ID работы: 9597424

О последствиях магии

Гет
R
Завершён
76
Горячая работа! 39
автор
Размер:
264 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 39 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
Прямо перед ее лицом пустым взглядом на нее смотрела какая-то колдунья. Старше ее внешне, так что уже виднелись четко морщины. В ней не было магии. Ни капли. Как и в остальных, на кого падал ее взгляд. Они совершили ошибку, использовали свою магию в качестве живого щита. И его уничтожили, порвали на клочья и сожгли, отбирая у них тем самым их силы и жизни. Приподнявшись на локтях, она заметила в стороне движение. Еще несколько живых, включая старых из Совета. Один из них вскрикнул, когда на край башни приземлился дракон. Пламя вырвалось из его пасти с необычным стрекотанием. Исаура его не боялась, даже щит не стала использовать, а сразу перехватывала. Магия двигалась стремительно вокруг нее. Ласкала кожу, желая зализать свежие ссадины и порезы, но вреда не причиняла. Дракон зарычал и уже собирался взмахнуть хвостом, когда его прижал своей лапой дракон куда крупнее. Исаура уверенно направила огонь на противника, вываливая его прямо тому в пасть. Крик стоял такой, что все зажали уши. Но это не мешало наблюдать за тем, как огонь выжигает все изнутри. Неизвестный дракон задержался всего на мгновение, оглядел ее и устремился к своей группе. Проследив за ним взглядом, Исаура заметила, как Менара сдерживают сразу несколько драконов, включая Декаара. Его колдунья узнала сразу. В груди защемило, когда в него вцепился один из драконов, но уже через мгновение послышался хруст и тело мешком рухнуло на землю. Исаура подхватила чей-то огонь, пошатываясь, вышла на более или менее пустой участок и принялась колдовать. Огонь в ее руках менялся, приобретал разные формы, раня и убивая тех, кто попадался на пути. И все же взгляд раз за разом возвращался к Декаару. Колдунья несколько раз пробовала перехватить огонь Менара, но тщетно. Он был настолько силен, что на него невозможно было воздействовать, как на остальных. Владыка заметил ее попытки. Отлично видел, как она, не способная противостоять ему, мешает остальным его драконам. Другие тоже привлекли его внимание. Некоторых магов защищали довольно хорошо. Их сила выдавала в них старых магов. И конечно, Менар знал, где Азарий. Его главная цель. Король без наследников и крайне опасный противник, упорно поднимающий раз за разом убитых драконов. Он отбивался от Декаара и его отряда, обдумывая свои действия. Кого лучше атаковать в первую очередь. С советником короля он был знаком, ведь когда-то лично казнил его отца. И с удовольствием бы поступил так же и с ним. Но это могло подождать. Сейчас его цель была другой. Менар воспользовался моментом. Всего одна короткая заминка его противников, когда их отвлекли другие драконы. Он же спикировал вниз, уворачиваясь от орудий и мертвецов. Магия его не беспокоила. Она рассыпалась о его крылья и чешую. Исаура сразу поняла, куда он направляется. И она готова была бежать, но стоило только обернуться, как остановилась. На противоположной стороне сразу трое старых магов помогали сдержать натиск драконов со стороны леса. Вокруг слишком много было тех, кто выступал на их стороне. Чувство самосохранения вопило, что нужно бежать. Прятаться. Ибо этот дракон уничтожит все на пути к своей цели. — Уходите с башни! — в горле запершило от крика, но ее услышали. И они бы с радостью ушли, но требовалась поддержка остальным. Драконов Менара было слишком много. Советники переглянулись, но с места не сдвинулись. Каждый понимал, что от владыки драконов не уйти, а своим помочь нужно. Исаура судорожно выдохнула, закрыла глаза и прислушалась к шуму вокруг. Свист рассекаемого ветра среди грохота и рыка она слышала прекрасно. Внутри мелькнуло разочарование и горечь, их сменил страх. Тело же действовало наперекор чувствам и эмоциям. Воздух вокруг трепетал, и непонятно от чего дрожал камень под ногами: от ударов или же ее магии. Колдунья развернулась обратно, разводя руки в стороны, выпуская всю ту магию, которой владела. Она знала, на что шла, знала, какой может быть цена, и нарушать свое слово не собиралась. Исаура формировала щит. Прочный настолько, насколько хватало ее магии. Нужно было попытаться сдержать Менара для того, чтобы помочь остальным, кто был на башне. Перед глазами мелькнули ее собственные волосы, парящие словно листья на ветру. А потом она увидела Менара, а за его спиной Декаара и еще несколько драконов. На них она и задержала свой взгляд, не зная, чем все закончится для нее. Когда совсем рядом послышался скрежет когтей о металл, колдунья поняла, что совершила ошибку, направив все свое внимание только на атаку Менара. Но щит было двигать поздно. Он почти сформировался. Помощь пришла от старых магов, что находились рядом. Нитями из огня они сплетали дракона, мешая ему добраться до колдуньи. И стоило только вновь повернуть голову к Менару, как весь воздух из легких выбило. Боль оказалась такой ошеломительной, что она и звука из себя выдавить не смогла. Ей показалось, что все внутренние органы вырвали из нее, а на их месте теперь разгоралось пламя. Ноги подкосились, а затем последовал удар головой о камни. Менар приземлился прямо перед ее телом, когда магия даже не до конца сгорела. Удивительно, но ее щит принял весь удар на себя, позволив остальным остаться в живых. И теперь на него взирали маги, не зная, что можно предпринять. Дракон выпустил огонь, вынуждая всех отступить. Сам же вновь взглянул на тело у своих лап. Ведьма лежала без сознания, но однозначно еще дышала. Следовало покончить с ней и двигаться дальше. Ему даже лапу не дали поднять, чтобы раздавить ее. Несколько драконов накинулись на него сверху, хватая за крылья и пытаясь не просто его одолеть, но и защитить колдунью. Менар пропустил удар Декаара, когти которого вошли чуть ниже передней лапы. Грозно зарычав, он резко раскрыл свои крылья, отбрасывая нескольких противников прочь. Он собирался уже вцепиться в Декаара, но тот увернулся, перепрыгнул его и встал прямо над Исаурой, подхватывая ее лапой. Менар едва успел закрыться от огня, когда его сбили с края, и он начал падать. Декаар, получив наконец передышку, перевел взгляд на Исауру. Она была жива. Дышала, хоть и прерывисто. При падении разбила голову, были и ссадины с порезами, а вся одежда, лицо и волосы покрылись пылью. Он взлетел с ней в лапах и направился прямиком к башне, где находился Азарий. Ему оставалось совсем немного, когда на спину рухнуло нечто огромное, пронзая чешую, загоняя когти как можно глубже и перехватывая одно крыло. Не удержав равновесие, он врезался в одну из колон, успевая ухватиться свободной лапой за самый край. Сверху на его противника бросились недавно созданные высшие мертвецы. Они были раза в два больше обычных людей и уж точно сильнее. Нападавший отпустил его, позволяя забраться наконец на башню. Взглянув вниз, Декаар увидел одного из приближенных Менара. И он сам уже летел к ним, параллельно атакуя других магов. Одна башня взорвалась с таким грохотом, что содрогнулось все вокруг. Декаар осторожно уложил Исауру на пол, взглянул на короля и бросился обратно в самую гущу. Драконов на его пути старательно убирали остальные, позволяя ему набрать скорость. Менар, отвлекшийся на очередных магов, вовремя не сориентировался. Удар пришелся ему прямо в грудь, отчего до уха Декаара донесся треск. Владыка драконов полетел вниз, пробивая собой крышу. Выбирался он оттуда не спеша, уже более основательно оценивая свои действия. Декаар же атаковал стремительно, желая покончить с тем, кто не только убил его отца, но и способен был уничтожить все, что ему дорого. Бой захватил его так, что было уже не до сражений над городом и замком. Кожу обжигало раз за разом после каждого удара. Чешуя ломалась под натиском сильных лап и острых зубов. В какой-то момент из горла вырвался рык, дракон дернулся в сторону, но Менар пронзил его крыло шипами на хвосте, не позволяя сдвинуться с места. Обхватив его голову, он со всей силы ударил того прямо в стену, отчего Декаар обмяк. Менар оскалился, замахнулся лапой, чтобы добить, но передумал. Он хотел, чтобы этот мальчишка, отказавшийся преклонить перед ним колено, увидел падение того королевства, которому помогал подняться. Он взглянул на то, что творилось наверху. Большинство были заняты битвой, не обращая никакого внимания на них двоих. И лишь несколько мертвецов стремительно направлялись к нему. В одно мгновение он перешел к частичной трансформации и, бросив очередной взгляд на дракона перед собой, направился в глубь помещений. В небе было достаточно много препятствий для него. А вот внутри замка только те, кто не мог ему ничего противопоставить. Оставалось только понять, как именно добраться до короля. Но даже так сложившаяся ситуация вызывала на губах улыбку. Азарий со своими магами и драконами Декаара проигрывал. Они все же уступали численности его армии. Конечно, владыка понимал, что просто так победу ему не одержать и потери будут приличными, но точно не ожидал, что они найдут столько старых магов и призовут их на помощь. Его даже заинтересовало, кто они. О Совете девятерых он знал, но магов однозначно было больше. Впрочем, если по отношению к ним внутри было лишь любопытство, то при виде мертвых драконов, которыми управляли словно марионетками, внутри все скручивало от злобы. Неожиданностью стали только двое магов и колдунья, которые, озираясь по сторонам, выбежали из-за двери. Заметив дракона, они замерли, сначала подумали, что это один из клана Декаара, но потом до них начало доходить. Менар действовал быстро, защищенный от всякой магии. В одно мгновение мужчины отлетели к стене, а на горле женщины замерли когти. — У вас есть шанс уйти живыми, — сипло произнес он, мысленно думая о том, как их убьет. — Где Азарий? — Лисара! — вперед бросился более молодой, но замер, как только первая капля крови начала стекать по шее, а девушка испуганно пискнула. — Ее жизнь в ваших руках. Где король? — Северная башня, — он не ожидал, что ответит именно женщина. — Я готова показать путь туда, но взамен… — Торгуешься со мной, ведьма? — оскалился дракон, наклоняясь к ее уху. — Я предлагаю помощь, — она шумно втянула воздух, — но прошу об услуге, которая вряд ли станет проблемой. — Лисара… — мужчины явно не ожидали от своей спутницы такой изворотливости. — Слушаю, — дракон все же решил полюбопытствовать. — Драконы атаковали магов на башнях, среди них была моя сестра. Колдунья, что создала дракона из чистой магии. От ее слов Менар едва не рассмеялся. Вот так совпадение. — И чего же ты хочешь? — Я видела, как ее щит был разрушен. Хочу убедиться, что она мертва. — Странное желание, с учетом того, что в нынешней ситуации следовало бы думать о собственной жизни. — Я готова довести вас до короля, а взамен вы подтвердите, что моя сестра мертва, и отпустите нас, — упорно твердила женщина. Дракон ухмыльнулся. Для него эта ситуация казалась очень забавной, в особенности уверенность ведьмы в том, что это достойный обмен. И все же он готов был им подыграть. Они могли его куда быстрее доставить к Азарию. — Хорошо, — он ослабил хватку. — Но посмеете ударить в спину, убью всех, не раздумывая. Это понятно? Колдунья отскочила к двум мужчинам, вытирая кровь на шее и кивнула. — Веди. А заодно поясни мне, кто твоя сестра. Менар направился дальше. То, что ту ведьму спасли, он видел. Более того, заметил, что Декаар особенно стремился ее защитить. А значит, она либо его пара, либо имеет отношение к королю, что вынуждает его действовать. В любом случае ему это было на руку. К тому же он видел, что ведьму перенесли над другую башню. — Исаура эс Сорха, — произнесла женщина рядом. Дракон от услышанного имени чуть не запнулся, но продолжил идти, как ни в чем не бывало. — Неужели та колдунья, при имени которой мир содрогался семь столетий назад? — Да. Менар покосился на ту, что назвала себя ее сестрой. Видно было, что ее распирает от ненависти. Его такие мелочные люди забавляли, как и отсутствие адекватной оценки происходящего и понимания того, что их ждет дальше. Никто из них троих даже не понимал, кто рядом с ними. — С кем она связана? — он решил разузнать побольше о той ведьме, что доставляла ему проблемы. — Понятия не имею. Нас к ней не подпускали. Знаю лишь, что ее надзирателем был советник короля. — Декаар? Колдунья кивнула. Вот и ответ. Менар криво улыбнулся. Мальчишка не устоял перед древней колдуньей. Значит, она являлась его слабостью. Это было прекрасно. Ее можно было казнить у него на глазах. — Кто еще среди старых магов? — Совет девятерых и Асария эс Навас, — девушка все продолжала ему выкладывать информацию, словно они были хорошими друзьями и вообще сражались на одной стороне, таких дур он давно не встречал. — Та самая, которая тоже вроде как должна быть мертва. А вот это уже удивляло. Одна колдунья еще могла быть своего рода исключением, но тут их сразу две. Следовало разобраться с обеими. С этими мыслями он прошел к очередному коридору, когда где-то в глубине замка за их спинами разнесся рык. Драконы шли за ними. — Сюда, — Лисара вздрогнула и указала на дверь. — Но там могут быть стражи. — Это не проблема, — отозвался Менар и открыл дверь.

***

Декаар приходил в себя тяжело. В ушах стоял звон, а голова казалась тяжелее любого камня. В проломленной крыше маячила морда мертвого дракона со светящимися зелеными глазами. Видимо, проверял, жив ли он. А потом пришло осознание, что Менар его не убил. Оставил лежать без сознания. Дракон резко подскочил на лапы, озираясь вокруг, словно наделся увидеть след, который четко скажет о том, куда направился владыка драконов. Взгляд упал на открытые двери, что вели в глубь замка. То, что он мог пойти через него, прячась от лишних глаз, было очевидно. И сейчас Исаура и Азарий находились в опасности, потому что их столкновение могло пройти в любой момент. Декаар зарычал во всю глотку от злости и резко взмахнул крыльями, отрываясь от пола. Страх перекрывал боль, что разливалась по всему телу.

***

Исаура глухо застонала, пытаясь пошевелиться. Ощущение, что все внутренности заменили на жидкий огонь, никуда не исчезло. Даже дышать нормально не получалось. Приоткрыв глаза, она попыталась сфокусировать взгляд. Он остановился на грозной фигуре короля, что закрывала сейчас весь обзор на битву перед замком. — Тебя принес Декаар, — произнес Азарий, словно у него были глаза на затылке. — А затем отправился за Менаром. И больше я ни одного из них не видел. Некромант наконец обернулся и окинул лежащую на полу девушку взглядом. — Он жив? — с трудом привстав, Исаура с надеждой взглянула на короля. — Скорее всего. Я отправил за ним дракона, он до сих пор сидит на одном месте. Ты бы о себе беспокоилась. Ничего не замечаешь? Она заметила. Сразу. Но предпочла задвинуть данную мысль как можно дальше. Все же Декаар ее волновал сильнее. Теперь же король вернул ее к мысли о том, что она лишилась магии. Она сгорела от огня Менара, сделав Исауру такой же, какой она была несколько столетий. Опустив голову, девушка прикрыла глаза и сжала юбку платья. Выплескивать эмоции сейчас не имело смысла. — Полагаю, тебе не стоит более показываться перед драконами, если не хочешь умереть, — Азарий уверенно направился к ней и протянул руку. — Декаар не простит мне, если я брошу тебя здесь одну. А нам следует покинуть данную позицию. Менар ее заметил и, если жив, направится сюда. Старым магам тоже пришлось отступить. Противников слишком много. Мы должны встретиться в малом зале. Исаура поджала губы, но приняла руку некроманта, с трудом поднимаясь на ноги. Ее поддержали, помогая устоять, а после подтолкнули к выходу. В коридоре шум, что доносился с улицы, казался приглушенным. Но это не мешало замку содрогаться от взрывов. Спускаться было трудно, ноги то и дело подкашивались, Азарий не жаловался, помогал идти дальше, поддерживая за талию. Глаза некроманта все так же горели зеленым светом. Они почти спустились вниз, когда по замку разнесся такой рык, что волосы встали дыбом. Это заставило Азария остановиться. А следом за дверью послышался шум и крики стражей. Исаура нервно сглотнула, но промолчала. Мужчина, не говоря ни слова, направился к соседней двери, ведущей к другому выходу. За ней был длинный узкий коридор и столь большое количество дверей, что Исауре начало казаться, что у нее двоится в глазах. Опершись о стену, колдунья старалась идти быстрее. У нее было стойкое ощущение, что Азарий ее несет, а она лишь перебирает ногами в воздухе. — Спасибо, — его голос в тишине вызвал мурашки по коже, он тут же остановился, открыл очередную дверь и зашел внутрь. — За что? — шепотом поинтересовалась она. — За Декаара. Ты стала для него тем, чего ему не хватало. — Вам не кажется, что сейчас не лучший момент для обсуждения этой темы? — Как знать. Предположу, что Менар куда ближе, чем я надеялся. И не возьмусь судить об исходе нашего с ним столкновения. Азарий уверенно вел Исауру дальше по небольшому залу, когда сверху раздался грохот. Им на голову посыпалась мозаика. Затем раздался треск. Некромант действовал быстро. Перехватил девушку как можно крепче, так что ей стало больно, и побежал. Стена рухнула прямо за ними, ударяя мелкими камешками по спине и ногам. Пыль поднялась такая, что оба закашлялись и все же остановились у самого выхода. Поверх валунов лежал мертвый дракон. Азарий протянул к нему руку, а глаза его вспыхнули еще ярче. Из пасти мертвого дракона вырвался зеленый огонь, а сам он начал подниматься с завалов. И непонятно как, но это привлекло внимание Менара, который успел добраться до лестницы. Более того, Лисара с мужем и отцом все еще шли с ним. Король только и успел коснуться ручки, открывая дверь, когда с противоположного конца появился владыка драконов и маги с колдуньей. Взгляд Менара прошелся по мертвому дракону, что преграждал ему путь до Азария, который тянул на себе Исауру. Сам же некромант моментально отметил семью девушки. — Помнишь наш договор? — заговорил Азарий, как только по направлению к нему двинулся Менар. — Вы о том, что мне нельзя нападать на ваших подданных? — Именно, — мужчина покосился на девушку. — Представится возможность — убей свою семью. Колдунья усмехнулась сквозь боль, и ее потянули дальше. Азарий не стал дожидаться результата схватки Менара и только что поднятого дракона. Это было очевидно. Мертвец должен был лишь задержать его, насколько получится. И все же времени оказалось неимоверно мало. Они оказались в огромной зале с закругленной по стене лестницей. И только до нее дошли, как двери распахнулись. Менар уверенно взмахнул мечом, останавливаясь в самом центре. Теперь Исаура могла его разглядеть. Резкие черты лица отталкивали, казались неприятными. Черные глаза были страшнее любого огня. А тонкие губы скривились в недовольстве. — Так вот значит, как ведет себя настоящий король, — от его голоса девушка поежилась. — Убегает вместо того, чтобы принять бой. Азарий не ответил. Он отпустил Исауру, уверенно вложив ей в руку короткий меч, а сам повернулся к настигшему их владыке драконов. По комплекции он ему не уступал, но вот по силе… Некромант отлично знал, что значит сражаться с драконом, особенно если он меняет свою ипостась на полуформу. Менар атаковал без предупреждения. Бросился вперед, явно ожидая, что Азарий отступит, либо решит защищаться и не сдержит удар. И он ошибся. Исаура завороженно смотрела на то, как двигался король. Она слышала о том, что некромантов не считали за обычных людей, но никто не мог сказать точно, что они из себя представляют. И когда разнесся первый звон от удара, и Менар, и она с удивлением обнаружили, что мужчина способен противостоять дракону. От каждого удара Исаура вздрагивала, понимая, что при первом столкновении с королем ей просто повезло. Сейчас же, вновь оказавшись без сил, она не выстояла бы перед ним. Когда Менар воспользовался магией, она машинально взмахнула рукой, чтобы остановить огонь, хоть и тщетно. И все же он не причинил вреда Азарию. Обогнул его и растворился. Только тогда стало понятно, что его доспехи были закалены драконьим огнем и магией. Они двигались в сторону. Менар старался оттеснить его на более высокий участок, где ему хватило бы места не только обернуться в дракона, но и свободно двигаться. И Исаура это видела. Но и шага сделать не успела, когда ее толкнули к стене, лишая воздуха и возможности двигаться. — Ты даже не представляешь, как приятно видеть тебя столь беспомощной, — ядовитый шепот сестры вызвал лишь злость и досаду. Вот теперь девушка действительно чувствовала себя слабой. Не имеющей даже возможности защититься от магии. О подобном колдунья даже не думала. Ведь они собирались сражаться с драконами, а не с магами. — Что же ты молчишь? Язык проглотила? Где твоя смелость, сестренка? — последнее слово она выплюнула ей в лицо. — Лисара… — за ее спиной встали отец и муж. — Не смей меня останавливать, — рыкнула она на Сарала, но тот протянул ей нож. — И не подумаю. Исаура лишь бессильно наблюдала за тем, как Лисара берет нож, намереваясь омыть его ее кровью. А потому осознание, что она может двигать рукой, стало неожиданностью. Колдунья сжала рукоять меча сильнее, пытаясь осознать, когда же будет подходящий момент. Он наступил в тот же миг. Поток воздуха сбил Сарала и ее отца, отчего те кубарем покатились с лестницы. Лисара от неожиданности обернулась, а Исаура уверенно пронзила ее мечом, с упоением слушая характерный звук. Колдунья в растерянности посмотрела на нее, а изо рта пошла кровь. На весь зал раздался крик двух магов. Они хотели воспользоваться магией, но та ударилась о невидимую стену. По лестнице к Исауре приближался Рагар. Он остановился в тот же момент, когда тело Лисары безвольным мешком рухнуло на ступени. И каждый мог наблюдать за растекающейся красной лужей. Сарал даже не сразу понял, что перед ним его брат. — Где твоя магия? — Рагар покосился на колдунью, что гипнотизировала мертвое тело сестры. — Ее нет… снова, — она все же подняла взгляд на мужчину. — Мне нужна твоя помощь. — Я уже догадался, — он вновь перевел взгляд на своего брата, а затем выставил руку над бездыханным телом и начал вытягивать те крохи магии, что еще не успели раствориться. Сизая дымка не спеша впитывалась в тело Исауры, давая ей хоть толику надежды на возвращение способностей. В какой-то момент в голове промелькнула мысль вытянуть еще магию у тех, кто попадется на пути, но девушка себя одернула. Декаар и король ей этого не спустят с рук. Если останутся в живых конечно. Краем глаза она выцепила Азария и Менара. Рагар тоже обратил на них внимание. Следовало вмешаться, потому что, как бы ни был силен король, дракону он уступал. От этих мыслей его отвлекла атака брата. Щит треснул, но Рагар сориентировался быстро. Их бой длился меньше, чем кто-либо мог предположить. Рагар поступил так же, как и Исаура с ним при первой встрече. Только жестче и безжалостней. Пока Сарал корчился на полу, маг занялся Нихарвалом. Тот действовал осторожнее, прикрываясь щитом. И раз за разом его взгляд возвращался к телу мертвой дочери. Рагар встал перед Исаурой, прикрывая ее собой. И в этот раз атаковать он не спешил. Прощупывал, насколько опасен его противник. Первым решил действовать отец Исауры. Нанося одну атаку за другой с разных сторон, он явно намеревался отвлечь Рагара. Не обошлось без попытки достать Исауру. Но и здесь она была прикрыта. Маг следил за тем, чтобы ее не тронули. Нихарвала переполняли эмоции. Он переводил взгляд с мертвой дочери на живую, а затем на Рагара и Сарала. Магия вокруг него затрещала, ударяя раз за разом щит мужчины. Исаура ждала. Сейчас она ничего не могла. Та толика силы, что ей передали от сестры, была бесполезна. Колдунья вздрогнула, когда Рагар внезапно взмахнул руками, так что ее обдало потоком воздуха. А после произошло сразу две вещи: во-первых, их с Нихарвалом магия столкнулась, образуя цепную реакцию взрывов вокруг мужчины, что отвлекло его; во-вторых, стена за его спиной обрушилась так стремительно, словно была сделана не из камня, а из карт. Послышался сдавленный хрип. Когда же пыль осела, Исаура увидела отца с пробитой головой, заваленного по грудь валунами. Жизнь стремительно покидала его. Рагар действовал четко и без колебаний. Он подошел еще к живому мужчине, начав вытягивать его магию. В обычной ситуации это было почти невозможно, но ее владелец оказался при смерти и более не мог ею управлять. Сила подчинялась с неохотой и сначала направилась к нему, но маг перенаправил ее к Исауре, что, пошатываясь, спускалась по лестнице. Ее передернуло, когда чужая магия облепила тело, постепенно впитываясь. Открыв глаза, она увидела, что отец мертв. Оставался только Сарал, что все еще корчился на полу. От нехватки воздуха его лицо побагровело. Рагар взмахнул рукой, позволяя ему наконец вдохнуть, но не пошевелиться. Иаура подошла ближе. — Он твой, — маг без каких-либо эмоций покосился на девушку. — Как и договаривались. Она не удержалась от улыбки. Сделала еще пару шагов и присела на корточки, обхватывая руками лицо того, кто сломал ей жизнь и заставил ненавидеть всех. Его магию она могла забрать уже сама. И девушка с удовольствием бы продлила его мучения, наблюдая за тем, как дергается его глаз, дрожат губы и он ничего не может сделать, но их помощь требовалась Азарию. То, что месть прошла немного не по плану, не особо ее цепляло. Когда голова мага опустилась на каменный пол, девушка поднялась и взглянула в сторону Менара и Азария. Дракон достиг своей цели. Начал меняться. Исауре не нужно было смотреть на Рагара. Они бросились к королю, на ходу начиная атаковать Менара всеми возможными способами. Обрушивали на него крышу и стены, закидывали валунами. Ему оказалось достаточно лишь взмахнуть крыльями и хвостом. В тот момент, когда Азарий отлетел к стене, внутри колдуньи что-то екнуло. Она бросилась к нему, пока Рагар отвлекал Менара. И когда подбежала, то успела подумать, что король мертв, но мужчина шумно втянул воздух и поморщился. На нагруднике имелась четкая вмятина и несколько дырок в боку. Не глядя на то, что происходит за ее спиной, она, подпитывая саму себя магией, чтобы не рухнуть, схватила Азария за руку и помогла ему подняться. Мужчина оказался тяжелым, так что оба пошатнулись, а огромные доспехи мешали обхватить его более удобно. Колдунья начала отступать, прикрывая себя и некроманта щитами. Внезапно прямо перед ними в пол вонзился шип крыла, а над головой раздался рык. Исаура успела только испугаться, как через пробитую крышу на Менара обрушились один за другим мертвые драконы, стягивая его к краю. Обернувшись, она увидела Декаара. Дракон резко затормозил, обращаясь в человека и приземляясь уже на ноги. Он рывком поднял Рагара, который чудом выжил, и перехватил Азария. — Помоги Исауре, — голос мужчины дрожал от гнева, когда он обратился к магу. Колдунья только и могла, что молча на него смотреть. Весь в крови, доспех местами пробит. Внутри бушевал целый ураган. Она лишилась своих сил, чуть не умерла, подумала на короткое мгновение, что Декаар мертв, убила свою семью с помощью Рагара и приобрела хотя бы малую толику той магии, что у нее раньше была. Да не будь опасности, что Менар вновь появится, она бы бросилась к своему дракону. И плевать, что остальные увидят ее такой. Они прошли мимо тел ее отца и сестры, а так же брата Рагара. Никто на них даже не взглянул. Затем поднялись по лестнице. Пустые коридоры резко контрастировали с хаосом за окном. И только разрушенные стены и шум говорили о происходящем. — Найдите лекаря, — рыкнул Декаар, распахнув очередную дверь ногой. За ней Исаура увидела уже остальных магов и стражей. Короля подхватили под руки, начиная на ходу снимать доспехи. Как бы больно ему ни было, мужчина терпел, стиснув зубы. А глаза все светились зеленым, говоря о том, что над мертвецами он контроля терять не намерен. Колдунья оглядела всех присутствующих, отметив, что нет трех магов из Совета. Асария придерживала окровавленную руку, а рядом Далаур ее перевязывал. — Ты как? — перед Исаурой возник Декаар. — От моей магии ничего не осталось, Рагар помог поглотить то, что было у отца и Сарала. А так цела, — девушка мельком оглядывала его самого. Дракон нахмурился, тяжело вздохнул, обхватил ее за лицо и жадно поцеловал. Эмоции нахлынули с такой силой, что Исаура готова была взвыть. Декаар же прервался, еще раз коротко ее поцеловал и развернулся к остальным.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.