Таксист двух миров

PG-13
В процессе
10
автор
Фэндом:
OFF, Undertale (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 6 030 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник

2. Любитель нормальной еды

Настройки
Когда поступил заказ от очередного черно-белого иномирца, Джерри охотно его принял. Не смутило даже то, что он располагался где-то в старых районах города, обычно такие как он тусовались у себя в цветастых локациях, изредка выбираясь в другие места. Ну, оно и понятно: у них там работа, дом, даже развлечения какие-то. В общем, никому не мешают, даже приносят пользу экономике, причём не только своей, а всему городу вообще. Ну, по крайней мере, большинство из них. Нынешний клиент такого впечатления вот вообще не производил (у него были слишком большие и слишком горящие глаза), но отменять заказ поздно. По правде сказать, столкнувшись с ним лицом к лицу, Джерри подумал, что он принимает что-то, что может изменять сознание, прям как у людей. Неужели кафе, откуда он вышел, на самом деле является сборищем наркоманов? А вроде приличное место, не сиди Джерри на чипсах, сам сюда ходил бы. «Всё-таки стоит обязать всех клиентов ставить себе аватарки», — подумал он. А путь с этим товарищем предстоял очень, и очень неблизкий. — Третья Зона… Я всё правильно понимаю? — Всё так. Даже его голос заставлял насторожиться. А ещё больше Джерри напрягся, когда он сел прямо на соседнее место. Обычно его клиенты были скромнее, и садились сзади. — Я хочу с вами поговорить, — сказал он до того, как Джерри тронулся с места. Очень необычно для таких, как он. Таксист ответил не сразу, и тогда клиент попросил снова. — Очень хочу. Пожалуйста. Что-то подсказывало Джерри, что если он прикрикнет, то это клиента вовсе не утихомирит. — Ну, рассказывай, отвлекай водителя… — У меня горе. Я не могу больше есть один сахар. Джерри поначалу удивился, но списал этот забавный факт на особенности строения иномирцев. — А если кто из наших попытается постоянно есть сахар, то, скорее всего, подохнет… — Я завидую. Но сейчас я хотел бы не знать этого разнообразия вкусов. «Гурман, что ли?» — подумал он, и наполнился презрением. Ишь ты, птица высокого полёта… Тьфу. — Когда я знал один только сахар, мне всегда было его мало. Я старался работать больше, но фабрика не повышала мою порцию. И тогда я начал покидать её пределы и ходить в округе. Джерри порадовался, что живёт слишком далеко от производственных районов. Если б он знал, что в округе ходит такой тип, то поостерёгся бы из дома выходить лишний раз. — И тогда одна добрая торговка познакомила меня с новым вкусом. Его не описать словами. Но он был совсем не похож на сахарный. «Соль, что ли?», — первым делом подумал чуть менее большой фанат сахара, но в беседу вступать не стал, чтоб не распалять чужое безумство. — Я полюбил этот вкус. Я стал искать его повсюду. На фабрике ему не было места, но та леди подсказала, где его можно найти. Он не знал эту леди, но был готов ругаться на неё, на чём свет стоит. Дурная голова перекинула проблему на здоровую, а Джерри теперь разбирайся. И один Ангел (или ещё какая сила, которая соединила два мира) знает, сколько неприятностей он доставил кому-то ещё. — И этот вкус… Оказался куда более богатым, чем я мог представить. Я узнал много, много всего, с чем можно сочетать соль… И мой мир перестал быть прежним. Сахар… перестал быть для меня желанным и сладким. Старый город всё не заканчивался. — Более того, меня начало от него тошнить. Я продолжаю брать порции с фабрики, чтобы не вызывать подозрений, но ем совсем в других местах… И только вечером. Джерри мог только порадоваться, что никогда не пропускает свой обед. Разве что возник вопрос: а как он вообще за такое короткое время ужина оказался чуть ли не в другом конце города? Неужели дошёл пешком? У людей есть какая-то поговорка про бешеных собак, и как им любое расстояние — не крюк… Видимо, у этих тоже самое. — Путь неблизкий, но он всегда того стоит. Ещё одна добрая леди из монстров готова делиться со мной едой. Ну конечно, конечно, это кто-то из монстров. Увы, у них с самосохранением не очень. И у Джерри тоже, раз он до сих пор не высадил странного пассажира. — У неё всегда очень разнообразное меню, но за раз я могу осилить только что-то одно. Теперь я хочу попробовать пюре. Хочу узнать, что такое рис и паста. Мечтаю об овощах и мясе… Он рассказывал так, что хотелось есть. Но Джерри держался. Интересно, а если он сам постучится к какой-нибудь соседке и слёзно попросит его покормить, она согласится? Хотя, и так понятно, что нет. Во-первых, и дур таких немного, да и Джерри, мягко говоря… Лицом своеобразен. Ну, зато оно у него уникальное. Можно даже сказать, особенное. Не как у клиентуры. Они что фигурой одинаковы, что лицом. Ну ладно, может, симпатичные. Может, кому-то даже понравится. — Раз такое дело, может, я тебя лучше у ещё какой-нибудь столовки высажу? — вдруг проронил Джерри, упустив дивные рассказы пассажира о вкусовых тонкостях приправ. — Мне сейчас на работу надо, — в бесцветном тоне угадывалась грусть. — Что ж, очень жаль, очень жаль… Джерри и правда было жаль. Он даже не знал, от чего ему грустно: от того, что кто-то волею случая может позволить себе вкусно и разнообразно питаться, пока Джерри на одних чипсах сидит, или что дорога всё никак не заканчивается, и ему нужно выслушивать эти лекции. А Третья Зона далеко, она дальше всех остальных. Жаль, что нельзя проскочить лишние, и оказаться на месте сразу же. Или можно, но Джерри не положено. — Далее я планирую ознакомиться с кухней остальных народностей… — Удачи вам, — скрипнул он и продолжал делать вид, что не слушает. И делал долго, пока живот ощутимо не заурчал, а местность не приобрела ярко-оранжевый оттенок. — О, гляди-ка. А мы уже на месте. — Я работаю в другом отделе… — Извиняй, дальше дороги нет. Да и я плохо разбираюсь, как тут всё устроено. — …в любом случае, спасибо. Меня давно никто так не выслушивал. Может быть, в качестве благодарности вы возьмёте сахар, который я оставил? Джерри даже представить было страшно, что это была за дрянь такая, на которой сидят целыми заводами, а когда слезают, радуются совершенно обычной пище. — Спасибо, не надо. — Очень жаль, очень жаль… Я обязательно расскажу о вашей доброте той леди. Может, она и вас угостит. Знакомств с дураками ему уже хватало. — И это… Тоже не надо. Не надо превращать чужой дом в проходной двор или бесплатную столовую. А когда клиент наконец вышел, Джерри развернулся и уехал на всех парах. Лучше пока работников из районов Зон не подвозить. Сколько их там, ещё таких, упоротых?.. А Джерри-то думал, что нормальных клиентов нашёл. Видимо, не судьба.
10 Нравится 16 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)