ID работы: 9583834

Маленькое ночное приключение

Джен
G
Завершён
33
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Арья Старк уже почти начала засыпать, когда до её ушей донёсся странный шум. Она лежала в постели, свернувшись калачиком, накрыв одеялом голову и высунув ноги, и ей уже снилась заросшая травой лужайка, по которой она бежала, сжимая в левой руке палку и отрубая головы невидимым врагам. Трава щекотала босые ступни, от утренней росы она была влажной и холодной, и Арья не могла больше изображать из себя грозную воительницу — она захихикала и поджала пальцы, потому что ногам тоже сделалось холодно. Как будто кто-то касался её ступней холодными мокрыми пальцами... Стоп! Арья резко вынырнула из своего сна и широко распахнула глаза. Она по-прежнему лежала в своей постели, за окном была тёмная ночь, но ногам действительно было холодно. Арья осторожно повернулась на другой бок, приподняла край одеяла, чтобы укрыться полностью (ведь одеяло, как известно, лучшая защита от любого рода монстров!), но тут её ступней снова коснулось что-то холодное — и на сей раз это был явно не сон. Коротко взвизгнув, Арья рывком откинула одеяло и села на постели, щурясь спросонья и крепко сжимая кулаки. В полумраке комнаты она никого не увидела, но в наступившей после её вскрика тишине расслышала тот самый шум, разбудивший её — нечто среднее между тяжёлым дыханием и слабым шелестом.  — Кто здесь? — дрогнувшим голосом спросила Арья и тут же осеклась, покосившись на дверь. Конечно, если в комнату забрался кто-то посторонний, следует громко кричать и звать на помощь родителей и старших братьев, но кто знает, не один ли из этих братьев спрятался сейчас под её кровать и хихикает? Если она своим криком перебудит весь дом, а потом окажется, что это всего лишь шутка Джона или Рикона, её посчитают трусихой!  — Глупая шутка, — громким шёпотом сказала Арья, внимательно глядя на край кровати и готовясь, в зависимости от обстоятельств, бить или бежать, а то и совершить оба действия одновременно. — Джон, если это ты, то вылезай оттуда, или я тебя стукну! Под кроватью было тихо, и даже странный шелест прекратился.  — Рикон? — Арья перевела дыхание, не отводя глаз от края. — Или Бран? А может, вы оба там поместились? Тишина. По отдельности каждый из её шаловливых братьев мог бы сохранять спокойствие, но оказавшись под кроватью вместе, они непременно стали бы возиться, пихать друг друга коленями или локтями и в конце концов выдали бы себя с головой.  — Робб? — уже менее уверенно спросила Арья. Такие шутки были не в почёте у её старшего брата, да и под кроватью он был уместился с трудом — в свои шестнадцать с половиной Робб почти догнал отца. — Тебе ещё не надоело дышать пылью? Кровать по-прежнему безмолвствовала. На миг Арья представила свою сестру, послушную умницу Сансу, которая распласталась там, во тьме, и её длинные рыжие волосы подметают пыль, а сама она ждёт возможности напугать младшую сестру. Представила — и громко фыркнула, но смех тут же оборвался, как только из-под кровати послышался новый звук. Это был скрежет, как будто по дереву водили чем-то острым... например, железным ножом... или огромными когтями... Арья Старк не была трусихой, но от этого царапанья ей стало нехорошо. Перед её глазами словно наяву возникло чудовище — большое, лохматое, с длинной чёрной шерстью и смертельно опасными когтями. Конечно, в восемь лет глупо верить в подкроватных монстров, но, с другой стороны, кто ещё будет сидеть под кроватью и пугать детей? Любой из её братьев давно бы уже понял, что его раскусили, и со смехом вылез из-по кровати, а Арья бы облегчённо вздохнула и запустила в него подушкой... «А может, это не монстр? Может, какое-нибудь животное забрело в дом?» — попробовала успокоить себя Арья. Старушка-соседка, которую все называли не иначе, как Старая Нэн, и которая иногда присматривала за детьми Старков, рассказывала истории про енотов, забредавших в дома в надежде поживиться чем-нибудь вкусненьким. Если это и правда енот, то Арье нечего бояться... правда, Старая Нэн рассказывала и о том, что енот может быть болен бешенством и заразить человека, укусив его. Арья, конечно, не собиралась причинять еноту вред, но енот-то об этом не знает, верно? А болеть бешенством ей совсем ни к чему — через два месяца они должны поехать к морю, отец обещал показать им Белую Гавань... «А может, это не енот, а грабитель», — пришла в голову новая тревожная мысль. «Пробрался в дом, чтобы украсть что-нибудь ценное, но увидел меня и спрятался под кровать. А может, он хочет меня похитить, как в «Вожде краснокожих»? Украсть и потом потребовать выкуп». Быть похищенной Арье совсем не хотелось — она подозревала, что в настоящей жизни похитители совсем не такие добродушные, как в рассказах О. Генри. Поэтому она перевела дыхание, осторожно откинула одеяло, поднялась на ноги и одним лёгким прыжком перелетела через спинку кровати. Приземлилась у самой двери, распахнула её, ринулась в коридор, захлопнула за собой дверь и привалилась к ней спиной — так всегда делали герои в фильмах, спасаясь от погони. Запереть дверь снаружи она не могла, поэтому навалилась на неё, ожидая удара, но в комнате было тихо. Арья медленно отступила на шаг, другой, потом пошла спиной вперёд, не отводя взгляда от двери. Она ещё не решила, что надо делать — бежать к родителям или попытаться справиться своими силами. Дойдя до кухни, Арья, всё ещё спиной вперёд, шагнула в проём, потеряв из виду дверь своей комнаты... и тут же наткнулась на что-то тёплое и мягкое, огласившее кухню коротким громким визгом. Арья резко развернулась, готовясь встретить новую опасность, и увидела посреди залитой лунным светом кухни свою сестру Сансу — рыжие волосы распущены, левая рука занесена не то для удара, не то для защиты, в правой — стакан с водой. На белой кружевной рубашке Сансы расплывались мокрые пятна, на полу тоже было мокро — Арья поняла это, когда наступила в лужу.  — Арья! — шёпотом возмутилась сестра, быстро отпив из стакана и поставив его на стол. — Ты меня напугала!  — Ты меня тоже, — призналась Арья.  — Что это ты тут бродишь посреди ночи?  — А ты?  — Шла попить воды, — Санса кивнула на стакан. — Отвернулась на минуту, а тут ты... И почему ты шла спиной? Арья быстро глянула в коридор — там было тихо и пусто.  — Кажется, у меня под кроватью кто-то есть, — прошептала она.  — Не может быть! Ты меня разыгрываешь?  — Нет, там правда кто-то есть! Он трогал меня холодными пальцами за ноги, — и Арья торопливо изложила свои догадки насчёт братьев, енота и грабителей. — У Брана или Рикона не хватило бы терпения просидеть так долго, а Джон и тем более Робб не стали бы меня так пугать, — заключила она.  — Надо срочно сказать маме с папой, — Санса в лунном свете казалась ещё бледнее, чем была. Конечно, в её двенадцать глупо бояться подкроватных монстров, но если испугалась даже бесстрашная Арья, Санса тем более имела на это право. — Надо всех разбудить!  — А если это всё-таки кто-то из мальчишек? Меня назовут трусихой! — возмутилась Арья.  — Пусть! — воскликнула Санса, но тут же осеклась, увидев гневные искорки в глазах сестры. — Никто тебя так не назовёт, любой бы испугался на твоём месте, я бы точно испугалась... «Я не сомневаюсь», — едва не ляпнула Арья, но вовремя сдержалась. Обижать сестру, единственную её на данный момент союзницу, было не лучшей идеей. Она оглядела кухню и схватила Сансу, уже двигавшуюся по направлению к выходу, за рукав.  — Постой! Кажется, у меня есть идея!  — Если она такая же, как твои обычные идеи, то я сразу говорю «нет», — Санса аккуратно высвободилась, нахмурилась, но всё же наклонилась к сестре, и та что-то громко зашептала ей на ухо.

***

 — А ты уверена, что это сработает? — в третий раз прошептала старшая сестра на ухо младшей. — Может, лучше всё-таки позвать...  — Мы же договорились! — в третий раз громким шёпотом ответила Арья. Обе сестры Старк крались по длинному тёмному коридору к комнате Арьи, то и дело оглядываясь. Арья сжимала в руке большой фонарик: вообще-то он принадлежал Джону, но сегодня Джон оставил его в гостиной, и Арья этим воспользовалась. В случае чего можно воспользоваться фонариком как дубинкой, а его свет настолько ярок, что ослепит любого грабителя на полминуты точно. И любого енота тоже — главное вовремя отскочить, чтобы енот или грабитель не успел напасть на Арью.  — Если что, сразу громко кричи, — предупредила она сестру.  — Об этом мне напоминать не надо, — Санса нервно улыбнулась. Она не старалась казаться храбрее, чем на самом деле, Арья старалась, но страшно было обеим. Уже перед самой дверью комнаты Арьи они остановились.  — Я тяжелее тебя, мне его не обмануть, — несчастным голосом прошептала Санса. Сестра сделала страшные глаза, потом приоткрыла дверь и, находясь вне зоны видимости из комнаты, сообщила в темноту:  — Я иду спать и не боюсь всяких там монстров под кроватями, потому что их всё равно не существует. Ей показалось, или из-под кровати послышался тихий смех? Арья резко тряхнула головой, отступила и кивнула Сансе, прижав к груди фонарик. Санса на цыпочках проскользнула в комнату, приподняв влажный подол ночной рубашки, обошла кровать и, легко запрыгнув на неё, свернулась под одеялом. Арья же застыла у двери, поглядывая то вперёд — в комнату, то назад — в темноту. Медленно потекли минуты — одна, другая, третья... Казалось, что Арья уже вечность стоит у двери, а Санса лежит в кровати и изображает Арью. Она уже готова была вскочить и сказать сестре, что ей надоели эти игры, как вдруг из-под кровати послышался скрежет. Санса дёрнулась и резко села, стиснув одеяло. Арья, взглянув на неё, приложила палец к губам, одним прыжком выпорхнула на середину комнаты, упала на колени и, выбросив руку с фонариком вперёд, включила свет. В тот же миг комнату огласили три крика: тот, кто прятался под кроватью, кричал от неожиданности, Арья — от негодования, Санса — за компанию.  — Ааа, выключи свет!  — Рикон, так это всё-таки ты!  — Арья, Арья, что происходит?  — Выпусти меня! — Рикон выкатился из-под кровати, закрывая лицо руками, громко чихнул, отряхнулся от пыли и протёр глаза. — Я чуть не ослеп!  — Ты так нас напугал! — выдохнула сверху Санса со смесью возмущения и облегчения, по-прежнему прижимая одеяло к груди.  — Как тебе вообще пришло в голову туда залезть? — Арья осветила фонариком рыжую лохматую макушку брата. — Я уже думала, ты енот! Или грабитель!  — Что здесь случилось? — послышался от двери сонный голос, и над головами троих Старков вспыхнул свет. У двери стоял Нед Старк, щурившийся от яркого света, в своём любимом огромном халате с изображением волка на всю спину. Рядом в шаль зябко куталась Кейтилин, распущенные рыжие волосы почти закрывали её лицо.  — Вы все целы? — она убрала пару прядей со лба и поставила ладонь козырьком, чтобы лучше видеть нарушителей спокойствия: лохматого пыльного Рикона, сидевшего на полу, Арью, стоявшую над ним с фонариком в руке, и Сансу, прикрывающуюся одеялом в постели Арьи.  — Я, кажется, ослеп, — тут же ответил Рикон.  — Он забрался под мою кровать и пытался напугать меня, — отчеканила Арья.  — Не пытался! У меня получилось! Я тебя напугал! — возразил ей брат.  — О Господи, только и всего? — Кейтилин с явным облегчением прислонилась к книжному шкафу. — Мы с Недом уже бог весть что подумали!  — Что за шум? Кто здесь кричал? — в дверь протиснулись Робб и Джон, за ними проковылял Бран, который, казалось, спит на ходу.  — У нас что, пожар? — сонно осведомился он и попытался втянуть носом воздух.  — Рикон забрался под кровать Арьи и изображал там монстра, — немного успокоившаяся Санса наконец-то оставила одеяло в покое и выбралась из постели сестры.  — И из-за этого был крик на весь дом? — возмутился Робб. — Я, между прочим, сон смотрел, а вы меня разбудили на самом интересном месте! Джон ухмыльнулся и прошептал на ухо Роббу что-то, отчего тот покраснел и пихнул двоюродного брата в бок. Бран немного проморгался и удивлённо уставился на сестёр.  — А почему ты решил напугать Арью, а не Сансу? — спросил он брата. — Мне кажется, с Сансой было бы проще.  — Эй! — возмутилась та. — Не такая уж я и трусиха!  — Это правда, — заступилась за сестру Арья, — она мне сейчас очень помогла.  — Санса слишком взрослая, она не верит в монстров, — пробормотал Рикон. Кажется, теперь он действительно пожалел о том, что выбрал не ту жертву.  — Мне кто-нибудь объяснит, что происходит? — воззвал к детям Нед. — Почему Санса мокрая, как она оказалась в кровати Арьи, почему Арья держит фонарик так, как будто собирается им кого-то убить и как вообще Рикон мог до такого додуматься?  — Эй, это же мой фонарик! — Джон только сейчас увидел, что находится в руках у Арьи. — Ты что, собралась отбиваться им от монстра?  — Я собиралась ослепить его, — она протянула ему фонарик. — Но я его не сломала, ты не волнуйся. Она повернулась к родителям и с жаром принялась рассказывать о своём маленькой ночном приключении — начиная от холода в ногах и заканчивая нападением на «монстра». Рикон то и дело перебивал её, вставляя что-то вроде «я и не думал, что ты всерьёз испугаешься», «я нарочно долго ждал, чтобы ты занервничала», «я взял ручку и царапал ей кровать — звук как в ужастиках, правда?», «слышу — кто-то прыгнул на кровать, я и подумал, что это Арья», «а она мне ка-ак засветит в глаза!». Впрочем, надо отдать Рикону должное — он попросил прощения у обеих сестёр, не дожидаясь, пока этого потребуют родители. Арья заверила, что совсем не испугалась, у Сансы вид растрёпанного шмыгающего носом брата вызвал сочувствие, и она приобняла его.  — Конечно, надо было сразу разбудить вас, — робко заметила она, закончив своё собственный краткий рассказ о походе за водой, — но Арья придумала такой план... и он... в общем, он сработал.  — Моя дочь охотится на монстров — кто бы мог подумать! — усмехнулся Нед.  — Она просто пересмотрела «Скуби-Ду», — прошептал Робб.  — Пусть монстры трепещут, — добавил Джон.  — Видимо, месяц без происшествий — это слишком большая роскошь для нашего дома, — покачала головой Кейтилин. Впрочем, после рассказа Арьи и Рикона никто не мог всерьёз сердиться на них. Мать отряхнула с головы младшего сына пыль и вздохнула:  — Ох, как же ты напоминаешь мне Эдмара! У него тоже был период, когда он пугал нас из-за угла — больше Лизу, меня напугать было сложнее — и забирался ночами под её кровать. Бедняжка Лиза, она так пугалась, когда он начинал выть в полночь или стучать снизу по доскам! Но я положила этому конец.  — Как? — глаза Арьи вспыхнули от любопытства. Кейтилин замолчала, задумчиво глядя на своих детей. С одной стороны, им не стоит брать пример с некоторых детских шалостей, с другой — если уж она начала рассказывать историю, надо довести её до конца. Поколебавшись, она продолжила:  — Вам, конечно, не надо запоминать это, а потом использовать, пугая друг друга... — Арья сощурила глаза, Рикон хихикнул, зато Бран послушно кивнул. — Словом, однажды Эдмар дошёл до того, что стащил со спящей на кровати одеяло, но обнаружил под ним не Лизу, а пугающее существо в белом балахоне и жутковатой египетской маске. Её мне одолжил дядя Бринден — привёз из одного своего путешествия. Если честно, он же и подал идею напугать Эдмара. И когда Эдмар сдёрнул одеяло, диковинное создание с глухим воем медленно поднялось с кровати...  — О Боже, мам, — Робб не сдержал смешок, — как это дядя Эдмар не стал заикой?  — Эдмар? Да он скорее сделал бы заикой бедную Лизу! К его чести, он довольно быстро сообразил, что к чему, и сорвал с меня маску, но охота пугать нас у него после той ночи пропала. Вместо этого он решил нас смешить и добился в этом куда больших успехов, — завершила свой рассказ Кейтилин. К этому моменту все дети уже улыбались, и даже Нед усмехнулся в бороду.  — Оказывается, ты, Кэт, вовсе не была девочкой-паинькой!  — Можно подумать, ты в детстве был тихоней! — рассмеялась Кейтилин.  — Я был самым тихим из семьи, — заметил Нед, — кто у нас любил пошуметь, так это Брандон с Лианной. Он однажды тоже попробовал напугать её, забравшись под кровать — иногда мне кажется, таково проклятье семей, в которых больше одного ребёнка...  — И как она его перехитрила? — нетерпеливо спросила Арья.  — Боюсь, то, что сделала Лианна, называется просто «поколотила», — Нед снова стал серьёзным. — Но это не значит, что ты должна брать пример с тёти!  — Вот ещё! — фыркнул Арья. — Не буду я колотить Рикона, он же мелкий!  — Сама ты мелкая, — пробурчал Рикон. Арья действительно была маленькой для своего возраста, а Рикон высоким для своего, но всё равно ниже Арьи. Бран широко зевнул, забыв прикрыть рот, и пробормотал:  — Если всё так хорошо закончилось, может, мы уже пойдём спать?  — Мне надо переодеть рубашку! — спохватилась Санса.  — Пообещайте, что хотя бы до конца этой ночи никаких новых происшествий не будет, — попросил Нед, и дети согласно закивали. Потом они один за другим стали разбредаться по спальням. Сонного Брана поднял на руки Робб, Джон последовал за ним, освещая путь фонариком — не то чтобы это было нужно, ведь из комнаты падало достаточное количество света, но с фонариком Джон явно чувствовал себя более крутым. Санса повела в спальню Рикона, по пути что-то ласково выговаривая ему — он кивал головой, как заводная игрушка, но явно не слышал сестры, погружаясь в мир Морфея. Последними комнату Арьи покинули Нед и Кейтилин — после того, как удостоверились, что их дочь забралась в постель и укрылась одеялом. Щёлкнул выключатель, и комната погрузилась в темноту. Арья лежала, закрыв глаза и добросовестно пытаясь уснуть, а перед глазами у неё мелькали только что произошедшие события. Видения монстра под кроватью, жуткий скрежет, путешествие спиной вперёд, мокрая рубашка Сансы и тяжёлый фонарик Джона в руке, прыжок на кровать и яркий свет в темноте, крики и возмущение, всеобщий переполох, рассказ мамы про Эдмара и папин рассказ о Лианне... Арья думала обо всём этом, образы кружились у неё перед глазами, пока и она сама незаметно для себя не соскользнула в сон и не присоединилась к этой вертящейся карусели.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.