ID работы: 9584907

Однажды придёт отец...

Джен
PG-13
Завершён
2369
Размер:
233 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2369 Нравится 756 Отзывы 984 В сборник Скачать

Часть 23. Зелье Поиска

Настройки текста
Происшествие на уроке обучения полетам не осталось без внимания. Зевс и Нели обстоятельно и подробно рассказали директору о том, что было и как мадам проводила занятие. По их словам, тётка орала так, словно перед ней не робкие и внимательные первокурсники, а глухие и пьяные солдафоны-дембельщики, которые ничего, кроме слова «свобода», не слышат. Ещё они заявили авторитетное «Фи» допотопным метлам, в пух и прах раскритиковав ничтожные палки с пучками веточек на концах. Пришлось запереть метлы в сарайчик и выволакивать из темной и затхлой конюшни упревших от спячки гиппоронов. Тех самых, которых зимой впрягают в сани для перевозки детей по замерзшему озеру. Серые, в проплешинах голубой чешуи, кони сонно моргали, трясли головами и шкурами, пытаясь проснуться. А поняв, для чего их разбудили раньше времени, обрадованно заржали, загарцевали и с готовностью встали под седло, счастливо выгибая шеи и выпячивая грудь. И вместо полетов на палках в школе открылась полноценная секция верховой езды. Не зря же старые ведьмы летали на шабаш верхом на косматых и рогатых козлах? Тем более, что гиппики летали не хуже их и даже лучше метелок. Да и кони куда милее палок с прутиками… Вскоре у деток свои любимчики появились. С кличками. Полет, Воздушный, Ветер, Бриз, Радуга, Квадрокоптер и прочие воздушно-небесные имена. А великан Хагрид неожиданно оказался вполне толковым учителем. Управляя полетами летающих коней, он бдительно следил за тем, чтобы юные всадники сидели так, как положено, не съезжали и не кособочились, вовремя подсказывал нужный наклон корпуса, прием, подачу и прочие премудрости воздушно-верховой езды. Невероятно, но… даже Гэвин решился оседлать небесного скакуна, который, однако, очень быстро привык к странному облику своего наездника и начал откликаться на имя Гав-Гав. Появился конь и у Гарри, рослый белоснежный красавец по кличке Туман. Конь Невилла получил кличку Тихоход из-за того, что не летал, Невилл на нем просто ездил по земле. Так уж сложилось, что встретились эти двое, единственные, кто не рвался в небеса… Гермиона куксилась, долго не могла понять, как эти твари без крыльев летают? Проверяла копыта, щупала объемистые брюха, шлепая по ним ладошками и прикидывая — а не гелием ли наполнены эти тугие, как барабаны, животы? Бескрылые летуны ехидно скалились и косили на упертую девочку юморным глазом. Ничего так и не поняв, девчонка пошла доставать Хагрида, принялась допрашивать его вдоль и поперек — как да почему они летают и не противоречит ли это законам физики. Добрый простак Хагрид долго мялся и мычал, потом робко уточнил у малявки, что такое физика? Гермиона свела глаза в кучку и отстала, поняв, что в мире магии физику следует забыть, ибо наука и магия — вещи несовместимые. А бескрылые кони хитро переглянулись и перемигнулись между собой, крайне довольные тем, что удалось скрыть свой левитационный секрет, заключающийся в их шерсти и гриве. А вы разве не знаете, что ковры-самолеты ткутся из конского волоса небесных аргамаков? Очередная пятница с зельеварением, профессор Снейп ещё ближе и роднее маленьким первокурсникам, так как он с прошлой пятницы завел привычку подходить к кучке малышей каждую свободную минуту и гладить по голове Гарри. А то, что под руку попадали и другие головы, было уже естественно. Особенно часто подставлялся Невилл, с роду не знавший, что такое отцовская ласка… И разумеется, Северус не отталкивал его, а ласково прижимал к животу мальчишку, щедро даря любовь — от него не убудет, а ребёнку приятно. Сегодня они варили зелье Храбрости, выпив которое, становишься неустрашимым и наглым. Увидев среди ингредиентов Руту, Гарри вспомнил кое-что смешное и хихикнул. — Что такое? — улыбнулся Северус. Гарри, осмелев от папиной улыбки, затараторил: — Я у Джеральда Даррелла читал, как там рутой горностаев кормили, чтобы стравить их с василисками. Переевшие руты горностаи становились такими храбрыми, прямо берсерками. А ведь до этого они трусливыми были, всего-всего на свете боялись, даже от собственной тени шарахались. — Верно! — подтвердил Северус. — В сказке Даррелла есть доля правды. Считалось, что на бешеного горностая не действует убивающий взгляд василиска. Посмеялись, потом, оставив литературную тему, принялись за готовку. Лучше всех зелье получилось у Невилла, Гермионы и Зевса. Последний варил с помощью своих друзей — руками Нели и носами Торина и Гэвина. Именно зелье Зевса Северус и рискнул попробовать. Забрал сколько-то в пипетку, капнул в стакан с водой, размешал стеклянной ложечкой и выпил. Постоял, прислушиваясь к себе, одобрительно покивал и сообщил, что чувствует себя, как Трусливый Лев из сказки Баума. Наградил юных зельеваров пятнадцатью баллами. Каждого. И отпустил. Правда, сына попросил задержаться. Ребята ушли, а Гарри остался с отцом. Сначала они немного прибрали класс, Гарри под наблюдением отца отлевитировал грязные котлы к мойкам, некоторые, самые заляпанные, они отнесли сами, собственноручно — применять к ним магию было нельзя. Потом протерли столы, какие-то при помощи заклинаний Тергео и Эванеско, а какие-то вручную, влажными тряпками. Гарри очень старался, ему нравилось помогать папе. Наконец Северус сообщил сыну причину задержки. — Всё, Гарри, беги, спасибо за помощь и приходи с Дереком к восьми вечера, начнем варить зелье Поиска, все необходимые ингредиенты я собрал. — Ух ты, здорово, папа! — восхитился Гарри. — Я обязательно скажу Дереку. Пап, а ещё чем-нибудь помочь? — сделал он попытку остаться, но отец покачал головой. — Нет, Гарри, спасибо, беги уж, у меня сейчас новый урок с третьим курсом будет. Гарри понял и без обид убежал. Своих друзей он нашел в библиотеке за подготовкой к послеобеденному занятию. Вспомнив, что у них второй урок Минералогии, Гарри тоже принялся читать о камнях и переписывать в тетрадку самые нужные названия и описания. Драко корпел над тем же, иногда офигевая от странных названий. — Хризопраз? Слушайте… ну почему он так называется? По описанию он бледно-зеленый с молочным оттенком. Или вот, — Драко склонился пониже и прочитал по складам: — Хризо-бе-рилл. Хризоберилл. Язык же сломать! — Не ври! — строго прикрикнул Нели. — Язык у всех без костей, там нечему ломаться. А камни всегда так мудрено называли. Как вам это?.. — и Нели зачитал. — Муассанит. Круто, да? На него уставились сорок три пары глаз, круглых и очень удивленных. — Что?.. — опасливо замер тот. — Ты когда научился читать? — членораздельно произнес Рон. — Ах, это… — вмиг успокоился фавн. — А оно как с рунами. Смотришь на высеченные в камне иероглифы, старые, полустертые временем и ветрами, и понимаешь, что они говорят. Так и с буквами, оказывается, они тоже несут информацию. Впечатленные друзья долго моргали на него, поражаясь ещё одному его скрытому таланту помимо скоростного выращивания растений отовсюду. — Между прочим, Лейден тоже так умеет, — вспомнил Гарри. — Мне Дерек рассказывал, что троллю чтение легко дается. Посмотрит на руну-иероглиф-букву и уже знает, о чем там пишется. — Смотрю я, много тебе Дерек рассказывает… — с завистью протянул Драко. — А что тебе мешает с Лейденом пообщаться? — спросил Гарри. — Подойди к нему да и поговори с ним, чай, не укусит. Ты же с ним на одном факультете, как и я с Дереком. — Ну да, с которым ты два месяца жил! — обиженно насупился Дракошка, скрещивая руки на груди. — И что? — Гарри пристально глянул на насупленного белобрыса. — Половину-то лета он в коме был. Драко, чему ты завидуешь? Малфой побледнел, потом порозовел, покраснел и извинился. Гарри немножко помурыжил его неодобрительным молчанием, затем простил, и ребята снова погрузились в изучение материала. После чего пошли на урок, где узнали немало нового о минералах от профессора Морма. Кстати, о профессоре… Это был невысокий кряжистый крепыш, почти полностью скрытый роскошной бородой до пояса, густо-каштанового цвета. Гарри чуть не ахнул, когда ему на ум неожиданно пришло сравнение с толкиеновским гномом Гимли, этот профессор Морм был просто точной копией того. Неужели… гном?! Но спросить Гарри так и не рискнул, поэтому весь урок ломал себе голову — гном или не гном? После урока его успокоил Зевс, сказав, что профессор Морм — самый настоящий дворф. Рон не поверил и с пеной у рта кинулся доказывать, что настоящие гномы совсем не такие, а как у них в саду — садовые вредители! На что Зевс фыркнул и пояснил, что у них в саду обитают вовсе не гномики, а дикая разновидность земляных мандрагор. Рон офигел. — Чего-о-о?.. — На картошку похожи? — спросил Зевс. — Похожи, — закивал Рон. — На человечков похожи? — менторским тоном продолжал Зевс. — Похожи… — обреченный вздох Рона. — При раскрутке верещат? — Зевс добавил в голос вкрадчивости. — Верещат… — совсем убито признал Рон. — Вот и делай выводы! — победно заключил сфинкс. Пришли в Большой зал на ужин. Профессорский стол пока пустовал — профессора подтянутся попозже, если вообще заявятся, многие предпочитали трапезничать в своих покоях. И дети в такие часы чувствовали себя вольготней, более свободно. Пробираясь в толпе к своему месту за пуффендуйским столом, Гарри краем уха уловил обрывки фраз: — Ненавижу эту сальноволосую летучую мышь! — со злостью бросил чернокожий парень в дредах. — Точно! Утопить бы его в котле, да и пусть… чтоб он захлебнулся своими вонючими зельями, гондон просроченный! — с чувством добавил другой, с синим галстуком Когтеврана на шее. Гарри, сильно побледнев, рывком развернулся к злопыхателям и потрясенно воззрился на них — это они про папу сейчас??? — Что вы сказали? — визгливо взревел Рон, во мгновение ока очутившись рядом с Гарри. В следующий миг третьекурсников Ли Джордана и Роджера Дэвиса окружили все сорок четыре разгневанных первоклассника. Грозно запыхтел минотавр, роя копытом плиты пола, свирепо оскалился Гэвин, прищурившись, зачем-то смотрел на их уши Нели, скреб жуткими когтями дубовую скамейку Зевс, оставляя на ней глубокие и очень выразительные борозды… Роджер и Ли нервно оглянулись, но, увидев, что их окружают всего лишь малявки, расслабились и деланно удивились. — Кто это пищит? — гнусно и издевательски спросил Роджер. Ли выделил взглядом Гарри и хмыкнул: — Глянь, это птенец снейповский пищит. Роджер «близоруко» пошарил по толпе и сделал вид, якобы только что увидел Гарри. И мерзко улыбнулся: — Ой… красавчик. А хочешь познакомиться с унитазом изнутри, так сказать? Глядишь, и волосики такие же саль… — Гаси их!!! — взвизгнул Невилл, первым бросаясь в атаку. А в следующую секунду на головы и бока недоброжелателей обрушился каскад ударов кулаков, рогов, копыт и клыков с когтями… Растерянные студенты, отжавшись к столам и стенам, очумело смотрели на многоногое и многорукое чудище, орущее и вопящее на разные голоса… Никто не знал, что делать. Раскатистый львиный рык положил конец эпичной битве, клубок тел распался, явив взору всего зала потрепанных, побитых и хорошенько расцарапанных Джордана и Дэвиса с пучками лука в ушах. От профессорского стола к ним поспешно приблизился директор, на ходу меняя внешность. С удивлением посмотрев на гневно пыхтящих первокурсников, среди которых — вы только подумайте! — были и растрепанные девочки, яростно сверкающие глазами, Эймос ровно спросил: — По какому поводу сражение? На всех красных личиках появилось упрямое и непримиримое выражение, дескать, а чего они?! К счастью, Паладин оказался достаточно умным, вовремя сообразил, что мелкие первоклашки не будут просто так накидываться на прожженных и опытных тринадцатилетних верзил. Значит, это старшие ребята чем-то спровоцировали младших. Что ж… разберемся. — Джордан и Дэвис, в мой кабинет. И быстро! Виновники скандала спешно смылись с глаз, директор вернулся к столу, все остальные постепенно рассосались по залу, делясь впечатлениями и с уважением поглядывая на малявок, учинивших грандиозную расправу. Что и говорить, не всякий первокурсник способен начистить бока и рожи ученикам постарше. А уж тем более наброситься на врага всей дружной кучей… Чем их достали-то? От дальней стены осторожно отлепились Фред и Джордж Уизли, воровато оглянувшись по сторонам и увидев, что на них никто не смотрит, сели было за свой стол, как на них пристально уставился Зевс… Директору снова пришлось вмешаться, чтобы спасти ещё две приговоренные головы. Уизлики, в отличие от первых, раскололись прямо здесь и сию секунду, хором признались директору и всему залу, что испортили зелья Джордану и Дэвису, и профессор Снейп их наказал, из-за чего они на него обиделись и стали его на все лады ругать, а их ругательства не понравились первоклашкам — за что-то они любят профессора… И едва не скончались от ужаса, услышав разочарованные слова Паладина Эймоса: — Эх, парни-парни… что-то ваши проказы выходят за пределы разумного, доброго и светлого. Исключить вас, что ли, из Хогвартса, ради блага всех остальных? И вредите себе дома в свое удовольствие. Сидевший на столе Зевс подал голос, демонстративно рассматривая когти на правой лапе: — А они исправятся, директор. Теперь точно исправятся… Близнецы судорожно сглотнули. Снова все разошлись по местам. Гарри благодарно посмотрел на Невилла. — Я и не знал, что ты такой храбрый! Спасибо, что заступился за моего отца, ты настоящий друг! Невилл смущенно улыбнулся. Он и сам от себя не ожидал, что его так заденет плохое отношение к профессору Снейпу, единственному взрослому, который не скупился на ласку и внимание к малышам. В восьмом часу Северус бросал озадаченные взгляды на потрепанного сына, толкущего в ступке сушеных скорпионов — щеку Гарри украшала ссадина, а одно ухо было краснее другого. Дерек стоял за другим столом и взвешивал-сортировал зеленые шишки ливанского кедра, за которыми Северусу пришлось понятно куда телепортироваться. Ингредиенты собирались долго — в течение недели и в разных местах, зато зелье варилось-готовилось быстро, всего два часа. Ещё полчаса на остуживание и… — Последняя часть осталась, капелька твоей крови, Дерек. Вот сюда… — Северус подставил чашу с готовым зельем. Дерек покорно протянул ладонь, профессор уколол ему палец серебряной и простерилизованной иглой, проводил взглядом улетевшую в зелье рубиновую каплю и зажал палец проспиртованной ваткой. — Как искать будем? — сипло спросил юноша. — Есть два способа, — неспешно начал просвещать профессор Снейп. — Первый — по карте, и второй — внутренний поиск, для этого тебе надо выпить эту субстанцию и отправиться туда, куда поведет тебя родная кровь. Мы попробуем оба, сперва поищем по карте, а потом, если не будет результатов, займемся вторым способом. Покинув лабораторию, Северус с Гарри и Дереком перешли в другую комнату, в спальню Северуса, где он достал из шкафа рулоны карт и, найдя среди них карту Великобритании, расстелил её на столе. Из чаши Северус при помощи пипетки забрал нужное количество зелья и капнул тут-там по всей карте, на точки крупных городов и графств: Осло и Инвернесс в Шотландии, Плимут и Лондон с Бристолем и прочими английскими городами… Сноудон и Пенрутлан в Уэльсе… Йоркшир, Суссекс и Сассенсакс, Хемпшир и Бердфорд с Кроули… Не забыл Северус и острова — Гебридские, Шетлендские, Оркнейские и все остальные. Ребята недоуменно смотрели, ничего не понимая, но вопросов пока не задавали — ждали, что дальше будет. Обкапав зельем карту, Северус отложил пипетку, взял палочку и, шепнув заклинание, провел ею над всей поверхностью. Капли зелья, растекшиеся по бумаге, засветились и начали впитываться, расползаясь по всем Соединенным королевствам, включая острова и Ирландию. Потом что-то произошло с бумагой, она вдруг пошла рябью и вспухла… Превращаясь в объемный 3D макет. — Территория для поиска готова! — сообщил Северус. — Теперь введем объект поиска… Дерек, возьми зелье пальцем, сосредоточься на маме и мазни по карте. В любом месте. Дерек так и сделал. И, затаив дыхание, смотрел, как мазок собрался в полупрозрачную розовую каплю, покружил-покружил на месте да и двинулся куда-то на северо-запад… Гарри тоже смотрел, почему-то помрачнев. Северус вопросительно поднял брови, в чем дело, мол. Сынок, надувшись, забрюзжал: — А обычных магглов тоже можно найти таким методом? Да? А почему тогда в полиции такого нету? Вы представляете, сколько пропавших детей можно было бы найти в течение суток? А не их сгнившие трупики и косточки спустя месяцы и годы?.. В-волшебнички!.. Последнее слово было произнесено с горечью, и Северус вполне ожидаемо занервничал. Дерек, следящий за каплей, тихо ползающей по карте, негромко заметил: — А Гарри прав, профессор. Сколько раз я видел матерей, сходящих с ума на опознании своих погибших детей… Это всегда было тяжело видеть, словами не передать, как тяжело. — Ты что, присутствовал? — слегка опешил Северус. — У цыган порой черная работа бывает, они, не гнушаясь, берутся за любую, ассенизатором ли, гробокопателем ли, да за всякую, лишь бы платили… вот и дядя мой, Росс Морган, тоже устроился в морг, покойников обмывать и гримировать, скрывая трупные пятна и сгнившие раны. Работа, она всякая нужна. Меня он не спрашивал, просто взял и приказал помогать детские тела одевать. А я и не протестовал, только эмоции отключил, чтобы крышей не уехать при виде мертвых ангелов. И я видел их, несчастных матерей, оплакивающих навеки уснувшего ребёнка. — Твой дядя садист? — скрипнул зубами Северус. — Какое он имел право брать на такую жуткую работу ребёнка, да ещё и в помощь себе впрягать?! — Полное право, — пожал плечами Дерек. — Дети из бедных кварталов зачастую работают наравне со взрослыми, так же, как они, вкалывают на станках и фабричных конвейерах, и так же, как и взрослые, получают зарплаты. И несут честно заработанные деньги пропитым насквозь матерям, и покупают на лишний пенс калачик чумазым завшивленным братишкам и сестренкам, у которых одна рубашка на двоих и носят они её по очереди. Возможно, я утрирую, сэр, но такова правда бедняцкой жизни в современном мире. В Англии ещё есть города с трущобами, а в них полуразвалившиеся дома без газа, электричества и водопровода. И в них, как и везде, живут дети, которые хотят кушать и обуть на ноги ботинки хотя бы на зиму, летом можно и босиком побегать… На это Северус ничего не мог возразить и, отвернувшись, мрачно смотрел на карту и каплю, ползающую по её поверхности. Дерек замолчал и тоже уставился на капельку. Гарри подошел и приобнял Дерека за пояс, прижавшись к его боку, безмолвно благодаря за поддержку насчет полиции. Дальше они стояли в полной тишине, наблюдая за капелькой, медленно бредущей к Лондону. Потом она вдруг скакнула в какой-то район, поерзала туда-сюда и утвердительно замерла на месте, всем своим видом подтверждая — объект найден. Трое над столом неуверенно переглянулись. Судя по капле зелья поиска, объект находился в Бедлехемской лечебнице, проще говоря, в Бедламе, клинике для принудительного лечения сумасшедших. — Я не понял… — протянул Дерек. — Мама же нормальная. Она никогда не казалась мне чокнутой. — А она… не могла того… от разлуки с тобой? — осторожно предположил Северус. — Проклятье!.. — Дерек в порыве чувств запустил пятерню в свои густые волосы и эмоционально пнул ножку стола. — А может, её дядя туда упек, чтоб не мешалась? — глубокомысленно изрек Гарри. Его предположение пока и взяли за лучшее. И договорились завтра же отправиться в Лондон на разведку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.