ID работы: 9597042

Parasite Eve

Black Veil Brides, Bring Me The Horizon (кроссовер)
Слэш
NC-21
В процессе
97
автор
pientraf бета
Размер:
планируется Макси, написано 207 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 208 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Примечания:
      День обещал быть хорошим. Прямо с утра солнечный свет затопил спальню Оливера Сайкса. Алисса поморщилась и повернулась, уткнувшись в раскрашенную грудь мужа.       — Оли, ты опять не закрыл окно! – пробормотала она сонно.       — Сейчас, спи, – он поцеловал её в макушку.       Зашторив окно и подхватив первую попавшуюся одежду, он тихо вышел, прикрыв за собой дверь. Луна лениво приподняла голову, и после предложения пойти гулять положила её обратно на лапы. В последнее время собака была какая-то вялая, но Оливер списывал это на жару.       Достав телефон, набрал сообщение Джордану. Им с Фишем нужно было выехать в Штаты через несколько дней, и Джордан, как любитель всё держать под контролем, вызвался купить им билеты. Собственно, Сайкс был не против — ему вообще не охота было этим заниматься. Всякие сложные расчёты, стратегии, планы — всё это не его, он не любил это.       «Купил?»       Ответ пришел почти сразу:       «Да. В воскресенье в 9:40.»       Оливер снова закатил глаза, в тысячный, в миллионный раз за всё время их общения. Джордан был настолько зануда, вечно весь из себя правильный, что даже точки в конце предложений всегда ставил. Как будто бы без этого Оливер его не понял. Из-за этой «очаровательной» привычки Фиш почти ничего дельного не писал в Твиттере — из-за любви к правилам пунктуации ему не хватало 280 символов.       «Люблю тебя»       «Идиот!»       Оли лишь усмехнулся — Джордан терпеть не мог, когда он так пишет, а ему только и дай повод немного позлить Фиша. Сам виноват, если бы он не сказал когда-то об этом, то Оливер бы делал так намного реже.       Напевая себе под нос две строчки из своей же песни, парень готовил завтрак, одновременно поглядывая в экран телевизора. Не то, чтобы он сильно любил смотреть его, но в последнее время стал часто включать во время новостей.       Мелодичный женский голос сдержанно перечислял количество заразившихся и погибших. Новый вирус быстро распространялся по всему Китаю, и вот уже вспышки заболевания зафиксированы в других странах. Неприятно, конечно. Но, как ни странно, не смертельно. Точнее смертность-то большая от заболевания, но Оли был уверен — до них это дойдет не скоро, к тому времени придумают какое-нибудь лекарство. В конце концов, новое десятилетие на дворе, люди должны были научиться предугадывать такие ситуации и быстро находить решения.       «Новые вспышки заболевания зафиксированы в Италии, Испании, Франции и Великобритании. Так же несколько пассажиров рейса Нью-Йорк-Лондон сняты с рейса симптомами вируса. Жителей просят не покидать свои дома без необходимости, пользоваться средствами индивидуальной защиты и антисептиками, а также соблюдать социальную дистанцию не менее полутора метров…»       Оли слегка напрягся, когда девушка произнесла: «Великобритания», но не более того. В конце концов, Великобритания большая, неизвестно, где вспышка, да и больного, скорее всего, сразу изолировали.       Зато Фиш сразу же отреагировал.       — Да, привет, – протянул Оли, удерживая телефон ухом и плечом, одновременно орудуя железной ложкой в сковороде, пока не видит Алисса. Она бы засунула ему эту ложку в… Глубоко засунула бы.       — Оли, ты слышал? – без лишних прелюдий перешел к делу его собеседник. – Про снятых с рейса в Америке?       — Слышал, и что? – лениво отозвался Оливер.       — Как что? Может, нам не лететь? Тебе-то плевать, а у меня дети дома.       Сайкс застонал. Начинается. Джордан вечно на придумывает себе не пойми чего, а потом начинает накручивать, чтобы прочувствовать всю гамму чувств, приносимых паникой. Всё, теперь до самого отлёта Оли придется выслушивать его новые и новые выдумки, с каждым разом всё более нелепые.       — Джордан, перестань. Сколько там сняли? Два, три человека? Ты устраиваешь панику на ровном месте. Боже, ты же читал, что они обрабатывают самолёты, там стоят фильтры. Надевай что хочешь, маску, противогаз, да хоть скафандр, но ты летишь со мной. Это не обсуждается.       — Но здесь тоже кого-то нашли, инфицированного, и…       Сайкс начал потихоньку злиться, поэтому решил свернуть разговор, пока не высказался в своей привычной манере, и потом не пришлось бы извиняться:       — Так, ты меня слышал? Я не собираюсь больше об этом говорить.       На другом конце провода послышался обреченный вздох.       — Ты точно уверен, что это хорошая идея?       — Конечно! – с жаром воскликнул Оли. Хотя, конечно, так он не думал, но совсем не по тем причинам, что Фиш. – Нас же ждут, Джордан. Вообще-то это твоя идея была, уж если на то пошло!       А затем, уже серьезнее добавил:       — Я обещаю тебе — все будет порядке.       — Чёрт с тобой, все равно не переубедить, ты же упёртый как баран, – проворчал недовольный голос.       — Я тоже тебя люблю! – саркастично ответил Сайкс.       Вот чего Оливер не ожидал, так это что проснувшаяся Алисса встанет на сторону Фиша. Когда он со смехом рассказал ей о мнительности Джордана, она неожиданно яро поддержала того.       — Оли, но ведь он прав. Может, не стоит ехать? Ты же здесь можешь всё делать? По видеозвонкам, например… – неуверенно закончила она.       — Лисс… – он поморщился и потер пальцами переносицу. – Во-первых, ты вообще-то должна меня поддержать, во-вторых, нет никакой опасности, вы с Фишем любого чиха пугаетесь. А в-третьих — как ты себе представляешь работу с музыкой по видеозвонкам? Это невозможно!       — Оли, но ведь ты не за этим едешь…       — Вот именно. Я хочу встретиться лично и обговорить всё раз и навсегда, и я или соглашусь, или откажусь. Возможно, это будет самое тупое решение в моей жизни, если я соглашусь. А может, наоборот, самое умное.       — Ну тебе не привыкать делать глупости. У тебя талант, – засмеялась она. Оливер, сделав злобное, безумное выражение лица, и зарычав, кинулся на неё. Алисса завизжала и засмеялась одновременно. Сайкс прижал её к себе, и поцеловав наморщенный носик, ответил:       — У меня очень много талантов, ты и не знаешь их все.       — А ты?

***

      За четыре дня Джордан постарался сделать то, что не смог за все годы их знакомства — свести Сайкса с ума. Он буквально не давал ему покоя ни днем, ни ночью. Если в течение дня он постоянно названивал и то невзначай, то напрямую пытался отговорить того от поездки, то по ночам Фиш строчил бесконечно длинные сообщения, приводя все новые и новые, безумные аргументы. Самый любимый у Оливера был «у меня плохое предчувствие». Ему хотелось затолкать это предчувствие вместе с телефоном, с которого тот написывает, настолько глубоко, насколько пролезла бы рука. Переполненный безумной злостью, Оли отвечал ему так мягко, как был вообще способен.       Прочитав, едва проснувшись, ещё одно длиннющее сообщение от Фиша, Сайкс устало потёр глаза. Господи, как же он его достал, кто бы знал! Оливер уже был готов обменять билет на другое время, лишь бы не слушать его трагичные вздохи весь перелёт.       Дорога до Манчестера заняла меньше времени, чем планировалось, всего час. Поэтому Сайкс решил морально подготовиться к последней попытке Фиша «съехать» с поездки, а именно — выпить кофе. Но не тут-то было.       Всё семейство Фиш в полном составе стояло посреди зала ожидания. Оливер мгновенно почувствовал подступающую злость, зубы скрипнули против воли. Значит, Джордан решил играться с ним? Решил, что он самый умный? Тот быстро заметил друга — Оли не умел быть незаметным, он в свое время сделал всё, чтобы выделиться из толпы, а теперь пожинал плоды своего юношеского максимализма.       Отделившись от «группы сопровождения», Джордан быстрым шагом двинулся к нему. Он пытался изо всех сил выглядеть непринужденно — засунул руки в карманы брюк и, опустив голову вниз в попытке спрятаться от чужих взглядов, шел на встречу. Вот только напряжение в плечах и подрагивающие уголки губ скрыть от взора Оливера не получилось.       Даже не здороваясь, Сайкс сходу зашипел ему в лицо:       — Какого хрена, Фиш?       Тот виновато поднял на него взгляд. Оли не любил, когда он так делает — это удар ниже пояса. Ведь прекрасно знает, что когда он так смотрит своими голубыми глазами — злиться на него невозможно. Нахмурившись, Оливер постарался придать себе максимально грозный вид, но чувствовал, что от одного лишь выражения лица друга весь гнев проходил, уступая место легкому раздражению.       — Что, сам не можешь доехать до аэропорта? Дорогу не знаешь? – Оли решил хотя бы отыграться на нём. Он уже прекрасно понял, что Эмма с детьми не просто проводить мужа приехали, но услышать жалкие объяснения Джордана всё же хотелось. Тот вымученно посмотрел на Оливера. Не дрогнув, он выгнул бровь, ожидая ответа.       — Ну, понимаешь, – забормотал Фиш. – Я подумал, что Эмма может поехать с нами, и Элиот с Эден тоже. Тем более мы едем всего на пару дней…       — О-о-о, – вот тут Сайкс расплылся в довольной, хищной улыбке. – А не ты ли мне говорил, что таскать детей в короткие поездки может только полный идиот, и что у них так режим сбивается, и прочая хрень? Что случилось, Джордан?       Фиш опять попытался применить свой коронный прием с пронзительным взглядом, но вновь столкнулся со стеной в лице Оливера Сайкса. Вздохнув, он всё же тихо ответил, покосившись в сторону своей семьи:       — Просто не хочу их оставлять. Можешь называть меня идиотом, можешь думать, что я мнительный дурак, но мне будет спокойнее, если они поедут со мной. Хочу, чтобы они были рядом.       — Господи, ты опять за своё? Сколько можно?       Тот в ответ скривил лицо:       — Ты чем-то недоволен? Какие у тебя проблемы?       — Никаких, кроме того, что мог мне сказать сразу, что потащишь всю свою семью. Я бы Алиссу тоже взял, что уж.       — Извини. Я знал, что ты будешь против, поэтому решил тебе не говорить.       — Ладно, расслабься, – махнул рукой Оли. – Пусть летят, хоть твоя недовольная рожа будет не в мою сторону повернута. Где там Элиот? Сейчас я ему кое-что расскажу…       Широко распахнув голубые глаза, Фиш воскликнул:       — Нет, Оли, пожалуйста! Эмма меня чуть не убила в прошлый раз!       — Да ладно тебе, – усмехнулся Оливер. – Полезное слово, пригодится в жизни.       Притянув за шею Джордана к себе, он потрепал его за волосы, а затем оттолкнув за спину, бросился бегом вперед него, подхватил визжащего от восторга мальчика на руки и закружил, заглядывая в смеющееся счастливое лицо.

***

      Четырнадцать часов полёта показались Сайксу вечностью. Он любил детей, но не когда приходилось находиться с ними в замкнутом пространстве долгое время. Оливер бы мог скрасить свой полет, научив Элиота ещё каким-нибудь вещам, от которых у Фиша со злости точно лопнул бы сосуд в мозге, но даже этого удовольствия он был лишён. Эмма всё время пристально наблюдала за тем, что и как он говорит её детям.       В Лос-Анджелесе их встретила безумная жара, какой в Шеффилде никогда не бывало. Оливер облился потом, пока тащил свою и Фиша сумки до машины — дети наконец-то уснули, и родителям пришлось нести их на руках. Естественно, весь багаж выпал на долю Оли.       Сгрузив наконец вещи в багажник такси (Сайкс так и не понял, зачем друзьям столько барахла на пару дней), он радостно упал на переднее сиденье и подставил раскрасневшееся лицо под кондиционер. Водителю же, по всей видимости, жара была ни по чем — мало того, что он был в плотной рубашке, так еще и с тканевой маской на лице. Оливер лишь покосился на Джордана в недоумении: «Какая маска?» В Шеффилде он никого в них ни разу не видел.       Удивительно, что Джордан проявил такую невероятную беспечность, и не надел маску на себя и всю свою семью. Но сейчас, видимо, он об этом уже пожалел — чем дальше от аэропорта, тем больше людей в масках на улицах они видели.       Телефон Оливера замигал. Сообщение. Прочитав, он недовольно скривил рот. Джордан вопросительно вскинул брови, и Оли коротко пересказал ему суть послания — их ждали в офисе ближе к вечеру.       В который раз, взглянув в окно, он пожалел о том, что вообще поддался на уговоры Джордана.

***

      Джордан выскочил вслед за хлопнувшим дверью Сайксом и, перехватив его у лифта, припечатал к стене.       — Ты что, совсем охренел? – зашипел ему в лицо Фиш. – Ты как себя ведёшь? Мать твою, Оли, тебе тридцать лет, а ты не умеешь себя нормально вести. ХВАТИТ ПОЗОРИТЬ МЕНЯ!       Оливер злобно отпихнул его к противоположной стене узкого коридора. Ярость клокотала внутри так, что он аж говорил с трудом.       — Я? Я тебя позорю? Да ты слышал, что он сказал? – Оли махнул рукой в сторону помещения, что он так стремительно покинул. – Он смеялся мне прямо в лицо!       — Успокойся и вернись, прошу тебя!       — Ага, бегу, – фыркнул Оли. От бессилия он хлопнул рукой по стене. Чертов Фиш прав, как всегда, но признавать этого совсем не хотелось. Глаза слезились против воли от неконтролируемого гнева. Слишком вспыльчивый, импульсивный — он всегда был таким, что в двадцать, что в тридцать лет. – Сука! Я ненавижу его, ненавижу!       — Если ты думаешь, что я сам в восторге, то нет. Но ты когда-нибудь научишься терпению? Иди умой свою рожу, а то смотреть невозможно, и возвращайся обратно, мы ещё не закончили, – Джордан хлопнул его по спине, и развернувшись, удалился.       Собственно, так он и поступил. И уже стоя у раковины, Оли рассматривал своё мокрое лицо. Да чтобы он еще хоть раз послушал Джордана? Да никогда! Ведь изначально чувствовал — ничем хорошим вся эта затея не кончится.       Они должны были встретиться с Эшем Эвилдсеном, главой Sumerian records. Сколько лет он гонялся за ними? Сайкс даже не мог вспомнить. Казалось вечность. Особенно настойчивым он стал, когда они ушли в вольное плавание и стали работать самостоятельно, без поддержки лейблов. Оливер всегда отказывал очень вежливо, но твёрдо.       Но вот, последний альбом Bring me the horizon, м-м-м… Ну, не то, чтобы провалился, но продажи были даже хуже, чем Оли ожидал. Ему-то, в целом, всё равно — у него есть Dropdead, с которого шёл стабильный доход, Фиш получил своё как продюсер. А вот ребята… Ребята в полной мере ощутили промашку Джордана и Оливера.       Джордан уговаривал хотя бы просто послушать условия, которые им предлагали. Сайкс не хотел, совсем не хотел, но чувствовал ответственность за ребят из группы, поддержка лейбла была бы очень кстати. Чёртов Эш добивается своего не нытьем, так катанием. Мерзкий хитрый жук, перетащил себе почти все группы, и как паук, расставив сети, ждал их.       Но после слов «вообще-то, мы больше по рок исполнителям, а не поп, у вас стиль немного не подходит под нашу концепцию» у Оливера сорвало крышу. Рявкнув, что тогда и говорить не о чем, раз их что-то не устраивает, а так же крикнув Джордану в лицо: «Я говорил тебе, что это плохая идея», он вылетел из огромного кабинета Эша, со всей силы хлопнув дверью.       Фиш прав, если так реагировать на каждое слово, то скорей всего он разобьет лицо Эшу, даже не выслушав условия контракта. Пришлось вернуться. Первое, что он увидел — напряженное лицо Джордана. Эшу, старому жуку, всё как с гуся вода, только и знает, что сидеть и светить своими дорогущими винирами. Вот за что Оливер не любил американцев, так это за их показную вежливость — ты можешь им в лицо плюнуть, а они с улыбочкой спросят «что-нибудь ещё?»       Упав в кресло рядом с Джорданом, он упрямо выпятил подбородок и, даже не подумав извиниться за свою выходку, приготовился слушать дальше. Юрист, весь такой слащавый парень, с таким же хитрым лицом, что и у Эша, поинтересовался, может ли он перейти к зачитыванию условий контракта. Джордан замер рядом, даже не дыша.       — Да, прошу вас, продолжайте, – Оливер изо всех сил старался сдержать рвущийся сарказм и звучать максимально вежливо.       Сколько раз за время нудной речи Оли дергался от злости, а то и порывался уйти? Если бы Джордан цепко не держал его за руку, наверное, Оливер и пары минут не выдержал. Сказать, что условия им предлагали рабские — не сказать ничего. Что ж, Эш Эвилдсен во всей своей красе — готов выжать все соки еще из одной группы, а потом выкинуть их и забыть.       — Что ж, в заключение хочу сказать, что это просто прекрасные условия. Я работал с десятками контрактов для разных исполнителей, и без ложной скромности скажу, что этот получился лучшим за всю мою карьеру.       О-о, в этом Сайкс ни на секунду не усомнился. Составить это мог только очень талантливый и опытный юрист. Джордан бросил на него быстрый взгляд и решил начать первым.       — Окей, давайте ещё раз по срокам. Вы хотите подписать контракт на время, а не на выпуск материала, я правильно понимаю? И почему такой срок — десять лет? Это очень внушительное время, некоторые группы столько даже не существуют.       — Вам ли этого бояться, мистер Фиш? – улыбнулся Эш. – Сколько лет вашей группе? Пятнадцать, если я не ошибаюсь?       — Шестнадцать, – вставил Оливер.       — Хорошо, шестнадцать. Поверьте, мистер Сайкс, и более известные и старые группы уходили в небытие. Я предлагаю вам прекрасные условия. От вас требуется только чётко следовать срокам, прописанным в контракте. Вы уже не ребёнок, вы понимаете, что музыка — это суровый бизнес, в котором выживают самые работоспособные. Сколько лет у вас был перерыв, между релизами? Четыре? Пять? Это несерьёзный подход, вы должны понимать. Мы не можем так тянуть, ждать вдохновения — не наши методы. Почему у вас был такой большой перерыв?       — У нас на то были свои причины, – коротко ответил Оли. Он не собирался откровенничать с Эшем на личные темы. И судя по лицу друга — тот был солидарен с ним в этом вопросе.       Ему не нравилось, что их хотят загнать в жёсткие рамки — в контракте был прописан буквально каждый шаг, каждый чих. Эш сходу замахнулся на десять лет сотрудничества, в течение которых они должны были выдать ему пять полноформатников. Просто, подумать только, по альбому каждые два года. Он действительно хотел выжать их полностью.       — Я не тороплю вас. Мне было важнее встретиться с вами и озвучить вам свои условия. Подумайте — это стабильное будущее. Разве не это главное — уверенность в завтрашнем дне?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.