревзойденного, оторвавшего не так давно голову голыми руками, провел пальцем по теплой щеке. Холодно хмыкнул, отчего безумцы в страхе сразу разбежались, и, резко развернувшись, ушел, оставляя тело Бога Воды на растерзание безумцам. А вот Ши Цинсюаня не тронут. Пусть они и обезумели, но непревзойденного боятся на уровне инстинктов. Облегчение? Да. После смерти Ши Уду он испытал облегчение, вот только… Хэ Сюань попытался подавить приступ кашля, но на руку, словно капля крови, скатилась красная бусина. Она была очень похожа на ту, что висит в волосах у Хуа Чэна, но это было не совсем так. Калина. Об этом растении он узнал довольно-таки давно. Впервые, когда в горле запершило, и с кашлем неожиданно показался белый цветок, демон очень удивился, но сначала не придал этому значения. Все также продолжая играть свою роль, присматриваясь к своему врагу и тренируя свое терпение на его брате, который по странному стечению обстоятельств прицепился к нему, он ждал удобного момента для мести. Вначале Ши Цинсюань его очень раздражал, но, немного поразмыслив, Сюань решил, что это будет самый короткий и надежный способ подобраться к братьям Ши – втереться в доверие. На протяжении нескольких сотен лет, он упорно и терпеливо ждал данного момента... Очередной приступ кашля разнесся эхом по пустынному коридору. Несколько плодов весело поскакали по полу, разбавляя мрачную атмосферу. Вот только демону было не до смеха. Приступы кашля начали вновь душить, но он просто старался не обращать на них внимание – как может что-то удушить демона, если у него и так нет дыхания? Хэ Сюань дойдя до своего «тронного» зала, одним движением смахнул белеющие кости, которые с тихим стуком разлетелись по полу, в одно мгновение превращаясь в прах, и в изнеможении опустился на сидение. Почувствовав инородный предмет во рту, он решительно вытащил его, уже доподлинно зная, что это. Так и есть: белый пятилистник с аккуратными длинными тычинками. Он со злостью смял его, а, когда разжал руку и увидел смятые лепестки некогда красивого цветка, сразу же подумал о пленнике, закованном в цепи. Некогда белоснежная его одежда теперь смята и испачкана. Прямо как этот цветок. Именно им, Хэ Сюанем. Мысли непроизвольно унеслись в прошлое. Когда он заболел? Да и болезнь ли это? Первую сотню лет он, при помощи Хуа Чэна, привлекал все больше и больше последователей, так же в это время внимательно изучал повадки и предпочтения Повелителя Земли, которого заточил у себя Собиратель цветов под кровавым дождем. Сюань всегда старался более-менее сильно не привлекать к себе внимание небесных чиновников, к которым он испытывал неприязнь. Но кто сказал, что все идет так, как мы хотим? С появлением в его жизни Ши Цинсюаня все перевернулось вверх дном. Наблюдать из тени как раньше он больше не мог. Побег Повелителя Земли, вынужденное убийство и «спасение» «Повелителя Земли» небесными чиновниками, заставили последних обратить внимание на хмурого и мрачного бога, что демона совершенно не устраивало. Ши Цинсюань же любил быть в центре внимания и, соответственно, тянул его за собой. Выпить вино в человеческом мире? Мин-сюн должен сопровождать его. Как же Хэ Сюань ненавидел это имя, а в особенности это обращение. Если некоторое время он старался поставить Бога Ветров на место, то потом просто смирился и молча проглатывал раздражение, изредка все же срываясь. Через пару сотен лет он уже привык к непоседливому богу, который, как в последствии оказалось, очень любил свое женское обличье. Кто сказал, что это весело? Это ни капли не весело! И все же, под напором обещаний и уговоров, он сдался, позволяя превращать себя в женщину, на радость младшему Ши. Все ради мести – эти слова он твердил не переставая, стараясь не обращать внимания на странные взгляды, которые на него кидал в последнее время Хуа Чэн. Хэ Сюань был ему благодарен, пусть и относился к другому непревзойденному, как… к тому, кому ты очень сильно задолжал. Первый цветок появился после очередного визита в мир смертных. Тогда он только нахмурился и подумал, что это проделка Цинсюаня, поэтому ничего не сказал. Спустя некоторое время в горле стало першить, на что демон вновь не обратил внимания, справедливо полагая, что это просто от долгого нахождения в небесной столице и вообще от общения с этими недотепами-божками. Все усугубил один случай - Мин-сюн, я тебе доверяю. – Ши Цинсюань, не слушая никаких возражений, устроил голову на коленях у Хэ Сюаня, сидящего возле дерева. – Ты мой самый лучший друг. И он счастливо улыбнулся, чуть повернув голову, смотря прямо на него. Хэ Сюань на мгновение застыл от этой улыбки, адресованной ему. Ему. Першение в горле усилилось, поэтому он резко сбросил бога с колен, отчего тот, совсем такого не ожидавший, со звуком «ой» упал полностью на траву. - Не неси чушь. – Хэ Сюань почувствовал, как его голос слегка охрип, - Я говорил тебе, что я не твой друг! С этими словами он решительно развернулся и скрылся с глаз надоедливого бога, под растерянные крики последнего. В данный момент он не нашел ничего лучшего, как прибыть в свой замок, перед этим тщательно проверив отсутствие слежки. Ступив за порог, он сразу же упал на колени, и, под разрывающим горло кашлем, с недоумением уставился на белые аккуратные лепестки, лежащие на черном мраморном полу. Дотронувшись до губ, он снял очередной лепесток. Откуда они? Что это за цветы? Как так получается, что из-за них он может задыхаться? Он – создание, демон, который уже мертв и ему совсем не нужно дышать. И в следующий миг его скрутил еще один приступ кашля, выдавая очередную порцию белых лепестков. Что за бред? Непревзойденный просто уселся и с каким-то странным отрешением смотрел на лепестки, что белым ковром устилали пол перед ним. Так ни к чему и не придя, он со злости обратил их в пыль. Больше таких приступов он не замечал, поэтому просто выбросил этот довольно-таки странный инцидент из головы. Следующий приступ его накрыл после очередного времяпровождения с непоседливым богом. Тогда он чуть ли не показал свою слабину перед своим «лучшим другом». Подавив неприятный ком в горле, он с трудом избавился от этой напасти. После этого случая, он стал замечать все чаще и чаще белые лепестки на своих руках. Пока в один из дней, на руки не упал красивый небольшой белоснежный цветок. - О, Мин-сюн, это мне? Красиво! – так не вовремя появившийся Ши Цинсюань со смехом подхватил цветок из рук демона и, приподняв его к небу, восхищенно произнес. – Калина, неужели цветет уже? - Калина? – Хэ Сюань растерялся. Ши Цинсюань, глядя на впервые растерявшегося «Повелителя Земли», только рассмеялся и вновь поднял голову к цветку, который все так же держал в руке. - Да, Калина. Я особо не интересуюсь цветами, но много про них слышал. - И что, например? - Ну, я знаю, что это растение находится далеко отсюда. – Ши Цинсюань на мгновение задумался, после чего взмахнул белой метелкой и радостно засмеялся. – Мин-сюн, а ты знал, что есть язык цветов? Хэ Сюань просто молчал, слушая льющуюся изо рта информацию. Ши Цинсюань не заметил, а Хэ Сюань и не стал напоминать, что, как «Повелитель Земли», он должен знать о таком многое. Бог Ветра же продолжил. - На языке цветов, Калина обозначает «Я не могу без тебя жить» или «Если ты меня покинешь, мое сердце разорвется». - Хм… - А что такие Мин-сюн? С чего ты вдруг этим заинтересовался? - Ши Цинсюань с интересом посмотрел на друга. - Просто хотел узнать. Расскажи еще о… Таким способом он быстро отвлек внимание бога от странного вопроса и погрузился в мысли под монотонный бубнеж. В дальнейшем он начал замечать, что его состояние ухудшается. Он проследил закономерность: чем больше он находился рядом с Ши Цинсюанем, тем хуже был приступ. Лепестки? Ха. Теперь он откашливал целые белоснежные цветы. Он старался держаться от Бога Ветров подальше, но кто сказал, что ему это позволят? Он все также хвостом ходил за Ши Цинсюанем, стараясь подавлять терзающую боль в горле, которое он уже чуть ли уже не раздирал. Намного позже, обеспокоенный данной проблемой, он решил подсобирать информацию об этой странной «болезни». Потратив несколько месяцев, он все же узнал… Ханахаки…. Подождите, что? Почему-то сразу всплыли слова Ши Цинсюаня: «Калина обозначает «Я не могу без тебя жить» или «Если ты меня покинешь, мое сердце разорвется».». Только не говорите, что он… Нет, он ненавидит братьев Ши, он хочет их уничтожить… Только эта мысль пронеслась в голове, как раздирающий кашель пришел опять. Схватившись за горло, он начал задыхаться, даже на мгновение мелькнула мысль, что он будет первым в истории непревзойденным, который умер от удушья. Раздирая горло, он упал на колени и прикрыл рот руками, чтобы в следующий момент в шоке уставиться на них: в ладонях лежали белоснежные цветы, обагренные кровью… Хэ Сюань очнулся от мыслей только тогда, когда очутился в своем собственном подземелье. Он даже не понял, как вновь оказался тут. Еще издали он увидел фигуру в грязном, бывшем когда-то белом, наряде. Ши Цинсюань молчал, хрипло дыша. Хэ Сюань мог поклясться, что он видел дорожки слез на бледном осунувшемся лице. К горлу стали поступать очередные красно-яркие бусины, наполняя рот вяжущей горечью. Демон резко схватился за левую сторону груди, где когда-то давно билось сердце. Оно, мертвое уже несколько сотен лет, болело так, что хотелось вырвать его из груди. Упав на грязный пол, Хэ Сюань издал тихий стон, и вонзил ногти в грудь, будто стараясь достать такой ненужный орган, который доставляет столько неприятностей. Осторожно поднявшись на ноги, после того, как стало немного легче, он максимально быстро вернулся в свои покои. С трудом прислонившись к стене, сполз по ней на пол и зажал рукой рот. И, как и множество раз до этого, это совершенно ничего не поменяло – цветы, как и плоды, находили выход между пальцами, волнами покрывая темные одежды. Калина. Почему именно калина? И почему… Глаза демона резко расширились. После смерти Ши Уду его месть можно было считать законченной, ведь, хоть он и ненавидел Цинсюаня за то, что тот занял его место, все же особо винить его тоже не мог. С этим он со временем смирился, даже старался оградить от данной ситуации, вот только ненависть к Ши Уду не так легко было подавить. Его главной целью в жизни было отомстить… Он совершенно не хотел убивать Ши Цинсюаня. Пусть он и говорил, что существует всего два способа решения проблемы, но, на самом деле, он не позволил бы Цинсюаню страдать. Замена судьбы? Непревзойденный точно знал, что Водяной самодур никогда на это не пойдет. Дать нож, чтобы младший брат убил старшего? Ну, тут уже ничего не поделаешь – ему бы понравилось такое зрелище. Вот только… Вот только, когда на его глазах Ши Уду начал душить своего брата, у демона в голове будто что-то помутилось, и он со злости, совершенно не контролируя силу, сначала просто оторвал ему руки, а после и голову. В груди странно кольнуло, когда он увидел безумное лицо Ши Цинсюаня и услышал его полный отчаяния крик. И все же в итоге он смог справиться с этим… И вот теперь он с какой-то растерянностью и недоверием пришел к одному выводу. Что же случается с демоном, если он выполнит свое самое большое желание? Правильно. Демон перестанет существовать в мире. А ведь он еще жив… Ши Цинсюань… Хэ Сюань, после того, как через пару недель отправил Цинсюаня в мир смертных, сидел в своей комнате и растерянно смотрел на смятый и порванный веер…

###

Красные круглые плоды, наряду с цветами, душат его уже который год. Он даже в какой-то мере смирился с ними. Ведь, пока желание демона не исполнится, он не может умереть. Вечные страдания? Что ж, он даже немного заслуживает такого отношения. За все это время, пока Ши Цинсюань оставался смертным, постепенно теряя свою молодость, Хэ Сюань только молча наблюдал за ним, не решаясь даже подойти. Несколько раз встречаясь с Хуа Чэном, он видел в его глазах какую-то горькую насмешку. Ну спасибо, что хоть не лез в это дело, и не давал сунуть свой нос Се Ляню. Прошло еще несколько лет. Для обычного смертного это очень много, вот только для такого демона, как он – мгновение. Хоть Ши Цинсюаню и помогали его старые и новые друзья, его здоровье стало ухудшаться, и Хэ Сюань понял, что бывшему беззаботному Повелителю ветров, а ныне обычному нищему, осталось совсем немного времени. Демон следовал неотступной тенью за человеком, изредка пряча свое присутствие, когда Цинсюань неожиданно поворачивался к нему, будто зная, что за ним наблюдают. Однажды Цинсюань увидел белые цветы, совершенно не вписывающиеся в грязные улицы этого города. Подняв один, его глаза расширились от узнавания – Калина. Прижав цветок к груди, его губы задрожали, но он не смог вымолвить ни слова. Так и ушел в молчании, крепко прижимая к себе белоснежный цветок. Демон смотрел вслед удаляющейся фигуре, зажимая рот рукой, сквозь которую, будто капли слез, падали белые цветы, и чуть ли не молил о смерти из-за сжимающей боли в груди. Он будто чувствовал, как внутри давно уже мертвого тела распускаются цветы, чтобы вместе с кровавыми плодами, которые в последнее время (как думал Хэ Сюань) заменяли ему кровь, прорваться наружу…

###

Седой старик сидел под деревом и крутил что-то в руках. Он знал, что уже пришел его час, поэтому, словно подражая животному, ушел, спрятался ото всех в этом светлом и живописном месте. Чтобы с последним вздохом покинуть эту жизнь. Услышав неожиданный шорох за спиной, он вздрогнул, но так и не повернулся. Глаза увлажнились, но ни одна слезинка не была пролита. - Мин… - он на мгновение запнулся. – Нет. Хэ-сюн. Пусть тебе это обращение не нравится, пусть я не вправе тебя так называть, но… Но я рад, что ты еще помнишь обо мне, хоть все, что тебе остается – это ненависть. Ши Цинсюань говорил медленно и хрипло, почти шепотом, но незваный посетитель его услышал. Хэ Сюань, сделавшись видимым, все так же молча обогнул его и встал напротив, глядя с каким-то отчаянием, но в то же время с облегчением, на человека перед собой. - Значит все же это действительно ты, - подслеповато глядя на мужчину перед собой, который ни капли не изменился с их последней встречи, Ши Цинсюань счастливо улыбнулся, и единственная слеза все же прочертила уже сморщенную кожу. – А ты все так же не разговорчив. Хэ Сюань смотрел на мужчину перед собой и вспоминал время, проведенное вместе. Как никогда, сейчас он жалел о том, что сделал. - Хэ-сюн, это тебе, - чуть дрожащая рука протянула белоснежный цветок, который при помощи магических сил все еще поддерживал в себе жизнь. Хэ Сюань протянул руку и вздрогнул – цветок был ему до боли знакомый. Руки соприкоснулись и… Хэ Сюань упал на колени перед Цинсюанем и выплюнул очередную порцию цветов, на которых вместо бусин были настоящие капли крови. - Сюань! Цинсюань был остановлен взмахом руки. Демон начал поднимать голову, глядя на собеседника, но, встретившись с обеспокоенным взглядом, который был наполнен нежностью, зашелся очередным приступом кашля, чувствуя, как изнутри его начали разрывать такие мягкие, но в то же время жесткие цветы. - Я не могу жить без тебя… - легкий, как весенний ветерок, голос дошел до демона, и Хэ Сюань резко поднял голову. – Я всегда это помнил. Некоторое время мужчины смотрели друг на друга. Глаза демона расширились – он слышал затухающий пульс седоволосого человека перед собой. - Прощай, Мин-сюн, Хэ Сюань, мой самый лучший друг. – Ши Цинсюань с трудом приподнял уголки губ. - Нет! Ши Цинсюань, делая последний вздох в этом мире, с нежностью и грустью смотрел на отчаяние Хэ Сюаня. - Прости, прости меня! Хэ Сюань, прижимая к себе умирающего, как он слишком поздно понял, своего возлюбленного, медленно терял свои очертания, рассыпаясь прахом. Игривый ветерок запутался в седых волосах, поигрался с потрепанной одеждой, и, улетая, подхватил прах с белоснежными лепестками, которые красивым белым дождем укрыли некогда беззаботного Повелителя Ветра…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.