***
Игрок Поколения Чудес не ошибался, когда думал о том, что доля Чихиро лучшая, чем у его сокомандников (кроме Небуи, его желудок был бездонным, а энергия — неиссякаемой). Даже в этот самый момент, когда Хаяма, Мибучи и Акаши бегали от роя девушек, шестой игрок спокойно сидел на безлюдной крыше школы, почитывая новую книжку из библиотеки. Тишина и покой, все, как он любил. Правда, тишину эту прерывал вой его желудка, так как сегодня Чихиро чуть не опоздал в школу и забыл захватить обед с собой. Но то ли парень предпочитал питаться либо солнцем, либо знаниями, он отказывался покидать приятную компанию книги в поисках еды, предпочитая наслаждаться ветерком и одиночеством. ...ровно до того момента, пока его чуткий слух не уловил посторонний звук открывшейся двери. — Так и знал, что найду тебя здесь. — Чем ближе приближался Акаши с каким-то цветастым свертком в руках, тем сильнее хмурился Маюзуми. — Что тебе от меня нужно? — Резко спросил он, прожигая его недовольным взглядом. Сейджуро пожал плечами. — Просто захотелось угостить товарища. Ты видишь в этом что-то плохое? Лично я — нет. А я вижу больше многих. — Уголки губ аристократа чуть приподнялись — почти гордо. — Мне не нужны твои подачки. — Огрызнулся Чихиро, чье (не) менее гордое самолюбие было немного задето. — Занимайся благотворительностью в другом месте. Вот в Африке дети голодают, так, к слову. Акаши лишь хмыкнул, поставив завернутую в ткань коробку возле сидящего Чихиро. — Африканские дети не являются членами нашей команды, поэтому я не должен следить за их рационом. — А ты следишь за рационом команды? — Маюзуми скептично приподнял бровь. — Может, еще что-нибудь расскажешь, сталкер? — Отнюдь. — Мягко отрезал красноволосый. — Просто возьми. Посчитай это капитанской заботой, не более. — Бенто, говоришь? Неужто сам готовил, капитан? И что я теперь тебе должен? Служить всю жизнь? — С ядом в голоce съязвил Маюзуми, захлопывая книжку. — К сожалению, нет. — Покачал головой. — Я же тебе не подружка, завтраки тебе таскать. — Хмыкнул капитан, к собственному удивлению даже не задетый. Маюзуми раздраженно закатил глаза. — Занимайся уже своими делами, подружка. Сочту твой поступок за заботу, так и быть. — Желудок напрягся, стараясь не издать предательский вой голода. В конце концов, бенто даже оказалось вкусным, неотравленным.***
На следующий день пришла очередь Сейджуро удивляться. — Это что? — Акаши не удержался от того, чтобы в растерянности нахмурить тонкие брови, глядя на незадачливый подарок. Он занимался школьными делами в кабинете студсовета, и, как хорошо, что он был один. Иначе от подозрительных взглядов и неприятных шепотков он точно не отделался, когда в комнату, к его удивлению, зашел Маюзуми. — Это цветы. — С удивительным хладнокровием ответил Чихиро, вручив небольшой букетик президенту студсовета прямо в руки. — За вчерашнее. За бенто. Я в долгу не остаюсь. — Его тон был почти высокомерным. И даже презрительным. — Почему цветы? — Нет, Акаши подарок принял. Даже залюбовался, красота ведь. Повертел в руках, понюхал, лепестки потрогал. — Это... —Лядвенец. — Перебил собеседника шестой игрок, смотря выжидающе. — А знаешь, что это означает на языке цветов? — Месть. — Сейджуро кивнул. — Но за что тебе мне мстить? Маюзуми молчал несколько секунд. — Рис был пересолен. — Произнёс он, и добавил почти злобно: — для подружки ты плохо стараешься, знаешь ли. Акаши молчал, и тень команды даже успел мимолетно пожалеть о последней сказанной фразе, прежде чем сокомандник наконец ответил: — Хорошо. — и все. Он немедленно встал, взял вазу и вышел из комнаты, больше не говоря ни слова. Этот день был удивителен для них обоих.***
Еще один новый день стал решающим в их маленькой войне. — Это что? — Пришла очередь Чихиро задавать вопросы. — Билеты. — Невозмутимо ответил Акаши. — В качестве извинения за пересоленный рис. — Куда? — В кино. Не волнуйся, фильм документальный. — Капитан говорил так, будто все так и должно быть. — Чт-... Тут два. — Конечно. — Удовлетворенно кивая, согласился аристократ. — Я ведь буду сопровождать тебя, подружка.