ID работы: 9581240

Боруто: Прошлое поколение

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
G
Завершён
445
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
964 страницы, 221 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 944 Отзывы 142 В сборник Скачать

Глава 73: Арка №5. Часть 33: Конец второго этапа

Настройки текста
      — Тут никого нет? — Спросил Наруто, озадаченно оглядываясь по сторонам.       — Спасибо, Сакура, — поблагодарил Саске, слезая с плеч девочки. — Мне уже лучше.       — А…Ага… — «Вот, блин, облом!»       — И что-же нам теперь делать? — Продолжал размышлять в слух Наруто. И тут Сакура заметила кое-что:       — Эй, смотрите, — указала она на стену. Генины увидели огромный плакат. Боруто тут-же начал читать:       — «Если вам не хватает качеств неба, то набирайтесь ума, дабы совершенствовать свой разум. Если вам не хватает земных качеств, то тренируйте своё тело, чтобы быть готовым для сражений. При наличии «Неба» и «Земли» перед вами больше не будет преград. Такие «…» и есть секрет, помогающий найти свой собственный путь. Подпись «Третий Хокаге»       — «Если не хватает качеств неба»? — Переспросил Наруто. — Ничего не понимаю.       — И кажется, тут пропущено одно слово, — заметила Сакура.       — Ну, тут уже очевидно. Это «люди», — слёту заявил Боруто, и товарищи удивлённо посмотрели на него.       — «Люди»? — Переспросила Сакура. — О чём ты?       — Смотрите, «Если вам не хватает качеств неба, то набирайтесь ума, дабы совершенствовать свой разум…». Это значит, Небо олицетворяет человеческий разум. «Если вам не хватает земных качеств, то тренируйте своё тело, чтобы быть готовым для сражений…». Значит, Земля — тело. Иначе говоря, если ты глуп, то надо становиться умнее. Если слаб — надо становиться сильнее. «При наличии «Неба» и «Земли» перед вами больше не будет преград…». Если ты и силён и умён, то справишься со всем на свете. И лучший способ приобрести эти качества — брать примеры от других людей, уже имеющих их. Вот почему пропущенное слово «Люди». «Такие Люди — и есть секрет, помогающий найти свой собственный путь…». Мы сдаём экзамен на звание чунина. А чунин — это боевой командир, отвечающий за всю команду. Он должен обладать и мудростью и силой, которые необходимы для успешного выполнения заданий. И передавать свои знания и умения нуждающимся в них людям.       — Я понял! Я понял! — Воскликнул Наруто. — Так значит, то, что висит на стене, — девиз чунинов?! А что, клёво!       — В любом случае, это послание — ещё и подсказка, что делать дальше. «При наличии «Неба» и «Земли» перед вами больше не будет преград…». У нас свитки Неба и Земли. А значит, пришло время… Их раскрыть!       — Ох, надеюсь, ты прав, Боруто, — нервно взглотнул Наруто, доставая оба свитка и передавая один из них Сакуре. Оба напряглись вместе с Саске, который наблюдал со стороны, тоже надеясь, что старший генин действительно прав.       — Что-ж, — терпеливо произнесла Сакура. — Разворачиваем.       Ребята ещё пару секунд помялись под давлением сомнения, а потом одновременно развернули свитки. На обоих было чернилами намалёвано одно слово: «Люди»       — Бросьте свитки на пол! — Воскликнул Боруто, вспомнив ещё одну важную деталь, и ребята мигом исполнили его приказ. Через мгновение над свитками раздался хлопок, и поднялось белое облако.       — И правда, в свитках была запечатана Техника призыва, — шокировано сказал Саске, обозревая данную картину.       — Как всегда, смотришь в корень, Боруто, — одобряюще произнёс с того места очень знакомый голос.       — Вы?!.. — Не поверил Боруто.       — Качеств Неба и Земли в тебе с избытком, — завершил сенсей-Ирука, показавшись из облака, и с гордой улыбкой посмотрел на ребят. — Давно не виделись! Вы потрудились на славу, ребята.       — Сенсей-Ирука… — Растерянно выговорил Наруто. — Почему вы здесь?!       — В конце второго этапа, — начал объяснять учитель, — участников встречают чунины. И мне поручили кое-что вам передать. — Он достал карманные часы и взглянул на них. — Фух! Вы едва успели. Боруто, ещё-бы буквально минута твоего монолога — и вы бы опоздали.       Боруто поник.       — Мой болтливый язык нельзя сопоставлять с моим острым умом, — пониженным голосом произнёс он, вспомнив момент в Стране Волн, когда объяснил всем, что Какаши сделал с Забузой. — Я чуть снова вас не подставил, ребята.       — Поздравляю, — продолжил Ирука, с щелчком закрыв часы. — Вы четверо прошли второй этап. Я хотел бы, конечно, это отпраздновать и угостить вас раменом в Ичираку, но…       Он не договорил, потому что на него с радостным воплем накинулся Наруто, крепко обнимая за талию.       — УРАААААА!!!       — Эй, Наруто… — Сдержанно выговорил чунин. — Дослушал бы до конца…       — О да! — Не дал ему договорить уже Боруто, обхватывая с другой стороны. — Поесть бы не помешало! Прям вас бы съел!       Сакура с Саске устало опустились на пол.       — Боже…       — И откуда они только силы берут?       — ДА!!! — Радостно кричали братья, заплясав, держась за руки.       — Да угомонитесь вы уже! — Начала терять терпение Сакура.       — Понятно, — ухмыльнулся Саске. — А если бы мы открыли свитки ещё тогда, в лесу… Что бы вы сделали, Ирука-сенсей?       Братья тут-же прервали пляску.       — Да это ведь очевидно, — ответил Боруто. — Он бы оставил нас без сознания до конца данного этапа.       — Э? — Не сразу дошло до Сакуры.       — Я ведь ещё тогда объяснял, — напомнил старший генин. — Этот этап проверяет наше умение выполнять задания. Среди них встречается перенос секретных сообщений, которые и нам знать не следует, что и представляли собой данные свитки.       Ирука ухмыльнулся, поднимая оба свитка с пола.       — А ты, как всегда, догадлив, Боруто.       «Вот хорошо, что Карин случайно развернула свой свиток, когда Боруто выводил её из леса, и тот понял их особенность, — мрачно подумал Наруто. — Интересно, как там она сейчас?»       — Кстати, сенсей, — вспомнила Сакура. — Не объясните сами, что означает та надпись на стене? Боруто нам сам объяснил, вроде как, но хотелось бы услышать именно от вас.       — Да, — согласился учитель. — Это я тоже обязан сделать. Эти слова, написанные Третьим Хокаге, — девиз всех чунинов. В общем, всё именно так, как Боруто и сказал. «Небо» олицетворяет человеческий разум. А «Земля» — тело. Например, о «Качестве Неба»: Наруто, ум — твоё слабое место. Поэтому совершенствуй свой разум. А о «Земных качествах»… Сакура, тебе не хватает силы. Поэтому ты должна больше тренироваться.       Будучи умными и сильными, вы справитесь с чем угодно. И лучший способ получить данные качества — брать их от других. Боруто верно сказал: пропущенное в тексте слово, то, что было написано на свитках. То есть «Люди». В течение этих пяти дней мы проверили ваши способности, необходимые для звания чунина. И вы прошли проверку. Чунин — это боевой командир, отвечающий за всю команду. Он должен обладать и мудростью и силой, которые необходимы для успешного выполнения заданий. И передавать свои знания и умения нуждающимся в них людям.       Хорошенько запомните девиз чунинов и смело двигайтесь вперёд. Это всё, что я должен был вам сообщить.       — Вас понял! — Хором воскликнули братья Узумаки. Посмотрев на радостного Наруто, который сильно изменился за столь короткое время после выпуска из академии, Ирука немного погрустнел.       — Но… Во время третьего этапа… Будьте осторожны. — Произнёс он уже менее бодро. — Особенно ты, Наруто. За тебя я волнуюсь больше всего…       — Когда я надел вашу повязку, то я перестал быть учеником академии! — Тут-же ответил Наруто. — Не надо за меня волноваться! И этот символ признания, я получил именно от вас, Ирука-сенсей! Может, я и безрассудный, но я больше не ребёнок! Теперь я — ниндзя!       Ирука смиренно улыбнулся.       — Вот как… Извини, Наруто. — «Пожалуй, лучше их знаете только вы, Какаши-сан»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.