ID работы: 9599983

Клинок Короля

Джен
R
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Ночь Третья. Вопросы между Императорами Коу

Настройки текста
Примечания:
             — Кёджуро Ренгоку, действующий правитель Бальбадда, молодой реформатор, также, не поскуплюсь на слова, любимец Судьбы, стал ещё известнее, покорив самый первый в истории Лабиринт. Также вместе с ним теперь упоминается и имя придворного мага Империи Рем — Агатсума Зенитсу. Уже известного как Маги Бальбадда, после исчезновения Волшебной Башни. Так же, за последний месяц, после случившегося, многие страны сообщают о появлении подобных строений на их территориях. Прошу заметить, я… — мужчина не договорили, так как его прервали на полуслове, ужасающе громким криком и грохотом распахивающихся дверей.        — Ваши Величества! Только что прибыл гонец с северной границы! — воскликнул мужчина, придерживая свой шлем в трясущихся руках. Все ждали продолжения его слов, поэтому в зале продолжала царить тишина. — Огромное строение появилось совсем рядом с военным поселением! Что прикажете, господин Томиока?       Сразу после окончания пылкой речи стражника, в другой части залы слышался ворох одежд, а также не громкий шёпот.        — Во-первых, имеются ли потери? — мужчина вздрогнул от того, сколько льда и строгости было в голосе Императора, хотя буквально каждый день исполняет непосредственно его приказы.       — О потерях не сообщается. Все ждут приказов от Вас. Как только вы прикажете, солдаты сразу же отправятся на исследование Стро… —       — Исключено, — было ответом на слова стражника. На этот раз опешил не только он, но и все находящиеся в зале.       — Гию? Что это значит? Нам в любом случае нужно исследовать это Строение, — на этот раз подал свой голос второй правитель Империи — Сабито. — Все остальные страны уже преуспели в этом, так что я считаю…        — Я ясно выразился, — сказал как отрезал Гию, при этом уже направляясь к выходу из залы. — Пусть гонец отправится к северному военному лагерю и передаст мой прямой приказ. Установите вокруг строения круглосуточную охрану, следите за тем, чтобы никто и носа туда не смел сунуть.        — Так точно, Господин Томиока! — сглотнув, стражник вновь надел на голову свой шлем, а спустя пару секунд скрылся в конце коридора.       — Гию, я не понимаю твоего решения, — вновь высказал своё мнение Сабита, стараясь угнаться за идущим чуть впереди Гию.        — Не желаю жертвовать людьми Империи. Ты и сам знаешь сколько человек сгинуло в стенах первого Подземелья, — ответил Гию, остановившись около массивных перил, при этом устремив взгляд куда-то в пустоту.       — Конечно мне известно! Но всё же это Подземелье стояло там сколько? Пять лет? Десять? Просто подумай, какие возможности открывает сила, сокрытая в нём!       — Я не собираюсь изменять своего решения, просто потому что в этом Подземелье якобы существует безграничная сила, — чуть шикнув на Сабито, произнёс Гию.       — Боже мой, оставили меня разбираться с советниками, а сами убежали, ну так нельзя, — произнесла появившаяся почти внезапно, Макомо. — Я слышала то что ты сказал Гию, я разделяю твою точку зрения.       — Серьёзно?! Значит я теперь ещё и не прав оказался? — возмущённо воскликнул Сабито, раздражённо выдохнув при этом.       — Я не это имела в виду! И не кричи пожалуйста, это не очень красиво, — сказала Макомо, резво прикрыв своей рукой рот Сабито, на что тот лишь недовольно хмыкнул. Девушка повернулась к Гию, с лёгкой улыбкой посмотрев на него. — Я понимаю твоё стремление защитить народ от гибели. Но подумай сам, чем дольше эта Башня будет стоять на нашей территории, тем больше добровольцев захотят пройти через военных и покорить силу Подземелья.       — Я понимаю, — кивнул Гию. И действительно, после слов Макомо он выглядел слишком задумчиво, нежели минутой ранее.        — Вот поэтому, Макомо, Гию, я считаю нужным начинать покорять первый Лабиринт в нашей стране прямо сейчас, — вновь сказал своё слово Сабито, посмотрев на двух других правителей Империи.        — Я подумаю, о том, что можно сделать, завтра утром нужно решить что именно делать с Башней, — ответил Томиока, после чего быстрым шагом направился в сторону выхода из дворца.       — Гию, почему мы не можем решить это сейчас? — бросившись в догонку, выкрикнул Сабито.       — Нужно хорошо подумать, это не тот случай, когда можно опрометчиво дать точный ответ, — произнёс Император, продолжая свой путь.       — Ты не прав. Покорение Лабиринтов, это как война вооружений, если мы не начнём действовать прямо сейчас, кто-то из наших врагов, а то и союзников позариться на территории Империи. Ты подумал об этом? — слова, сказанные Сабито, заставили Гию остановиться и задуматься чуть больше.        — Нам следует обговорить это на Совете, — негромко ответил Гию, переведя взгляд на Сабито.       — Отлично, поэтому предлагаю созвать его прямо сейчас, — мужчина выглядел более чем весел, так как кажется ему удалось переубедить своего друга.        — Хорошо, собираемся через час в главной зале, — на выдохе ответил Гию, явно не очень довольный этим решением, в отличии от Сабито.        Томиока продолжил идти вперёд, оставляя Макомо и Сабито одних, подготавливаться к предстоящему небольшому совету. Сам Гию пребывал в достаточно глубоких раздумиях, не зная какой решение будет максимально правильным в сложившейся ситуация. Правитель остановился около небольшого ограждения на террасе, устремив взгляд как раз в сторону северной границы. Даже отсюда была видна верхушка загадочной Башни, настолько она оказалась огромной.        Если говорить на чистоту Гию боялся. Страшился того, что было внутри, не зная какие действия предпринять или как реагировать. Томиока вздохнул, опустив взгляд куда-то вглубь придворного сада, сильно нахмурившись. Правителю следует принять верное решение, но его мнение окажется в меньшинстве, так как и Сабито, и Макомо и все придворные лица считают правильным немедленное покорение Башни. Гию не разделял их точки зрения. Велик риск, велика опасность, и именно это пугает.        — Если… — задумчиво смотря на свои руки прошептал Гию, после чего сдал кулаки и быстрым шагом направился прочь с террасы, весьма уверенный в своём собственном решении.

***

       — Гию! Мы уже собрались в главной зале, не хватает только тебя одного, — выискивая Гию в коридорах, где он ходил немного ранее, Макомо нервно сжимала руки перед собой, так как подозревала что как и для Сабито, так и для Томиоки свойственны странные или необдуманные решения. Правительница остановила одного из слуг, как раз идущего со стороны главного входа во дворец, — Прошу прощения, вы не знаете где сейчас, господин Томиока?       — Его Величество только что приказал подготовить лошадь, дабы отправиться к северной границе, — неглубоко поклонившись Макомо ответил мужчина, после чего поднял на неё взгляд, ожидая ещё каких-то указаний.        — Будь добр, прикажи подготовить лошадь для господина Сабито, — грозно произнесла Макомо, с трудом сохраняя спокойствие на своём лице. Слуга кивнул, после чего спешно направился в обратную сторону.        Макомо же подобрав юбки своего одеяния, бегом направилась в главную залу, где её дожидались собравшиеся на совете.        — Сабито, ты отправляешься следом за Гию к северной границе, вопрос не подлежит обсуждению, — войдя в залу, достаточно громко сказала Макомо. Из-за эха её голос казался ещё громко и в какой-то мере страшнее.        — Он отправился в Башню?! — воскликнул Сабито, поднимаясь со своего места.        — Я сказала: иди и проследи чтобы страна не лишилась одного правителя, — в таком же тоне произнесла Макомо, не собираясь слушать Сабито, как бы призывая его к немедленному действию.        Сабито скоро покинул зал, отправляясь в путь, а когда дверь за ним закрылась, помещение погрузилось в неловкое молчание. Со стороны Макомо послышался тихий и усталый вздох.        — Господа, вы можете вернуться к своим делам. Вопрос исчерпал себя, — повернувшись к своим подчинённым, произнёс Макомо и мягко улыбнулась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.