ID работы: 9582433

Падение

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ты проснулась одна в кровати. Выдохнула и перевернулась, всё сильнее закутываясь в одеяло. Ты задавалась вопросом куда ушёл твой парень, но уют и комфорт пребывания под одеялом заставили тебя вновь задремать. Через некоторое время ты почувствовала, как Джеймс надавил на кровать, создавая вмятину, и снял одеяло с твоей головы. - Просыпайся, дорогая, - он сладко пробормотал, целуя твою макушку. - Ммм. Куда ты ходил? - У маня были небольшие дела, - он ответил неопределённо. Ты перевернулась и открыла глаза, всматриваясь в его красивое лицо. Ты улыбнулась. Вы уже встречаетесь какое-то время, но ты продолжаешь все сильнее и сильнее в него влюбляться. Ты хотела рассказать ему о своих чувствах, но очень переживала насчёт его реакции. Джеймс довольно старомодный. Но ты и не ожидала ничего другого от мёртвого мужчины, навсегда оставшемся в своём времени. Он был ни кем иным как джентельменом (кроме постели, разумеется), но ты хотела узнать, что он на самом деле чувствует к тебе. Ты сделала глубокий вдох и вслух произнесла: - Я думаю, я влюблена в тебя. На долю секунды глаза Джеймса расширились. Обычно он всегда сразу знал что ответить в любой ситуации, но сейчас казалось, что он совершенно не знает, что сказать. Ты осознала, что это была ошибка, но было слишком поздно. Ты сдерживала слёзы, которые вот-вот намеривались скатиться по твоим щекам. Скорее всего он это заметил, так как выглядел напуганным. - О, нет. Т/И, прости! Я просто не знаю, что сказать. Я не ожидал, что ты... - Извини, я не должна была это говорить, - ты перебила его, - наверное, мне лучше уйти. Ты сбросила одеяло и потянулась к своей одежде. Джеймс, не двигаясь и молча, наблюдал за тобой. Он понимал, что ранил твои чувства, поэтому даже не пытался тебя остановить. - Подожди. Ты уже было взялась за дверную ручку. Но остановилась, чтобы услышать, что он скажет, не смея повернуться и посмотреть в глаза. - Дорогая, прости. Я лишь... Я хочу сказать, что не ожидал, что ты почувствуешь то же, что и я так скоро. Ты развернулась и наконец-то посмотрела на Джеймса. Его карие глаза были полны эмоций. Раньше ты его таким никогда не видела. - Ты...что? Он выдохнул и подошел к тебе. - Моя дорогая, я тоже тебя люблю. Ты такая милая и просто замечательная, ты принимаешь меня таким, какой я есть, мои увлечения и моё...ну...состояние, если это можно так назвать. После Элизабет я никогда не думал, что смогу вновь найти ту, которая привлечёт моё внимание, но когда я встретил тебя, всё изменилось. Прямо сейчас он стоял перед тобой, и ты дала волю эмоциям, позволяя слезам, которые совсем недавно скрывала, литься. Только теперь это были слёзы радости, а не горя. - О, Джеймс. Правда? Он кивнул и поднял руку к твоей щеке. - Пожалуйста, не уходи. Я виноват в этом бардаке, но я очень хочу помириться. - И как ты предлагаешь сделать это? Зловещая улыбка осветила его красивые черты, и на тебя нахлынула волна удовольствия. - Я планирую до конца наших дней показывать тебе как, - затем он поцеловал тебя, и твои ноги превратились в желе. Джеймс стянул с твоих плечей пальто, и вы направились к кровати.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.