Вернуть Эми

NC-17
Завершён
110
4
Размер:
59 страниц, 22 996 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 186 Отзывы 20 В сборник

3. Эми

Настройки
— Ты должна понимать, что просто так тебя здесь никто не будет кормить, — снисходительно рассказывала Рэйчел, постукивая нетерпеливо по столешнице, — мы все работаем, кто где пригодился. Ты чем занималась до всего этого? — Училась, — пожала я плечами, — юрист. — Да… Не актуально. А что-то делать можешь? — А что надо? — Так… — она взяла список со стола, сверилась, — есть место в команде дворников. Еще в команде швей. Там ты будешь получать стабильный паек из запасов города, того, что приносят с собой разведчики. По субботам дополнительно спиртное. Немного. — А к разведчикам можно? Рэйчел отложила список и уставилась на меня с таким удивлением, словно внезапно обнаружила… Третье ухо на носу, например. — Ты же только что оттуда? Хочешь обратно? — Не то чтобы сильно… Но дворничать и шить точно не хочу. — А ты умеешь стрелять? Владеешь какими-нибудь… — она замялась, пытаясь сформулировать, — навыками? — Яааа… Тут дверь в приемную Губернатора открылась, и явился он, собственной персоной. Рэйчел моментально сменила выражение лица на радостное и пожелала боссу доброго утра. — Доброго… — он пристально посмотрел на меня, и от этого внимания стало слегка не по себе. Очень неприятный взгляд. Просто очень. — Ну что, определилась, куда хочешь? — Девушка хочет в разведчики, — поспешила сказать Рэйчел, и Губернатор смерил меня уже удивленным взглядом. — А почему туда? Ты мне показалась не особенно… Приспособленной. — Дело в том, что я не умею шить совершенно, и не хочу убирать улицы… А вот опыт выживания у меня все же побольше, чем те знания, которые потребуются для работ, что мне предлагают, — смогла, наконец, сформулировать я свои мысли. — Подожди… Но почему только это? — Губернатор перевел взгляд на Рэйчел, ставшую пунцовой, — у нас что, больше нечего предложить такой… Особенной девушке? Пока я раздумывала, в чем проявилась моя особенность, он, еще раз осмотрев меня, добавил: — В конце концов, тебе помощница не помешает… — Я справляюсь, — торопливо разулыбалась Рэйчел, но Губернатору, похоже, эта мысль очень понравилась, и он продолжил: — Да, я думаю, это хороший вариант… — Босс, вызывал? — в приемной стало сразу на двоих человек больше. Диксон в компании вчерашнего мексиканца зашел в комнату без стука, увидев меня, нахмурился, а потом оскалился, как он считал, приветливо: — А чего здесь моя кисуля делает? И, пока я приходила в себя от своего нового имени, подошел, нагло лапнул за попу и влажно поцеловал в шею. Произошло это так быстро, что я даже среагировать не успела. Открыла только рот, оценила взгляды, направленные на нас с Диксоном: облегченный — Рэйчел, завистливый — мексиканца и удивленный — Губернатора… И закрыла рот. И руку наглую с попы не убрала. — Ты быстрый, Диксон, — заметил Губернатор, пристально разглядывая теперь уже Мерла, но тому, судя по виду, было глубоко плевать на взгляды начальства, — или раньше был знаком с девушкой? — Неее… У меня эта… Любовь с первого взгляда, во! — заржал Диксон и жамкнул меня за зад в доказательство своих слов, — вот как вчера увидел, так и того… Влюбился! — А девушка? — А че девушка? Она тоже! Да и кто бы устоял, да Рэйч? — тут он подмигнул помощнице Губернатора настолько нахально, а она покраснела еще сильнее настолько заметно, что всем присутствующим сразу стало все более чем ясно. Более чем. — Харизма Дисконов, она такая! С ног сшибает! Губернатор, у которого сегодня, похоже, был день неприятных открытий, только поморщился, кивнул и вошел в свой кабинет, кивком пригласив Диксона и мексиканца за собой. — Ты меня дождись, кисуль, я тебе покажу, че тут и как, — громко заявил Мерл, перед тем, как зайти в кабинет, глянул на редкость серьезно и опять подмигнул Рэйчел, — чаем угости мою конфетку, ага? — Я тебе не секретарша, Диксон, — прошипела Рэйчел так злобно, что теперь я удивленно на нее посмотрела. Ревнует, что ли? И вот интересно, кого к кому? Диксона ко мне, Губернатора ко мне, Диксона к Губернатору или Губернатора к Диксону? Я не стала ждать, когда мне предложат чай, уверенная, что ничего хорошего я не получу сейчас, и пошла к двери. — Так тебя в разведчики направить? — окликнула меня Рэйчел. Я кивнула и вышла. Хуже точно не будет. Заниматься сбором вещей и продуктов для города, как Саша и Тай, явно лучше, чем мести улицы. Хотя и не так безопасно, конечно же. Но, может, я с ними в одной команде буду… Я постояла на крыльце, поежилась. Совсем не тепло. Надо одежду верхнюю. Интересно, выдают тут разведчикам теплые вещи? Мимо прошли две женщины, в платьях и накинутых поверх легких кофтах. И меня опять, в который раз уже резануло ощущение нереальности происходящего. Весь этот город, с его лужайками, чисто убранными улицами, красиво одетыми женщинами и веселыми домами, отделанными сайдингом, производили впечатление кукольных домиков Барби. Очень хрупких. Очень фальшивых. Никак не могла отделаться от мысли, что вот сейчас, буквально через минуту, случится что-то невыносимо плохое. Да, Эми, совсем тебя Дискон испортил. И не тот, который Мерл. Показал, насколько быстро все может измениться. В один момент. — Ну че, беляночка, какого хера ты тут забыла? — наглая лапа скользнула на талию, хриплый голос тихо загудел в ухо, и я пошла прочь от крыльца Губернатора, увлекаемая бессовестным Диксоном. На нас пялились отовсюду, Мерл сильнее сжимал меня, показательно лапая и давая всем понять, что тут светит только ему, и продолжал хрипеть на ухо злобно и жестко: — Сказал же тебе, овце, не ходить по улицам, сидеть на жопке ровно… Нет, понесло тебя… К Губеру в пасть… Еще немного и опоздал бы… И че я после этого братухе скажу? — Да что ты меня пугаешь? — возмутилась я и дернулась от него, безуспешно, впрочем, — что он у вас, людей ест, что ли? Вполне приятный мужчина… Ну, допустим, абсолютно он не приятный, но надо же что-то сказать? И вообще… — И вообще… При чем здесь Дерил? Я же сказала тебе, что между нами все кончено! — А я тебе прям так и поверил… Да Дерилина, конечно, тот еще бирюк, но красивую девчонку упустить точно не мог. Тем более, он на тебя еще со времен Атланты слюни пускал… — Что??? — А ты не знала? — Мерл заржал, утаскивая меня по улице вверх и лапая уже за зад, — да он же тебя глазами жрал просто! Вот предлагал я ему еще тогда, просто вас тупо утащить, нахер, из этого говнолагеря… Мне — сисястую блонди, ему — мелкую барби… Так нет, моралист херов… А так, глядишь, и рука у меня была бы на месте, да и блонди… Живая. Я не выдержала и тихо всхлипнула. Почему-то пробрало от этих его слов. От их неприкрытого цинизма и такой же неприкрытой… Жалости. Никому не было жаль мою сестру. Не осталось людей, кто бы помнил про нее. Кроме меня и этого мерзкого реднека. И пусть у него намерения насчет Андреа были такими же грязными, как и его слова, но жалость была искренней. И воспоминания о ней, красивой, веселой, с яркой улыбкой и блестящими глазами… Они тоже были искренними и полными сожаления. О неслучившемся. В самом деле, если бы Диксонам удалось провернуть план Мерла и увезти нас тогда? Как это было бы? Что-то подсказывало мне, что это было бы плохо. Но зато мы бы жили. Андреа жила. — Эй, коза, ты че? — Мерл остановился, развернул меня к себе, — ты реветь, что ли, намылилась? А ну не вздумай! Он серьезно посмотрел в мое лицо, потом вытер пальцем мокрые щеки. Бросил взгляд в сторону, наклонился и неожиданно поцеловал в губы! А я застыла, только жилетку его кожаную сжала в кулаках. Наконец, он оторвался от меня и торопливо заговорил: — Тихо, цыпа, ти-хо… Палево. Нехер реветь. Развернулся в сторону, свистнул и заорал: — Брауни, а ну клешню из штанов вынул! Мне не в кайф, что ты на меня дрочишь! Дрочи на Рэйч! Она порадуется! В ответ раздалось цветистое испанское ругательство. — Пошли, покажу тебе здесь, че и как, — Мерл ухватил меня за локоть, — и больше так не делай. Хоть ты и баба Дерилины, но я же тоже не железный. Хотя, должен тебе, малявка, признаться, нихера ты целоваться не умеешь… Дурак, братуха, учитель из него, как из меня законопослушный гражданин… Я больше не вслушивалась в его пургу, торопливо вытерла рот, сдерживаясь, чтоб не сплюнуть. Тоже мне, ценитель… Сам-то целуется так, словно сожрать хочет. Не то, что Дерил… — Ну че, в принципе, я тебе все показал, тут и показывать нехер, — с этими словами Мерл завершил экскурсию, приведя меня обратно к точке отсчета, то есть, к дому, где я жила, уже ближе к вечеру. — Сиди дома, никому не открывай. Я зайду позже, притащу жратвы. И завтра со мной идешь за город. Я только рот раскрыла от неожиданности. — Рот закрой. Это ты хорошо придумала, насчет разведчиков. Вот и сгоняем в одно интересное местечко, а? — он подмигнул. — Я с одной из палочек Твикс перетер кое о чем. Примерно все понятно. — Хорошо. — Ну все, вали, свояченица… — он шлепнул меня по попе, придавая ускорение. — Я тебе говорила уже, я не понимаю… — Бла-бла-бла… Тебе говорили, что бабы должны рот открывать только для минета? — Ах ты! — Ах я! Вали давай, цыпа, а то имеешь все шансы проверить. Дверь закрой. И помни про комендантский час. Я зашла в комнату, закрыла дверь, как он и велел. Легла на кровать. Интересно, Дерил еще там? А Керол? Думал ли он обо мне? Спрашивал? Искал? Не думать. Просто не думать. Мы — чужие люди, что бы там не воображал себе Мерл. В конце концов, даже если они придут сюда… Город большой. Мы можем и не встречаться. И у меня совершенно точно не будет повода искать с ним встреч. И у него тоже. И у меня совершенно точно хватит сил не делать этого специально. Хватит. Конечно, хватит.
110 Нравится 186 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (19)