Анимаг

PG-13
Завершён
213
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 47 744 слова, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
213 Нравится 86 Отзывы 89 В сборник

Часть 26

Настройки
Примечания:
Мне было необходимо выяснить у директора всю возможную информацию о том, что произошло год назад. Не зная как подступиться, я перебирала в голове вопросы, которые могла бы задать, чтобы подвести к необходимой теме. Но всё казалось не тем: одно слишком подозрительно, другое допускало возможность того, что разговор уйдёт в совсем другую сторону и я ничего не узнаю. По итогу, не найдя подходящих слов, решила начала разговор, основываясь лишь на собственной интуиции. Мы сидели в кабинете директора, где я читала учебник по предмету, который был очень схож с нашим обществознанием (иногда мне всё же приходилось учить подобное). — Профессор Дамблдор, вы говорили, что я всегда могу обращаться к вам, если мне нужна помощь с чем-либо… — начала я, припомнив его собственные слова. — Конечно, Лея, чем я могу быть тебе полезен? — директор оторвал голову от бумаг и улыбнулся. — Вы ведь знаете, что в последнее время мы с Фитель Налань очень близко общаемся и… — замялась. — Я хотела бы узнать обо всём, что произошло год назад. Думаю, если бы поняла ситуацию лучше, то смогла бы как-нибудь помочь Фи! — Что именно тебя интересует? Думаю, ты уже имеешь общие представления обо всём, слухи ведь никогда не стоят на месте. — его глаза выражали абсолютное спокойствие, будто он знал, что я поинтересуюсь. — Мне бы хотелось понять, что произошло с точки зрения тех, кто занимался этим делом, и тех, кто слушал все стороны. — я с надеждой посмотрела на Дамблдора. А он… Вздохнул и, встав, стал серьёзно говорить: — К сожалению, как бы я не хотел тебе помочь, это не в моей юрисдикции. Все, кто участвовал в деле, подписали бумаги о запрете распространения информации, а все записи, которые вели во время происшествия, были заперты в хранилище на третьем этаже. — он хитро взглянул на меня и стало ясно: он на нашей стороне, хоть в открытую помогать не станет. Я сделала расстроенное выражение лица: — Ах, я всё понимаю… Всё так серьёзно, неразглашение и, наверняка, бумаги находятся под надёжной защитой, чтобы ни у кого не было возможности взглянуть на них? — Конечно! Их охраняет мистер Филч, он проверяет документы дважды в день: в восемь утра и в семь вечера. Если хоть один файл пропадёт, он тут же доложит мне, а я в свою очередь найду вора и накажу по всей строгости закона. — кивнул он. — Великолепно, значит я могу не переживать о сохранности столь секретной информации. — я слегка улыбнулась. — Верно. — он улыбнулся в ответ. — Если у тебя на этом всё, то закончим сегодняшний занятие. — Благодарю за урок. — я кивнула.

***

В секретных проход я вошла чуть ли не в припрыжку, чувствовала себя словно ребёнок, которому разрешили есть столько конфет, сколько он захочет. Я спешила рассказать всё близнецам, не обращая внимание ни на что вокруг, как вдруг кто-то схватил меня за руку и, прижав к стене, закрыл рот рукой, не позволяя и пискнуть.
Примечания:
213 Нравится 86 Отзывы 89 В сборник