ID работы: 9591506

Stories from the Inside - Сказки из склепа

Джен
Перевод
G
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Чудовище

Настройки текста
Нечасто встретишь кого-нибудь без души. Подлецов, эгоистов, наглецов встречаешь каждый день. У них всё же есть надежды и страхи. Они могут осознавать, что поступают неправильно. Они чувствуют стыд. Даже у Беллатрикс есть совесть. Она безумна, но всё ещё способна чувствовать. Я встретила лишь одного человека, который в самом деле был… как выразить это? Чудовище. Нечеловек. И это был Родольфус. Он больше был похож на машину, чем на человеческое существо. Родольфус всегда был очень популярен среди слизеринцев. Он долгое время был загонщиком в команде факультета — и нравился всем. Все желали приглашение на одну из вечеринок, которые они с Рабастаном устраивали летом. Очень красивый, ненавидимый каждым, кто небогат — все привычные черты, которые ожидаешь увидеть в популярном чистокровке. Белла его боготворила. Могло ли быть иначе? Он был первым мужчиной, который не угождал каждому её капризу. До него никто не бросал ей вызов — и она любила его отчаянно. Все остальные любили его, но меня он пугал до чёртиков. Дело было в его глазах. Они глядели как-то особым образом сквозь тебя, прямо в самую глубину души. Он даже не был похож на волшебника. Казалось, что он должен быть какой-то фантастической тварью или злодеем из сказки — чем угодно, но не просто другим человеком. Он никогда не чувствовал раскаяния, что бы ни делал. Как-то раз он чуть не убил девушку из команды Хаффлпаффа во время матча. Он отправил в неё два бладжера сразу, а когда второй пролетел мимо — ударил её битой по голове. Она упала с метлы — и умерла бы, не будь она ведьмой и не будь там школьной медсестры. Но никто со Слизерина этого даже не заметил, потому что мы победили. В гостиную его несли на руках как героя дня. Думаю, он отчасти был главной причиной моего побега. Эта мысль кажется странной — он ведь на самом деле даже не моя семья, не по крови. Но я не могла жить в мире, где есть такие как он. Более того, я не могла быть частью общества, где человека вроде Родольфуса превозносят, вместо того чтобы запереть в тюрьме.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.