Behind Blue Eyes

R
Заморожен
17
автор
Размер:
26 страниц, 11 377 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник

Глава 4. —Кастиэль. — Как Ангел?

Настройки
      О чём думает человек, просыпаясь утром? «Какой чудный новый день!». Нет, по крайней мере старший Винчестер просыпается и вспоминает зачем он вчера пил. Пустыня в горле — это первое, что ощутил парень, когда вынырнул из пелены сновидений и смог сосредоточиться на своём теле. «Мой организм настолько отвык от алкоголя, что я вырубился после?..» — повернув голову Дин посчитал ёмкости на столе: «… после 3 бутылок пива. » — теперь Винчестер утверждал правильность своего подсчёта. Тяжело выдохнув, парень резко оторвал тяжёлую голову от диванной подушки, о чём моментально успел пожалеть. В горизонтальном положении тупой похмельной боли не наблюдалось, так что остаться в лежачей позе было заманчивой идеей, но доползти к стакану воды всё же было просто необходимо.       По достижении цели началась наискучнейшая рутина: умыться, переодеться, завтрак и плюс утилизация улик, свидетельствующих о вечернем «пьянстве». Холодный душ взбодрил парня на время приготовления завтрака. А вот чёрный кофе придал сил и после. «Итак, Сэм вернётся к завтрашнему вечеру. А на следующий день запланирован поход в музей. Хоть что-то приятное на фоне этих кошмаров. Чудно!»

***

      Уже допивая кофе и доедая бекон, Дин услышал звук входящего звонка. Кружка остановилась на полпути к губам, пока Винчестер соображал кто может звонить? Вариантов не так много: Мэри или Джон, Сэмми или Чарли. В пару-тройку размашистых шагов парень настиг трезвонящий аппарат и принял звонок, в трубке сразу послышался жизнерадостный голос Брэдбери: — Доброе утро, Бельчонок! — Доброе, Чарли! Как ты? — в тон подруге задал вопрос Дин. Всё же кофе и бекон творят чудеса, но таблеточка от головы была бы не лишней, пожалуй, это та информация, знать которую Чарли не обязательно. — Я-то отлично, а вот ты? Почему так и не написал? — после этих слов Винчестер представил, как между бровей подруги появилась складочка, губы надулись в притворной обиде, а руки скрестились на груди, выдавая недовольство рыжей девушки. — Рыжуля, прости, совсем забыл, — «На самом деле просто решил напиться…» — шептала совесть. — Сэм вчера ушёл к Джессике, а я решил почитать и немножечко уснул… — особенно выделялось слово «немножечко». —Угу, допустим, я тебе поверила, — слишком неодобрительно прозвучало в ответ на оправдание. — Ты хочешь что-то узнать? — Дин, ты не злишься, ну за…письмо? — весёлое настроение Чарли сразу рухнуло до отметки «абсолютный ноль», она не знала зачем спросила это именно сейчас, но и дальше молчать не могла, слишком важно для неё было состояние друга. — Говоришь так, будто убийство совершила, а не e-mail отправила. Конечно, я не злюсь, ты ведь хотела как лучше, как и родители, — на другом конце телефона послышался выдох, полный облегчения. — Но у меня вопрос, Сэм участвует в этой авантюре? — Нет, ты уже рассказал ему? — просто любопытство вынуждало задать этот вопрос, ведь даже если младший Винчестер не знает, то после «признания» он останется того же мнения о брате. Да, возможно, обидится на пару дней, но без поддержки Дина не оставит. — Пока нет, думаю, завтра после музея скажу. Наша Саманта будет неизменно дуться, а завтрашний день должен быть идеальным. — Я чувствую предвкушение в твоём голосе, Дино! — а Винчестер почувствовал тёплую улыбку, с капелькой азарта. — Познакомился с кем-нибудь? — зря надеялся, что Рыжик забудет своё условие. — Да, но Джо как младшая сестра, очень милая девушка, — на другом конце очень тщательно переваривали информацию. — Ну и один паренёк—Кевин. Такая у нас собралась компания. — Хм… Ну всё только начинается! А какие планы на сегодня? Может, если ты будешь один, то больше девушек проявят свой интерес к тебе, м? — Брэдбери закусила губу, ожидая ответа, но сильно не надеялась. — Ох, Чарли, прекращай. Я пообещал, что не буду сопротивляться, но не говорил, что стану искать отношений. Тем более скоро операция, не думаю, что разумно дарить свои чувства непроверенному человеку. — полувопросительная интонация заставила Брэдбери задуматься и выпасть из реальности буквально на минуту. — Чарли? Ты здесь? — Да, прости. Ты прав, чувствую себя свахой-неудачницей, — хихикнула девушка, беря кофе из рук Дороти. Винчестер подхватил смешинку подруги и подумал, как же ему повезло с друзьями, как хорошо, что сон — это лишь бред воспалённого подсознания. — Дороти передаёт тебе привет и просит меня поскорее собраться, мы и так опаздываем. — И ей приветик, спишемся вечером? — Конечно, Бельчонок! Пока, — попрощалась Брэдбери и дождавшись ответного «Пока» положила трубку, собираясь по своим делам.       Дину оставалось только вернуться на кухню и допить-таки кофе. Собственно, идея Чарли походить по городу одному была заманчивой. Так можно поискать книги и найти местечко с лучшими пирогами, как в «La prima tazza».

***

      Что касается планов старшего Винчестера на пироги, он так и не нашёл такого места, да он и не скал — просидел в центральной библиотеке до самого закрытия. Сэм был в ярости от того, что он возвращается, а брата нет в квартире и на звонки вместо «Да, Сэмми, я в порядке.» младший слышит «Это автоответчик Дина Винчестера, Вы можете оставить сообщение или перезвонить позже.»       Конечно, Дин далеко не ребёнок и Сэм не должен так беспокоится, мало ли чего захочется брату: выпить кофе или чего покрепче, найти компанию на вечер, но излишняя забота друг о друге в крови у этой семьи, этого не исправить, да и незачем прибегать к искоренению этой черты, вдруг Судьбе захочется использовать это для сплетения истории братьев, кто знает?       Впрочем, нравоучительная беседа быстро перетекла в разговор с Чарли по Facetime: — Ладно, покедова, сцуки! — Брэдбери показала свой фирменный жест, на что парни лишь закатили глаза. — Спокойной ночи, — попрощались Винчестеры. — Дороти привет от меня, — добавил Сэм и отключил телефон после короткого «Окей» и закрытия окна приложения.       Пару минут младший из братьев боролся с желанием задать вопрос о злосчастном конверте, пришёл к выводу…такому же как и в прошлый раз: «…они могут вернуться к этой проблеме позже, зачем портить такой хороший день глупыми расспросами, явно не принесущими ничего хорошего? ». Дина эта напряженная физиономия заставляла беспокоится. «С какими мыслями в своей ботанской головушке он так усердно борется?» — думал старший перед тем как окликнуть брата: — Хей, Саманта? Чего такой задумчивый? — А? Нет, ничего, Дин. Просто размышлял… что появляется первым: курица или яйцо? — ай, какая неубедительная ложь, зато забавно. — Ты бы ещё думал, кетчуп — тоже овощ? — безобидный подкол, но подумать есть над чем, если станет уж совсем скучно плыть в потоке бытия. — Это всё очень интересно, но думаю пора спать. Джесс сказала, что время немного изменили, так что мы пойдём в этот музей к полудню. — Так рано? — Сэм в ответ неопределённо пожал плечами. — Ладно, я первый в душ! — Как с тобой жить вообще? — Также, как и предыдущие восемнадцать лет, Саманта!

***

      Утро, кофе и бекон, какая-то кроличья еда и обычный диалог: — Может полегче с жирной пищей, Дин? — Чувак, если бекон меня убьёт, то я буду счастливчиком! Я не могу есть кроличью еду. Я воин. — с очень серьёзным видом заявляет старший Винчестер, а секундой позже видит лицо Сэма, который всеми силами сдерживает улыбку.       Половина одиннадцатого, звонок Джессики, проверка ею дресс-кода: — Сэм, ты как галстук завязал? — смешинки в голосе девушки говорили о знании того, как Винчестер-младший учился завязывать «удавку». Ну что поделаешь, не так уж парни и любят официальную одежду, всему вычурному они предпочтут фланелевую рубашку поверх футболки.       Половина двенадцатого, Таймс-сквер, такси, музей, горящие глаза Дина: — Очешуеть! — глаза разбегались от множества артефактов, древних текстов на старой пожелтевшей, но отреставрированной бумаге. Даже люди, рассматривающие всё это великолепие, радовали взор просто тем, что они, вероятно, имеют какое-то представление об истории всего, находящегося в музее.

***

      Компания больше часа рассматривала, представленные на разных витринах, бумаги. Таинственного идейного представителя так никто и не заметил. Впрочем, человек-инкогнито был вовсе не нужен, Сэм и Джессика внимательно слушали Дина с его комментарии или объяснениями.       Кто-то явно наблюдал именно за передвигающейся троицей. Две пары глаз следили за молодыми людьми, но посетители были слишком увлечены обстановкой вокруг и друг другом, чтобы заметить такую незначительную мелочь. — Хм…это Книга Проклятых? — задал риторический вопрос старший из Винчестеров, ещё не дойдя до стенда с краткой информацией об артефакте. Сэм с девушкой переглянулись, дружно пожали плечами и последовали за Дином. — Да, молодой человек, это именно та Книга Проклятых, — подошедшая внезапно женщина заставила трио резко повернуться к ней и двоих вопросительно хлопать глазами.— Написана 700 лет назад, но всё ещё никем не расшифрована, — женщина с огненно-рыжими волосами опустила грустный взгляд на книгу и легонько провела подушечками пальцев по краю стекла, накрывающего артефакт. — Ровена МакЛауд, — дама протянула руку Дину и тот, как подобает джентльмену, легко коснулся губами тыльной стороны женской ладони. — Очень приятно, Дин Винчестер, — представился парень. — Это мой брат — Сэм Винчестер и его девушка — Джессика Ли Мур. — Ровена кивнула в знак приветствия, но интересовал её только старший из братьев. Пара, разумно рассудив, оставила новых знакомых одних обсуждать свои причуды.       Тем временем голубые глаза всё ещё внимательно следили за рыжей коллегой и её знакомым. Казалось бы, как можно обсуждать какую-то непонятную, старую, закрытую книгу более получаса? Видимо можно… — Что ж, Дин, мне, к большому сожалению, пора. Очень приятно, что такой красивый молодой парень знает так много об этом загадочном артефакте. Надеюсь, в скором времени увидимся и сможем обращаться друг к другу на «коллега», — МакЛауд обворожительно улыбнулась и направилась в сторону своего телохранителя (?) — И я на это надеюсь… — себе под нос проговорил зеленоглазый.

***

      Сэма и Джесс нигде не наблюдалось, поэтому Дин решил ещё разок посмотреть на все представленные экспонаты. Проходя мимо самого дальнего угла парень заметил то, что, как не странно, он не заметил раньше. Подойдя ближе Винчестер понял, что ничего не понял… — И какой это язык? — мозговой штурм был запущен, но результата не было. Немного дальше от странного документа Дин обратил внимание на два куска камня с ещё более странными символами. — Демонская и Ангельская скрижали…интересно. На Ангельской скрижале есть «заметки» писаря, которого по легенде звали Метатрон. Слово Божье…заклинания…сигилы…увеличение сил обладателя… — из всего текста Дин выделил именно эти слова, они были наиболее важными для понимания. Парень вновь стал размышлять вслух и совсем не заметил как к нему подошли. — Вопрос какой же это язык ещё актуален? — незнакомец смотрел на старый лист, а потом медленно перевёл свой пронзительный взгляд на Винчестера, пребывающего в секундном недоумении. — Енохианский (?) — менее уверено, чем хотелось бы спросил-ответил быстро собравшийся с мыслями, без пяти минут студент. — Верно, заметки Метатрона тоже на Енохианском. Поистине ангельский язык. — Вряд ли я имею право судить об этом… — как-то съёжился Дин под взглядом парня, стоящего рядом и веса совести за то, что ему так и не удалось хоть немного продвинуться в изучении «Поистине ангельского языка». — Кастиэль, — брюнет (но это не точно) протянул ладонь для для рукопожатия в честь знакомства. — Дин, — ответный жест, полностью повторяющий посыл Кастиэля. — Очень приятно, Дин. — Взаимно. Как Ангел? — озвучил Винчестер своё маленькое наблюдение. — Что? — брюнет не уловил сути вопроса и нахмурился, видимо, думая что это может значить. — Кастиэль — Ангел четверга? — Кхм, в целом да. Кассиэль — один из сильнейших Ангелов в каббалистическом учении. Я наблюдал за вашей компанией в течение мероприятия, меня впечатлили ваши знания мифологии, иерархии богов. Очень похвально, что вы смогли поговорить с Ровеной на тему Книги Проклятых. — Дин всё больше думал, что этот Кастиэль очень странный. Кто он? — Обычно она очень язвительна…но дело не в этом. Впервые вижу такого молодого специалиста. — Но я вовсе не специалист, у меня даже образования нет, — почему-то было неловко в этом признаваться, хотя раньше такого не было. Наверное, потому что все и всё знали о нём, а тут уже второй человек, явно просвещенный, высоко оценивает знания парня из Канзаса. — Правда? Не думаю, что это большая проблема… — выводы Новака были для самого себя или странный новый знакомый что-то хотел этим сказать собеседнику? — Я заметил, ты хорош абсолютно во всём, но об Енохианском только знаешь? — Кастиэль и сам не понял как перешёл на «ты», Винчестеру это не доставляло дискомфорта, насколько можно судить. — К сожалению. Кажется, будто есть в этом какая-то загадка, которая мне не ясна… — речь была прервана возгласом Джессики «Дин! Вот ты где, мы тебя обыскались!», пока девушка под руку с очень высоким парнем шли к стоящим у скрижалей, Кастиэль произнёс, осознавая, что его лимит времени для общения был исчерпан: — Послушай, вот моя визитка, будет интересна тема ангельского языка, обращайся, — брюнет передал молодому человеку небольшую белую карточку с чёрным текстом, напечатанным красивым шрифтом. — До встречи, Дин. — До встречи, Кастиэль. — Винчестер посмотрел на спину уходящего парня и сразу развернулся к приближающемуся брату и Джесс. — Кто это был? — Кастиэль Новак, филолог и преподаватель нью-йоркского исторического ВУЗа, — прочёл Дин с визитки, отвечая и на свой вопрос тоже. Теперь понятно почему МакЛауд и Новак знакомы. — Понятно, я думаю, мы можем возвращаться домой, — сказал Сэм и поправил сначала галстук (заботливо перевязанный Джессикой в салоне машины), а потом волосы, идеально уложенные той же Джессикой. — Поддерживаю, мы тут уже почти четыре часа, — высказалась Ли Мур и облокотилась на младшего Винчестера. — Да, хорошо, пойдёмте. «Действительно четыре часа, я даже не заметил… Но это было очешуенно!» — думал Дин, направляясь к выходу из музея.
Примечания:
17 Нравится 7 Отзывы 16 В сборник