***
В конце концов они начали с визита к матери Драко в Малфой-Мэноре, чтобы дать ей понять, что они решили прислушаться к своему сердцу и быть вместе. Гермиона немного нервничала; несмотря на ее дружеские отношения с Нарциссой Малфой, эта женщина все еще была ярой представительницей волшебной аристократии, а Драко все еще оставался ее единственным ребенком. Но как только Нарцисса увидела, как Драко провожает Гермиону через каминную полость, вплетая пальцы и мечтательно глядя друг другу в глаза, она расплылась в широкой улыбке и обняла их обоих так крепко, что Гермиона услышала, как хрустнул позвоночник Драко. Ох уже эта Нарцисса, сильная женщина во многих отношениях. Два часа спустя, после импровизированного обеда на задней террасе особняка и многочисленных обещаний устроить еженедельное, а не ежемесячное чаепитие с Нарциссой, Драко и Гермиона отправились к следующему пункту назначения. Они добрались до магазина «Флориш и Блоттс» в Косом переулке, где Гермиона хотела купить несколько детских книг для маленького прибавления Луны и Рона. Пока она просматривала полки, Драко исчез в другой части магазина, разыскивая книги о магической беременности и воспитании детей. Гермиона улыбнулась, когда нашла книгу, которую искала, ее любимого детского автора, Х. Д. Ру. Книги Ру описывали приключения магглов и магглорожденных и служили прекрасным подарком для племянницы или племянника Гермионы Грейнджер, не говоря уже о внуке Артура Уизли. Гермиона только жалела, что они не были доступны для чистокровных семей годы ранее. Пока она стояла там, пытаясь выбрать между несколькими историями Ру, она услышала, как две ведьмы шептались в соседнем проходе. —… Малфой, я в этом уверенa. Ради Мерлина, он же в родительской секции, — прошипела первая ведьма. — Разве он не знает, что не найдет ни одной книги о том, как вырастить маленького Пожирателя Смерти? Лучше бы проверил собственную библиотеку, — ответила вторая ведьма, и обе женщины с ненавистью рассмеялись. Кровь Гермионы вскипела. Как они смеют говорить о нем в таком тоне? Как они смеют механически предполагать худшее, несмотря на десять лет его неустанной работы, чтобы доказать, что он изменился? Она этого не потерпит. Швырнув обе книги в корзину, она выскочила из-за угла и столкнулась лицом к лицу с этими мерзкими ведьмами. — Ох! — воскликнула первая, ведьма средних лет с узким лицом и жесткими волосами. — Это Гермиона Грейнджер! — прошептала вторая ведьма, улыбаясь Гермионе с ртом, полным самыми корявыми зыбами, которые она когда-либо видела, и будучи дочерью дантистов, она повидала многое. Какие внутри, такие и снаружи, — злобно подумала Гермиона. — О, хорошо, вы знаете, кто я, — протянула Гермиона, изо всех сил изображая того самого человека, о котором они только что говорили. — Тогда вы также знаете, — продолжала она, — что Гарри Поттер — мой самый близкий друг и в настоящее время главный аврор ДМП. — Конечно… конечно, мисс Грейнджер, — ответила первая ведьма, ее глаза метались к проходу, как будто она боялась Гермионы. Так и должно быть, мрачно подумала Гермиона. — Итак, я в замешательстве, — продолжила она, шагнув вперед и подталкивая обеих женщин к выходу из магазина, проводя пальцами по книгам в проходе. — Я слышала, как вы пренебрежительно отзывались о волшебнике, за которого мы с Гарри лично поручились после войны, о том, кто отсидел свой срок, заплатил свои долги и усердно работал, чтобы стать лучше. Она сделала драматическую паузу, затем продолжила: — В отличие от тех, кто ворует книги из магазина в Косом переулке. Гермиона указала на сумку зубастой женщины, из которой теперь торчало несколько неоплаченных книг. Ведьмы ахнули, быстро снимая книги и бросая их на ближайшую полку. Гермиона продолжала давить. — Знаете, — тихо сказала она, наклоняясь к отвратительным женщинам. — Надеюсь, вы оба хорошенько подумаете, прежде чем снова ввязываться в столь отвратительные сплетни. Никогда не знаешь, кто может подслушать, — добавила она, прищурившись. Женщины побледнели, быстро обернулись и вступили в короткую стычку, одновременно пытаясь выйти через узкий дверной проем. Гермиона рассмеялась бы, если бы не была все еще так зла. Медленный хлопок позади нее вырвал ее из мрачных мыслей, и она обернулась, чтобы увидеть Драко, прислонившегося к книжной полке и улыбающегося ей со смесью гордости и насмешки в глазах. — Я не знаю, чем эти двое заслужить такое, — сказал он, когда она подошла к нему, — но это было потрясающее зрелище, Грейнджер. Напомни мне никогда не попадаться тебе под горячую руку. Э-э, снова, — поправился он. Она обхватила его руками за ребра и крепко прижала к себе. — Они говорили о тебе всякие гадости, — сказала она, неожиданно обнаружив, что вот-вот расплачется. — Я хотела заколдовать их обоих, но ограничилась лишь угрозами, — всхлипнула она, еще глубже вжимаясь в него. — Ах, — сказал он и приподнял ее подбородок, чтобы поцеловать в губы. — Тогда спасибо тебе, моя львица, за то, что ты снова защитила мою честь. Он отстранился, выглядя грустным и замкнутым, несмотря на свои ласковые слова. Она схватила его за руку, не давая уйти. — Давай купим эти книги, — сказала она, указывая на свою корзину. Она увидела, как его глаза сузились от интереса к детским книгам внутри, но он кивнул ей, чтобы она продолжила: Для нас. Чтобы жить вместе, — добавила она, чувствуя себя немного глупо, но в то же время вполне уверенной в себе. Драко некоторое время смотрел на нее, потом медленно кивнул. — Хорошо, — сказал он, бросая книги, выбранные им — «Мудрость для новых Отцов-Волшебников» и «Чего ожидать, Когда Твоя Ведьма в ожидании», в корзину, прежде чем взять ее из ее рук и направиться к кассе. Два часа спустя они осмотрели четыре разных дома в трех разных шикарных волшебных кварталах. Гермиона была совершенно ошеломлена ценой, предложенной за первый, поэтому Драко отказался назвать ей стоимость остальных. — Я могу себе это позволить, Грейнджер, пожалуйста, перестань расспрашивать, — только и было его ответом. Она чувствовала себя немного усталой, но согласилась посмотреть еще один дом, прежде чем они вернутся в ее квартиру. Они вышли на тихую, обсаженную деревьями улицу и прошли через кованые железные ворота, направляясь по мощеной дорожке к большим двойным дверям. Белые колонны выстроились вдоль парадного крыльца, создавая приятный контраст с красным кирпичом дома. Пока они осматривали дом, сопровождаемые адвокатом Драко, Гермиона знала, что это тот самый дом. Она видела, как укачивает ребенка в одной из больших спален наверху, и нежный лунный свет струится в окно, пока она напевает колыбельную. Она видела, как они устраивают званые обеды со всеми своими друзьями и детьми, собравшимися на кухне или в саду за домом. Она представила, как маленькие светловолосые дети бегают вверх и вниз по лестнице в прихожей, преследуемые смеющимся Драко. Она видела себя с Драко, занимающуюся любовью ночь за ночью в огромной главной спальне. И когда они наконец вошли в библиотеку, которую Драко приберегал для конца экскурсии, Гермиона расплакалась, поняв, что они нашли свой идеальный дом. Драко кивнул своему адвокату, которая содрогнулась от радости при мысли о предстоящем заказе, а затем благоразумно оставила их наедине. Он обнял ее и нежно поцеловал, пока они стояли вдвоем. — Я испортила наш план, — всхлипнула Гермиона. — Мы должны были всем рассказать о наших отношениях, прежде чем покупать дом. — Ну, Грейнджер, — ответил Драко, гладя ее по волосам, — если я не ошибаюсь, один очень мудрый человек однажды сказал: жизнь — то, что с тобой случается, пока ты занят другими делами.***
Следующие несколько недель пролетели быстро, заполненные работой днем, любовью ночью и покупками для их нового дома по выходным. Гермиона послала сову своим родителям, сообщив им, что она с Драко, они съезжаются, и, кстати, они также собираются стать бабушкой и дедушкой. Она пригласила их приехать, как только они смогут. Она присоединилась к Драко, чтобы рассказать его матери о беременности, и провела целых тридцать минут, обнимая Нарциссу, пока та плакала от счастья. Они все согласились, что ребенок будет самым умным, самым красивым и самым любимым ребенком в истории волшебной Англии. Новый поток слез начался, когда Гермиона заявила, что Люциус был бы замечательным дедушкой. Что касается их друзей, то они решили просто быстро сорвать пластырь и рассказать им все сразу. Тео устраивал праздничный ужин в честь дня рождения Дафны в Нотт-Мэноре, и они решили, что это самое подходящее время, поскольку все будут вместе и хорошее настроение будет обеспечено. Они прибыли вместе, шагая из камина Тео рука об руку, изумрудно-зеленое платье Гермионы кружилась вокруг ее бедер. Когда они направились на кухню, где остальные уже наслаждались напитками перед ужином, Драко остановился, чтобы затащить Гермиону в затененный уголок, отчаянно целуя ее. — А это за что? — промурлыкала она, выгибаясь и покусывая его подбородок. — Просто хотел еще немного побыть с тобой наедине, прежде чем мне придется делить тебя с ними, — нежно сказал он, кивнув головой на звук голосов друзей. Она отступила назад, протягивая ему руку. Он застенчиво улыбнулся, взял ее за руку, но все еще выглядел нерешительным. — Драко, — сказала она, протягивая другую руку, чтобы погладить его лицо. Как она могла подумать, что его трудно понять? Его лицо было открытой книгой волнения и смущения. — Это люди, которые любят нас с тобой больше всего. Тебе нечего бояться. Он улыбнулся, обнял ее за талию и послал ей полный благодарности взгляд. — Кроме того, — добавила она, уводя их от ниши, — если кто-нибудь скажет что-нибудь отрицательное, я заколдую им яйца. — Он рассмеялся. — А если у них нет яиц? — спросил он, имея в виду женщин в группе. — Их сиськи, полагаю, — ответила она без колебаний. Драко не стоило волноваться. Реакция их друзей, когда они вошли в кухню, крепко обняв друг друга за талию и освещая лица широкими улыбками, была взрывной. Дафна со слезами на глазах захлопала в ладоши, говоря, какой это чудесный подарок на день рождения-увидеть двух влюбленных друзей. Гарри поднял Гермиону в объятиях, прежде чем похлопать Драко по плечу и пригрозить, ради старых добрых времен, убить Драко и сделать так, чтобы это выглядело как несчастный случай, если он когда-нибудь причинит ей боль. Рон и Луна поцеловали Гермиону в щеки, Рон сказал Гермионе, как он рад за них, а Луна дала Драко понять, что все его мозгошмыги наконец-то исчезли. Невилл пожал Драко руку и крепко обнял Гермиону, в то время как Пэнси была вне себя, рыдая в волосы Гермионы, пока Гермиона пыталась успокоить ее. — Мне не грустно! — воскликнула та, громко сморкаясь в носовой платок, который Невилл незаметно передал ей. — Я так счастлива! Драко любил тебя так долго…и он…он… — она снова замолчала, всхлипывая, когда Гермиона вручила ее обратно Невиллу. Наименее неожиданной, безусловно, была реакция Тео, который просто ухмыльнулся и сказал: «Ну, это чертовски вовремя», прежде чем протянуть руки, чтобы обнять их обоих. Когда Драко и Гермиона ответили на все вопросы и волнение немного улеглось, они перешли в сад за домом, воспользовавшись теплой августовской ночью, чтобы насладиться ужином на свежем воздухе. Драко выбрал стул рядом с Дафной и выглядел абсолютно довольным, когда Гермиона устроилась у него на коленях. Она поцеловала его в щеку и поднесла к его губам кусочек бифштекса со своей тарелки. Он осторожно взял ее зубами, затем схватил ее за запястье, чтобы пососать указательный палец губами. Рон сделал вид, что ему до жути неприятно на это лицезреть, но улыбнулся, когда пара посмотрела в его сторону. Повернувшись к Гарри, Гермиона приподняла бровь, продолжая жевать свой ужин. — Джинни сегодня не будет? — спросила она. Он покачал головой, медленно отхлебнул вина, прежде чем ответить. — Молли и Артур навещают Билла и Флер в Ракушке, и она не захотела нанимать няню. Гермиона заметила, как Дафна наклонилась вперед, не сводя глаз с Гарри. — Мне бы очень хотелось, чтобы маленький Джеймс был здесь, — тихо сказала она. Гарри посмотрел на нее, и Гермиона снова прижалась к Драко, не желая препятствовать их разговору. -Спасибо тебе за это, — наконец ответил Гарри. — Он послал со мной подарок для тебя, — добавил мужчина с улыбкой. Один час растянулся на два, пока они сидели, вспоминая старые времена и наверстывая упущенное. В какой-то момент Тео и Пэнси исчезли в доме, вернувшись с гигантским тортом, который они подносили Дафне, заколдованные свечи осыпали золотыми искрами камни веранды. — Загадай желание! — воскликнула Луна, и Гермиона почувствовала, как Драко собственнически провел рукой по ее животу, целуя за ухом. Дафна, со своей стороны, позволила своим глазам лишь на мгновение метнуться в сторону Гарри, прежде чем закрыть их и задуть свечи. Всем раздали торт, на плавающих подносах появились бокалы с шампанским. Гермиона отказалась от своего бокала, отослав его обратно на кухню. — Я не пью, — сказала она, улыбаясь Драко через плечо. Пэнси, которая, как Гермиона была абсолютно уверена, была наполовину ястребом, быстро села в шезлонге, где обнималась с Невиллом, драматически задыхаясь. — Грейнджер! — взвизгнула она. Драко, чувствуя опасность, заботливо взял Гермиону под мышку. Ничуть не смутившись, Пэнси быстро подошла и встала перед парой — Ты беременна? — спросила она, выглядя одновременно взволнованной и испуганной. Гермиона просто улыбнулась, лицо ее было безмятежным, и она дала каждому возможность разгадать свой секрет. — Мерлин, ты и вправду беременна! — воскликнула Пэнси, тут же заливаясь слезами. Она подняла Гермиону и крепко обняла. —Не могу поверить-наши дети станут лучшими друзьями! — она повернулась и поманила Луну, которая наблюдала за ними с веселым выражением на лице, как будто они были совершенно смешны из-за того, что не догадались об этом раньше. — Все наши дети! — воскликнула она и зарыдала еще сильнее, когда Луна присоединилась к ним в объятиях. — Подожди, Пэнси, ты тоже беременна? — спросил Драко, все еще сидя и выглядя так, словно его только что ударили по голове бладжером. — Да, — она шмыгнула носом в кудри Гермионы. — Уже почти 20 недель. Мы узнали об этом еще до свадьбы, но, конечно, никому не могли рассказать. Только Даф знала, — добавила Пэнси, протягивая руку, чтобы включить Дафну в круг плачущих женщин. Затем она отступила назад, разглаживая свободную, волнистую ткань платья, которое она носила на небольшой, но явной выпуклый живот. — Что ж, за это следует выпить! — крикнул Тео, жестом приглашая всех присоединиться к нему в поместье.***
Дафна задержалась позади остальных, ей нужно было немного побыть одной, прежде чем присоединиться к празднованию. Она подошла к каменной скамье под большой плакучей ивой, где они с Тео и ее сестрой Асторией часто играли в детстве. Она вздохнула, плюхнулась на скамью в самой неподобающей для леди манере, уложив волосы в беспорядочный пучок на макушке, чтобы прохладный ночной воздух ласкал ее шею. Закрыв глаза, она представила себе другую ласку, подаренную ей мужчиной с сильными руками и доброй улыбкой. Глаза такие зеленые, что даже очки не могли затмить их, темная щетина на точеном подбородке, слабый шрам от молнии, скрытый среди массы черных волос, падающих на лицо. Широкие плечи, крепкие мускулы, так непохожие на тощего мальчика, которого она помнила по годам, проведенным в Хогвартсе. Она представила, как сначала его пальцы, потом губы обводят линии ее шеи, дразня ее ключицы, по кончикам грудей, а затем ниже, мимо плоского живота, туда, где она жаждала его прикосновений. Она заерзала на скамейке, затем ей пришлось подавить писк, когда голос того самого мужчины, о котором она только что мечтала, заговорил у нее за спиной. — Ты в порядке? — мягко спросил Гарри. — Эм, да, — выдохнула она, надеясь, что он не заметил, как она плотно скрестила ноги, чтобы немного облегчить нарастающее чувство внутри. — Это было нечто, — сказал он, садясь рядом с ней и указывая на дом, где их друзья исчезли в потоке слез и рукопожатий. — Если быть честной, у меня небольшая психическая травма, — ответила она. Она снова и снова скрещивала ноги, не упуская из виду, как его глаза следили за этим движением. — Сегодняшний вечер должен был быть только твоим, — сказал он, и в его голосе не было ни капли злости. Это было от нее? Ей придется подумать об этом позже, в уединении своей постели. О, подождите, он все еще говорил. — Раскрыть отношения, которые, давайте будем честными, мы все предвидели в течение многих лет, а затем все внезапно беременны? Они все сошли с ума, — закончил он, и его глаза буравили ее душу, она облизывала губы, а он смотрел на них. — Ты сказал, что у тебя есть подарок для меня? — глупо спросила она, отчаянно желая сменить тему, прежде чем броситься на него и сбить их обоих с толку. — Ах да, — сказал он, вставая, чтобы вытащить палочку из кармана. «Черт, эти маггловские джинсы сидят как вторая кожа.» подумала Дафна, а затем маленький пакет пролетел по воздуху и приземлился в его протянутой руке. Он снова сел, на этот раз ближе, и протянул ей пакет. Оберточная бумага, очевидно, была сделана Джеймсом, и она открыла ее с большой осторожностью. В маленькой коробочке лежала самодельная открытка с надписью «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДАФ!» с карандашным рисунком большой змеи, скользящей по краям. — Это… — начала она. — Ага. Василиск, — подтвердил Гарри. — Потому что ты учился в Слизерине. — он нежно улыбнулся карточке, прежде чем добавить: — Мы с Джинни, конечно, не рассказали ему о втором курсе в Хогвартсе, иначе это было бы действительно хреново. Дафна неэлегантно хрюкнула, прикрыв рот ладонью. Она еще мгновение боролась за самообладание, а затем расхохоталась, положив руку на колено Гарри, когда его плечи затряслись от собственного смеха. — Прекрасный малыш, — сказала она, когда ее веселье улеглось, аккуратно убирая открытку обратно в коробку и вытаскивая маленький конверт. Она открыла его, и ей пришлось сморгнуть слезы, когда тонкий браслет упал ей на ладонь. На нем были амулеты с изображением всех существ, какие только мог вообразить мальчик: огнедышащего дракона, гиппогрифа в полете, гигантского кальмара из Черного озера Хогвартса, келпи и русалок, тетеревятников и хинкипунков. — О, Гарри, — сказала она, пораженная заботливостью его маленького сына. — Оно прекрасно. — Согласен, — ответил он хриплым голосом, и она, подняв глаза, увидела, что он смотрит ей в лицо блестящими глазами за черной оправой очков. — Поможешь мне надеть его? — спросила она, и ей пришлось бороться с дрожью, когда его руки коснулись ее, нежно обхватив ее запястье, чтобы застегнуть застежку, позволяя его пальцам задержаться, чтобы погладить ее кожу. — Прекрасно, — повторил он, все еще глядя ей в лицо. Его взгляд упал на ее губы, дыхание перехватило, когда ее язык метнулся, чтобы облизать их. — Гарри… — выдохнула она, протягивая руку, которую он не держал, чтобы коснуться твердых мышц его груди, где она могла чувствовать биение его сердца под своими пальцами. — Да? — пробормотал он, поднимая руки, чтобы погладить чувствительную кожу ее плеч, одним пальцем зацепившись за тонкую бретельку ее топа. — Думаю, я бы очень хотела, чтобы ты меня поцеловал, — сказала она, впиваясь пальцами в его рубашку и притягивая его к себе, пока они не оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. — Очень хорошо, — ответил он, обхватив ее лицо ладонями и приподняв ее подбородок навстречу своему поцелую. Это был горячий и требовательный поцелуй, не похожий ни на один из тех, что она испытывала раньше. Мальчики в школе, мимолетные поклонники и бойфренды — все они обращались с ней так, словно она была сделана из стекла. Она устала от этого много лет назад. Но теперь, с Гарри Поттером, Мальчиком Который Выжил и Мог Целоваться Как Настоящий Демон, она не чувствовала себя хрупкой или ранимой. Не хотела нежности или мягкости. Она застонала ему в рот, запутавшись пальцами в ошеломляющем беспорядке его волос, чувствуя, как он подтягивает ее тело к себе на колени, чтобы оседлать его бедра. Он так сильно сжал ее бедра, что она поняла: завтра у нее будут синяки. Она будет им только рада. Она прижалась к нему всем телом, чувствуя твердость между его ног и решив, что это то, чего она больше всего хотела на свой день рождения. Жесткий трах и как минимум два оргазма от Избранного, пожалуйста и большое спасибо. — Дафна, — простонал он ей в рот, и кто знал, что ее имя так чертовски сексуально звучит? — Гарри, — выдохнула она, когда его руки сжали ее задницу под юбкой. Его язык снова скользнул в ее рот, лишая ее дара речи и мысли, и она с силой втянула его. Он наградил ее отчаянным стоном, невольно подергивая бедрами. Его губы оторвались от ее губ, чтобы яростно прошептать ей на ухо, губы, язык и зубы засасывали обжигающими поцелуями изящную линию ее шеи. — Черт возьми, Дафна, — выдохнул он, заставляя ее кровь гореть. — Ты заставляешь меня терять голову. Я был весьма возбужден всю ночь, просто наблюдая, как ты потягиваешь вино и ходишь по комнате в этой юбке. — он легонько шлепнул ее по ягодице, тут же успокаивая боль, массируя ладонью ее плоть, и она смутилась, почувствовав, что стала еще влажнее, чем раньше. — В прошлом месяце, когда мы все собрались выпить в «Дырявом» на мой день рождения, — продолжил он, опуская губы и проводя языком по ее груди, — я чуть не кончил в штаны, когда ты наклонилась и поставила мой бокал передо мной. Я мог видеть все, что было спрятано у тебя под блузкой. Она ахнула, когда его руки внезапно оторвались от ее попки, потянув вниз вырез рубашки, чтобы обнажить грудь, покрытую дорогим, но прозрачным кружевом лифчика. — Черт, — прошептал Гарри так, словно ему было больно. — Мне пришлось извиниться и хорошенько подрочить в ванной той ночью, — продолжал он, нежно проводя пальцем по ее соску сквозь кружево, заставляя ее голову откинуться назад, а спину выгнуться дугой, бесстыдно прижимаясь к его рукам. — Я сделала это нарочно, — призналась она, всхлипывая. — Я хотела заставить тебя хотеть меня так же сильно, как я хочу тебя. — у нее перехватило дыхание, когда он втянул в рот один покрытый кружевом сосок, щелкая языком и покусывая зубами ее чувствительный вершок. — В тот вечер я пришла домой и ласкала себя, притворяясь, что мои пальцы — это твой член, — нагло продолжила она, не узнавая этого человека, который так свободно признавался в таких вещах, но обнаружив, что такой она себе очень нравилась, особенно учитывая реакцию Гарри на ее слова. Он встал, поднимая ее выше, чтобы ее ноги могли обернуться вокруг его талии, рот двигался, угрожая поглотить ее всю, когда его руки притянули ее вплотную к нему, бедра терлись о ее мягкий центр. — Ты хочешь уйти отсюда? — хрипло спросил он, тяжело дыша и посасывая место под ее подбородком, отчего ее глаза закатились от удовольствия. — О, черт возьми, да, — выдохнула она, обнимая его за плечи и прижимаясь к нему бедрами. Он повернулся, собираясь дезаппарировать их обратно на площадь Гриммо, но Дафна остановила его коротким гудением. Наклонившись, чтобы взять открытку Джеймса, она кивнула, прижимаясь грудью к его груди, и прошептала прямо ему на ухо. — Я хочу, чтобы ты трахнул меня так сильно, что я позабуду свое имя. - Как пожелает дама, — простонал он в ответ, и они с треском исчезли.***
Внутри Нотт-Мэнора настроение умиротворилась от хаотичного торжества до приглушенного счастья. Они сидели в гостиной Тео, растянувшись на длинных диванах, расставленных вокруг массивного камина, чувствуя, что ночь подходит к концу, но не желая пока расставаться. — Эй, а где Гарри и Даф? — спросил Невилл, поглаживая волосы Пэнси, которая практически мурлыкала от его прикосновений. Тео поднял свой стакан с огненным виски в тосте, ухмыляясь, когда сказал. — Вероятно, трахаются друг с другом до полусмерти, или в моем саду, или дома у Гарри. Гермиона издала шокированный смешок, услышав слова Тео, но не смогла притвориться удивленной. В конце концов, она была практически испепелена жаром, который кипел между этими двумя всю ночь. Рон молча сидел, уставившись в потолок, прежде чем заговорить. — В какой такой вселенной мы с Луной самые уравновешенные люди в нашей компании? — В этой, по-видимому, — протянул Драко, и Луна рассмеялась в ответ, наклонившись к мужу, чтобы запечатлеть сладкий поцелуй на его губах. Рон поднял руки и нежно обнял ее лицо, шепча что-то, что могла слышать только она. Она мягко кивнула, затем встала и подняла его на ноги. — Мы собираемся пойти домой и занятся сексом, — объявила Луна остальным. Рон покраснел, но поспешил за ней к камину. — Спокойной ночи, ребята! — крикнул он, исчезая в пламени. — Нам тоже пора, — немедленно сказала Пэнси, вскакивая и таща Невилла за собой. Она послала воздушный поцелуй Тео, помахала Гермионе и Драко, после чего Лонгботтомы удалились. Тео перевел взгляд с Драко на Гермиону, и на его лице появилось самодовольное выражение. — Ладно, не буду вас задерживать, — сказал тот. Камин снова ожил, и Тео остался один.