Глава 42. Разные женщины
21 февраля 2023 г., 18:55
Жить в одном доме с Ривер Сонг оказалось очень трудно. Через несколько дней Джеки Тайлер была вынуждена это признать. Она старалась быть гостеприимной, но Ривер слишком беспардонно влезала в ее жизнь, смотрела на ее жилье с нескрываемым презрением. В какой-то момент Джеки это надоело и она не смогла промолчать.
- Уж извини, что я не герцогиня и не живу во дворце, - проворчала Джеки Тайлер и покосилась на Ривер.
- Что? - отрешенно шепнула Ривер, в очередной раз пытаясь починить манипулятор временной воронки.
- Прекрати смотреть на мой дом так презрительно, вот что, - твердо сказала Джеки Тайлер. - Я же вижу как ты чуть ли не брезгуешь прикасаться к моим вещам. Не знаю, кто ты такая и где ты жила, но с собой я так обращаться не позволю и такую невоспитанную гостью у себя держать не буду. Неделя почти закончилась, Ривер. Скоро мы расстанемся.
Это должно было прозвучать угрожающе, но Ривер стало очень смешно. Ситуация была нелепой.
- Да брось, - лучезарно улыбнулась Ривер, отвлекаясь от манипулятора. - Ты передумала насчет моего предложения? Ты откажешься от шанса на путешествия во времени? Серьезно? Ты не хочешь помочь Доктору победить Мастера и стать героиней? Роза бы этого не одобрила, Джеки. Если ты уважаешь свою дочь и ее чувства к Доктору, то не должна трусить в ответственный момент. Ты можешь быть храброй, Джеки. Ты можешь помочь всему человечеству.
- Как красиво ты говоришь, - съязвила Джеки Тайлер. - А как мой шанс стать героиней связан с твоим презрением к моему дому?
- У всех нас разный характер и недостатки, - сказала Ривер. - Нужно уметь уживаться друг с другом, работать в команде, понимаешь? Ты сама смотришь на меня с презрением. Это из-за того, что я не совсем человек? Ты ксенофобка, Джеки? - выпалила Ривер.
- Нет, что ты, - Джеки отшатнулась от гостьи. - Дело не в твоем происхождении. Я... ты ведешь себя в моем доме как хозяйка, а это неприятно. Ты будто меня не уважаешь. Ты будто считаешь себя более ценной, чем я. Доктор тоже производил такое впечатление. Он был таким добрым внешне, но внутри у него была бесконечная гордыня. Роза его любила, а он просто развлекался с ней. Это нечестно, это неправильно. А теперь ты, жена Доктора, манишь меня в космос и требуешь тебя терпеть. Я тебе не игрушка, Ривер. Мое разбитое сердце, моя тоска по дочери тебе не цирковое шоу, Ривер.
Жена Доктора снова стала чинить манипулятор временной воронки, пропустив тираду Джеки мимо ушей. Это настолько покоробило мать Розы, что у нее внутри все обдало отчаянием. Джеки показалось опрометчивым куда-то отправляться с Ривер, не зная о ней по сути ничего. Вдруг она тоже застрянет в параллельном мире или на другой планете и не сможет вернуться домой? "Дома меня ничего не радует и не держит", - подумала Джеки, наблюдая за Ривер Сонг. За окном была тоскливая погода, будто выражавшая настроение Джеки.
- Как именно мы победим Мастера и спасем Доктора? - спросила Джеки у Ривер. - Какова моя роль в этой истории?
- Ты же сама предложила вернуться в прошлое и выяснить союзников Дивы, - сказала Ривер, посмотрев на собеседницу. - Мы переместимся в день ухода Сильвии Нобл с Земли, будем вести себя максимально скрытно. Разгадаем коварный план Дивы.
- А что мы сделаем дальше? - уточнила Джеки. - Какой смысл выяснять ее союзников, если это ничего не изменит?
Ривер подумала о том, нужно ли вообще таскать эту Джеки Тайлер с собой, ведь самой все будет сделать гораздо проще и быстрее. Джеки будет только мешаться под ногами, отвлекать своими глупыми вопросами и претензиями. Нужно ли взваливать на себя такую ношу?
- Не верю, что ты никогда не вмешивалась в ход событий, - покачала головой Джеки Тайлер. - Перемещения в пространстве и времени подразумевают власть над событиями. Зачем просто на что-то смотреть и травить себе душу, не в силах что-то поменять? Не лучше ли в таком случае оставить прошлое в прошлом?
Ривер молчала и ковырялась в манипуляторе временной воронки. За окном залаяли собаки.
- Как вообще это работает? - не унималась Джеки Тайлер. - Разве постоянные перемещения во времени не противоестественны по своей природе? Разве перемещения во времени не обесценивают наши жизни, наши чувства? Если все легко можно переписать, то какой в этом смысл? Можно стирать события, стирать память, стирать все и вся, так что ли? - выкрикнула Джеки, резко подходя к Ривер Сонг и склоняясь к ее уху. - Я с тобой разговариваю. Как ты смеешь меня игнорировать? - Джеки Тайлер больше не могла сдерживать свой праведный гнев на странную гостью.
Ривер Сонг резко поднялась на ноги, заломила руку Джеки Тайлер ей за спину и тоже склонилась к ее уху.
- Это как ты смеешь быть такой фамильярной с женой Доктора? - отчеканила Ривер. - Я побывала во всех эпохах, видела зарождение и гибель человечества, а ты попрекаешь меня чем-то?
К удивлению Ривер, Джеки умудрилась вывернуться из ее хватки и ударить ее кулаком в живот. Не сильно, правда, но важен был сам факт такой попытки и реакции.
- Ты намекаешь на то, что твоя жизнь ценнее, чем моя? - пропыхтела раскрасневшаяся от эмоций Джеки. - Думаешь, раз ты жена Доктора, то имеешь право вить из меня веревки? Ты же не предупредила мою дочь об опасности не потому, что это запрещено, нет, тебе просто наплевать на ее судьбу! И на меня наплевать!
- Я не могу помочь всем мамам спутниц Доктора спасти своих дочерей! - закричала Ривер. - Некоторые вещи изменить нельзя!
- Тогда поговори с Доктором, убеди его больше никогда не брать с собой спутниц, не обманывать их, не подвергать их жизни риску! - кричала Джеки Тайлер. - Доктор опасен для всех нас! Он притягивает к себе катастрофы! Из-за него инопланетяне нападают на Землю! Из-за него Мастер на нас напал! Ты жена величайшего чудовища во вселенной, Ривер Сонг!
- Не смей оскорблять моего мужа, ничтожество! - бросила Ривер, отталкивая от себя Джеки Тайлер, наслаждаясь ее падением. - Он в лепешку расшибается ради защиты землян и вот как земляне его благодарят!
Джеки накинулась на Ривер как разъяренная фурия. Женщины вцепились друг в друга, схватились за запястья, покатились по полу комком гнева и презрения. Они так долго копили эти эмоции в глубине своих сердец. Раздался какой-то писк, появилась вспышка и через мгновение Джеки с Ривер исчезли из этого времени. Когда Джеки открыла глаза, она поверить не могла в произошедшее чудо. Прямо перед ней сидела ее дочка Роза. Она дремала в кресле и не видела свою мать из будущего. Джеки хотела подойти к Розе и заговорить с ней, но Ривер ее оттащила в коридор, пока та не наделала глупостей. Руки Джеки нервно дрожали, а из глаз непрерывным потоком текли слезы.
- Смотри, что ты наделала, - шепнула ей Ривер, тряся запястьем перед носом горе-союзницы. - Ты окончательно сломала мой манипулятор временной воронки. Теперь мне надо идти в базы ЮНИТа за деталями для него, без этих деталей мне его не починить. Ты довольна?
- Да, - сквозь слезы шепнула Джеки. - Я снова вижу свою дочь, она цела и невредима. Пока что. Какой конкретно это день и год?
Ривер посмотрела на табло манипулятора.
- Роза вот-вот встретит Доктора, - шепнула Ривер Сонг. - Не вздумай менять события. Ты ничего не понимаешь. Если Роза не спасет Доктора и не станет Злым Волком, то вселенной грозит погибель. Я не позволю тебе рисковать судьбой всего мира ради своей дочери.
На Джеки Тайлер было больно смотрела. Она все плакала и плакала, вся превратилась в отчаяние и безысходность. Обе женщины тайком вышли на улицу и постарались успокоиться.
- Ученица Мастера тоже должна быть здесь, - сказала Ривер, оглядываясь по сторонам. - Они пока тоже не встретились и не спелись, - Ривер передернулась. - Если мы будем следить за Розой и Доктором, возможно мы вычислим и эту Диву.
- А что мы сделаем с ней потом? - спросила у Ривер Джеки, вытирая слезы с заплаканных глаз. - Ты ее убьешь?
- Сначала надо познакомить ее с Доктором и предотвратить встречу с Мастером, - вздохнула Ривер.
- Ты же говорила, что в события вмешиваться нельзя, - покосилась Джеки на Ривер. - Или если очень хочется, то можно?
Ривер задумчиво провела рукой по своим рыжим кудрявым волосам. Надо было принять решение. У них появился шанс спасти мир. Доктор бы это одобрил. Одобрил же, правда?
- Ты убьешь Диву? - настойчиво повторила Джеки Тайлер свой страшный вопрос.
"Что мы обсуждаем? - подумала Джеки. - До чего мы докатились? До чего я докатилась?". Джеки стало стыдно за свою жизнь, стыдно за то, что она не выполнила свою материнскую функцию и не уберегла свою единственную дочь. Стыдно за угрозу незнакомой девушке.
- Если не получится сделать ее спутницей и союзницей Доктора, то да, я ее убью, - кивнула Ривер Сонг. - У Мастера не должно быть верных учениц, он и один создает всей вселенной массу проблем.
Джеки Тайлер поежилась от такого цинизма. Ривер Сонг начинала откровенно ее пугать.
- Сколько ей сейчас лет? - пробормотала Джеки. - Она сейчас подросток? Младше моей дочери? У нее есть родители? Ты не посмеешь убить ее, Ривер! Так нельзя!
- Ты же так рвалась изменить прошлое, - усмехнулась Ривер, наблюдая за отчаянием наивной Джеки, - а когда я решила все-таки изменить его, ты трусишь и идешь на попятную. Мы должны любыми способами спасти мир и Доктора, понимаешь? Любыми способами. Хочешь спасти будущую Диву? Убеди ее подружиться с Доктором ради ее же блага.
- Какой же это бред! - воскликнула Джеки Тайлер и заметалась на месте. - Будь они прокляты, эти перемещения в пространстве и времени! Такой власти не должно быть ни в чьих руках!
Джеки побежала по улицам, не разбирая дороги. Она не знала, где будет жить, ведь ее собственный дом с ее же копией из прошлого был недоступен для этого. Когда она увидела синюю телефонную будку, появившуюся на обочине из воздуха, она побежала к ней и встала напротив двери.