Кулинарные войны: Золотые руки (Food Wars: The Golden Hands)

Перевод
R
В процессе
396
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 501 страница, 164 962 слова, 130 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
396 Нравится 108 Отзывы 149 В сборник

Часть 126

Настройки
Первый экзамен закончился, и все группы сдали его. От группы повстанцев Александра до одиночных повстанцев, которые работали в одиночку, таких как Мимасака Субару и Миеко Ходзе. Каждый доставил свое блюдо вовремя и заработал свой проходной билет, несмотря на препятствия, которые Централ бросил им в лицо. Эрина на мгновение почувствовала себя счастливой, но вскоре снова забеспокоилась, она знала, что это только первый этап, и чем дальше они пойдут, тем сложнее будут препятствия. Некоторые учителя забеспокоились, так как им было поручено провалить мятежников как можно скорее. — Внимание всем тем, кто сдал первые экзамены, вы будете доставлены на место проведения второго экзамена поездом. — Объявление было слышно по всему зданию. — Поезд? — Спросил Такуми. Эрина, которая присоединилась к группе Александра, услышала его и сказала: — Это одна из традиций Тоцуки, Тоцуки владеет своими железными дорогами, эти железные дороги распространяются по всему Хоккайдо, поезд — самое быстрое транспортное средство в этой области, и было несколько случаев проведения рекламных экзаменов внутри поезда. Она дала краткое объяснение Такуми и остальным, она не объяснила всего, так как история с поездом довольно большая. Александр перегруппировался вместе со всеми, и они пошли к поезду. Они проведут ночь в поезде, пока он будет ехать к месту назначения. Когда они добрались до вокзала, их поразил величественный поезд, идущий впереди. — Ого! Сома, Юки и Такуми были самыми громкими людьми среди студентов. Эрина и Алиса немного гордились этим, поскольку люди восхищались собственностью их семьи. В то время как Александр смотрел на поезд, пытаясь понять, где он видел такой поезд раньше. — Хм… Я думаю, это было в Германии…да! Определенно Германия! — Сказал Александр. Когда Алиса и Эрина услышали его, они спросили: — О чем ты? — О! Я просто подумал, что видел поезд, похожий на этот, в Германии раньше. Я думаю, что видел его в том же сезоне, что и этот. — Ответил Александр. — Ты, должно быть, имеешь в виду поезд 666 германской Кулинарной Академии, — сказала Эрина. — Две другие великие кулинарные академии, кроме «Тоцуки», имеют схожий подход к обучению своих студентов, так что у них тоже есть специальные экзамены, проводимые подобным образом, — добавила Алиса. — Понятно, три великие кулинарные академии… Александр вспомнил Санджи и Комацу. — Так что Санджи, должно быть, сейчас переживает то же самое, что и я… — Поезд Тоцуки называется поездом лунной тени, поезд Гермы — поездом 666, а у китайской кулинарной академии обжорства есть поезд под названием Нео, — добавила Эрина. — Лунная тень отправится через 5 минут, пожалуйста, садитесь на борт. Пришло объявление, и все с волнением вошли в поезд. Все поклялись испытать все, что может предложить поезд за одну ночь, так как они никогда не видели такой роскоши в одном месте. Но к их шоку Эрина поручила Хисако продолжить свои уроки, Алиса присоединилась к ней, так как любила брать на себя роль учительницы. Пока все боролись, Александр сидел рядом с Такуми и читал какую-то книгу, которая, по мнению Такуми, была книгой о кулинарии. — Что ты читаешь? Александр искоса посмотрел на него: — Книга Иванки Стохейс о том, как она занялась сексом со 100 мужчинами за сто дней, продается за 69 долларов, но за 420 долларов она вам это покажет. На лице Александра появилась огромная ухмылка. — Ах ты сволочь!!! Ты читаешь порно в это время?! — Такуми говорил громко, но последнюю часть прошептал, потому что было слишком неловко говорить это вслух. — Кукуку~ это была просто шутка, я читаю фантастический роман. Александру нравилось наблюдать за реакцией Такуми, его маленькие шалости всегда раздражали Такуми. — А теперь я оставлю тебя учиться… Александр поднялся, вышел из комнаты и прошел мимо комнаты Эрины, он посмотрел на закрытую дверь и на мгновение заколебался. — Теперь, когда я думаю об этом, я действительно медлительный человек, я все еще не сообщил своей семье о беременности Риндо, и я оставил Эрину. Она единственная девушка, с которой у меня есть взаимные чувства и которая не является моей невестой я должен сделать ей предложение, как сделал это с Алисой. Может быть, нужно пригласить ее на свидание… — Подумал он. Александр постучал и вошел в комнату, чтобы увидеть красивую девушку, смотрящую в окно с пленительным выражением на лице. За что Александр был благодарен больше всего в своей жизни, так это за то, что все три его девушки — красавицы по натуре, до сих пор он никогда не видел ни на одной из них никакого макияжа. — О! Александр-сама! Эрина заметила Александра и встала, чтобы поприветствовать его. Александр улыбнулся и притянул ее к себе, чтобы поцеловать в щеки, что застало Эрину врасплох, так как она сильно покраснела, но не оттолкнула его. — Чем я заслужил такую прекрасную женщину, как ты? — Сказал Александр, заставив Эрину замереть в его объятиях. Эрина отстранилась от Александра и сказала: — Ты, должно быть, говорил то же самое Риндо и Алисе… Эрина проявила некоторую ревность, она знала, что Александр провел много интимного времени с Риндо и Алисой. Один из таких случаев даже принес свои плоды, и теперь Риндо беременна. Александр запер дверь и сел на диван напротив Эрины. — Я никогда не говорил этих слов никому из них. — Но я говорил им кое-что другое. — Подумал он. Александр похлопал себя по коленям и позвал Эрину: — Иди сюда, любовь моя… Эрина смутилась и хотела убежать, но Александр запер дверь, и она была уверена, что Александр не позволит ей уйти, особенно после того, как запер дверь. — Успокойся, Эрина, это нормально! Он мой парень, и в будущем он будет моим мужем, они все это сделали, не будь трусихой! — Подбодрила себя Эрина, делая короткие шаги к Александру и садясь к нему на колени. Пока они не доберутся до места назначения, не было никакой необходимости торопить события.
396 Нравится 108 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (2)