***
На следующий день Билл ранним утром отбыл в «Гринготтс» и был там уже дольше, чем предупреждал Флёр. Девушка, не находя себе места, перемыла все окна, полы, прочитала какой-то короткий маггловский роман на французском, испекла воздушную шарлотку со сливами и даже успела полить растения на заднем дворе. А Билл все не шел. Не изводя себя тревогой, девушка открыла толстый талмуд по теории магии на английском и принялась изучать его, сидя у окна в гостиной, пока солнце не окрасило небо в алые оттенки. Дверь скрипнула. — Билл! — с улыбкой Флёр вышла навстречу мужу. — Здравствуй, дорогая, — устало приник к дверному косяку мистер Уизли. — Тяжелый день, всё потом. Девушка понимающе улыбнулась и пошла греть чайник, узнав, что мужчина перехватил ужин с одним из сослуживцев. Билл присоединился в домашнем и сразу сел за стол, уронив голову на сложенные руки. — Все так плохо? — участливо осведомилась Флёр, разливая горячий чай по кружкам и подсаживаясь рядом. — Не сказал бы, но и не скажу, — мужчина поднял голову и придвинул к себе тарелку. — Не мой секрет. К таким ответам девушка привыкла. За время её работы с банком были случаи, когда нужно было давать разные обеты и клятвы молчания. — Шарлотка волшебная, лучше, чем я когда-либо пробовал, — похвалил Билл, пихая плечом жену. — Маме только не говори. — Сейчас же брошусь ей сообщать, — рассмеялась Флёр в кружку с чаем. — Так что, ты совсем-совсем устал? — Это с какой стороны посмотреть, — Билл подмигнул и взял ладонь девушки в свою. — А если честно, я мечтаю сейчас только кулем свалиться в кровать с одной прекрасной особой. — Эх, тогда маски на завтра переносим? — спросила француженка, рисуя пальцем узоры на запястье мистера Уизли. — Похоже на то, — зевнул Билл.***
На следующий день мистер Уизли снова умчался на работу, захватив с собой обед, так что Флер принялась за самообразование. Перечитала кипу магической литературы об ингредиентах, входящих в её особую маску, сделала пометки, где и как можно было бы улучшить рецепт, какие вещества и комбинации могут вызвать аллергию и что делать, чтобы её избежать. Проведя за книгами большую часть дня, перед закатом девушка вышла на задний двор под золотистое солнце, чтоб проведать недавно высаженные цветы. Прополов пару грядок, Флёр почувствовала на себе чей-то долгий взгляд. — Билл! — скинув садовые перчатки и инструмент в кучу возле крыльца, девушка бросилась обнимать обладателя огненных волос в дверях. — Потише, красавица, задушишь, — смеясь, обнял в ответ мужчина. — Идем переодеваться, а потом есть? — касаясь губами мочки уха, тихо спросила Флёр. — Да, милая, — увлекая девушку за собой, ответил Билл. Билл переоделся быстрее, чем француженка, и теперь лежал на кровати, глядя, как девушка в одном нижнем белье смущается и просит отвернуться. Конечно, он не станет отворачиваться, а наоборот, устроится поудобнее и во все глаза будет смотреть на свою жену, которую уже как только не видел. Шутливо разозлившаяся на неповиновение Флёр решила поиграть с мужем тогда по её правилам и специально очень медленно искала трикотажные бриджи, покачивая бедрами, бродя по комнате от комода к платяному шкафу. Свободная футболка оказалась на верхней полке, куда девушка, встав на цыпочки и слегка изогнувшись в талии, грациозно протянула руку. — Я уже говорил, что ты совершенна? — мужчина ловил каждое движение жены. — Нет, так ты не говорил, но совершенства не существует, — Флёр натянула оставшуюся футболку и залезла под бок к мужу. — Я же вижу его перед собой? — Билл перекатился и очутился нос к носу с девушкой. Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, но Флёр не выдержала и потянулась за поцелуем к мужчине. Обычно расслабленный и сразу отвечающий на ласки Билл в этот раз был напряженным. — Все хорошо? — француженка оторвалась от его губ и внимательно посмотрела в глаза ещё раз. — Да, просто вымотали меня, — мистер Уизли внимательно посмотрел в голубые глаза и улыбнулся, отчего морщинка между рыжими бровями разгладилась. — Я скучал. Вместо ответа девушка одним движением приникла к губам, запустила руку в рыжие волосы, ослабив хвост и прижала его голову к своей. Несколько ударов сердца самозабвенно целуя, она наконец почувствовала, как поджатая нижняя губа расслабляется, позволяя целовать себя нежно. Тяжелое настроение Билла рассеивалось. Рядом с ним была девушка, которая освещала вечер и, будто дементор наоборот, забирала все плохое. Мужчина решил ответить и начал целовать самозабвенно, отдаваясь всем своим чувствам, так что девушка была вынуждена покориться и уступить инициативу. Задыхаясь от её дурманящего сложного аромата, он все не мог разорвать губ, чтоб отдышаться. Он водил руками по её гибкому телу, поглаживая выпирающие косточки плеч и лопаток, большими пальцами лаская ключицы. Девушка, не переставая, зарывалась рукой в его рыжие волосы, совсем растрепав хвост и массируя затылок кончиками пальцев. Сколько длилась сладкая мука — никто не скажет; казалось, пара уже бесконечно ласкает губы друг друга, но прекратить ни один из участников не хотел и не мог. Наконец, Билл разорвал поцелуй и положил голову на подушку, чтоб вдыхать аромат шампуня от волос Флёр и приобнял её, как своё самое драгоценное сокровище, накрыв своей тёплой рукой её ладонь. — Ужинать? — девушка попыталась выпутаться из его объятий, но заметила, что муж подозрительно ровно дышит, закинув на неё ногу. — Сладких снов, милый мой. Тогда завтра сделаем маски…***
Новый день — Билл снова был на работе, Флёр делала заметки и пробовала смешивать разные комбинации сама. Одни выходили удачно, другие вынуждали красавицу хмурить брови и искать новые пропорции. Традиционно встретив и накормив мужа после более короткого рабочего дня, девушка утащила его в спальню, чтоб продолжить эксперименты на нём. — У тебя есть аллергия? — француженка проворно расставляла разные склянки по своему комоду. — Тут не должно быть ингредиентов, вызывающих её у тебя, я спрашивала у миссис Уизли. — Милая, мне приятна твоя забота, но не слишком ли много действий из-за какой-то маски для лица? — Нет! А теперь дай сюда свою ладонь, — Флёр протянула свою руку в ожидании, когда Билл вложит в неё свою. Билл ехидно улыбнулся и вместо исполнения указания взял за тонкие пальцы саму миссис Уизли, элегантно прикоснулся губами к запястью и отпустил руку, скользнув губами вниз, к острым костяшкам. — Вильям, это важно! — воскликнула Девушка и повторила свой прошлый жест, отметив, как мурашки, пробежавшие по спине, исчезают где-то на бёдрах. — Я хочу, чтоб маски не навредили нам обоим. Наигранно тяжело вздохнув, Билл протянул руку и зажмурился, не ожидая, что Флёр будет брызгать на голую кожу какой-то раствор, а потом сыпать разные порошки. — Я свободен? — осведомился мистер Уизли, как сыпучести закончились. — Нет, теперь сидим и ждём реакций, — француженка была непреклонна. В конце тестов выявили, что пара прозрачных порошков красит кожу в непередаваемо зелёный цвет (Билл даже попросил рецепт для младших), на одну комбинацию у мужчины начинается сыпь, а другая заставляет кожу гореть. Флёр расстроенно делала пометки и вычисления. — Мне нужна пара ингредиентов, заскочишь завтра? — Флёр протянула список с аккуратно выведенными словами. — Тогда новую маску с улучшенной рецептурой завтра и сделаем! — Хорошо. А чем займёмся сегодня? — Смотри, раз уж мы уже здесь… — То самое время читать книги! — Билл вытянул из тумбочки какой-то маггловский сборник. Не удивившись, Флёр сбегала за своей книгой на французском. Закат догорал багрянцем в окне, а пара на кровати шуршала страницами, изредка перекидываясь репликами или машинально поглаживая друг друга.***
Флёр кипела от нетерпения, едва ли не булькала, ожидая, когда приедет с работы любимый муж с ингредиентами. Наконец, занятая в саду, она опять пропустила его появление. — Билл! — Флёр степенно подошла к мужчине вплотную и чмокнула его в немного колючий подбородок. — Я безмерно рада тебя видеть. Привёз ли ты мой заказ? — Да, милая, обегал столько лавок, сколько ты за жизнь свою не посещала, — мистер Уизли протянул увесистый свёрток и отправился на второй этаж. Сгорая от предвкушения, девушка развернула свёрток, аккуратно положив его на стол. Первая баночка извлеклась целой, вещество в ней опозналось сразу по этикетке. Вторая из того же магазина пошла за ней. Третья и четвёртая были неопознанными, а содержимое пятой цвета индиго рассыпалось по всему свертку, заставив девушку чихнуть пару раз и взметнуть синее облако в воздух. Билл, только спустившийся после переодеваний, застал момент второго чихания, поэтому сочувственно похлопал по плечу Флёр, на шелковистых светлых волосах которой осели синие хлопья. — Билл, солнце, помоги банки опознать. И нужен будет ещё концентрат умбары голубой. Француженка, пользуясь помощью мужа, который был в хорошем расположении духа из-за закрытого дела, быстро разобралась, где и что находится, после чего было решено отложить маски ещё на денёк, пока не появится нужный ингредиент, который точно не разлетится по комнате.***
Вечер расцветал фиолетовым закатом. Двое сидели на диване в гостиной и занимались своими делами: один читал какой-то отчет по работе, старательно хмуря лоб, вторая с карандашом разбирала какую-то толстую книгу, тоже то и дело двигая бровями. Наконец, мужчина разгладил морщины на лбу ладонью (и у себя, и у девушки рядом) и встал, чтоб подкинуть дров в камин. Девушка поправила вздыбленные волоски светлых бровей, отложила книгу, заложив закладку, поднялась и ультимативно сказала, скрестив руки на груди: — Билл, если сегодня мы не сделаем маски, я расскажу миссис Уизли, что ты испортил её драгоценный порошок листа семятицвета! — А кто у нас сейчас миссис Уизли, дорогая? — Билл привлек к себе девушку и ткнулся носом в волосы. — Хорошо, готовь свои колдовские маски, я пока нам сделаю лимонад. Обняв своего супруга, девушка вывернулась из объятий и легко взбежала по лестнице к спальне, где в туалетном столике в деревянном сундучке хранились все порошки для маски. Разложив на ковре все ингредиенты в колбах и баночках, Флёр закрыла окна и двери, чтобы шаловливый ветерок не сдул ненароком ни грамма ценных продуктов, достала деревянную миску и уселась на пол, скрестив ноги. То и дело сверяясь с вызубренным до мелочей рецептом, она взвешивала, отмеряла и отправляла в чашки цветные порошки. Наконец, удовлетворившись полученными смесями (одна из которых испускала слабую нитку сизого дымка), Флёр позвала мужа, который через пару секунд появился на пороге комнаты, держа в руках два запотевших стакана. — Так, допустим, я понимаю, что это очень особенная маска для лица… — мужчина поставил стакан возле сидящей девушки и примостился рядом. — Но настолько? — Ага, — коротко кивнула француженка, сделав глоток лимонада. — Иди ко мне, будешь лить настой из той мензурки. Улыбнувшись, Билл чиркнул поцелуем по щеке, взял необходимый ингредиент и тонкой струйкой начал вливать его в серый порошок на дне деревянной тарелки, пока Флёр перемешивала смесь тонкой палочкой, мурлыча под нос какой-то мотив. За жидкостью последовал какой-то блестящий порошок, потом что-то бурое на спирту («Нет, это не виски, и я не дам тебе это выпить!»), снова порошковая смесь, которая к этому моменту перестала рассыпать искры и дымиться, и какой-то отвар с трудным названием. — А теперь мешай, пока оно не станет розовым, — дала указание Флёр и скрылась в ванной. Мешать пришлось долго, розовым оно не стало даже под умелыми ручками полувейлы, но пара решила обойтись и так. Может, при засыхании оно приобрело бы тот самый благородный пудровый. Француженка усадила Билла на кровать, запустила руки в его мягкие рыжие волосы, отчего у мужчины по спине побежали приятные мурашки, и стянула их лентой для волос. Вытерла лицо смоченным в особом отваре полотенцем и, затаив дыхание, зачерпнула пальцем немного только что созданного вещества, чтоб несмело коснуться щеки со шрамами. «Можно?» — взглядом будто спросила она. «Можно», — взглядом ответил он и мягко улыбнулся. Девушка провела длинную полоску от скулы к подбородку, прочертила ещё одну, зачерпнув субстанции, вдоль носа, соединила вогнутой галочкой наверху обрывки линий, завершив рисунок сердечка на одной щеке. Сдерживая хихиканье под подрагивающей улыбкой, она повторила такой же рисунок с другой стороны, закрасив их и убедившись, что шрамы густо покрыты полностью. Чмокнула в нос и провела там же испачканным в особой маске пальцем. На лбу она сперва написала «Уизли», но слово не влезло целиком, поэтому пришлось замазать сплошным слоем. — Что ты со мной делаешь? — мужчина с улыбкой наблюдал за увлекшейся супругой. — Рисую, — гордо заявила девушка. — Покажи, — потребовал Билл, на что Флёр принесла небольшое зеркало. Его смех перебил даже шум волн, пронизывающий их коттедж насквозь. — Красиво, только теперь я тебя буду раскрашивать. Девушка фыркнула и доверчиво подставила свое лицо. Но мистер Уизли пошел иным путём. Сначала он (Флёр закрыла глаза, чтоб не смеяться каждую секунду, глядя на щёки-сердечки) нежно прикасался губами к каждому месту на лице, которое потом бережно вытирал её влажным полотенцем. Потом, взяв методику рисования пальцем на заметку, принялся выводить узоры на лице, легко массируя чувствительную кожу. — Всё, — кратко осведомил растаявшую девушку Билл. — Где зеркало? — Флёр попыталась нащупать руками вокруг себя, не открывая глаз, но везде натыкалась на руки мужа. — Так нечестно! — А что мне за это будет? Ладно, держи уж, — Билл поднял спрятанное под кроватью зеркало и вложил в руку Флёр. — Билл, какая красота! — только и пролепетала Флёр, глядя на лицо, равномерно покрытое маской, поверх подсохшего светлого слоя которой (как только умудрился?) рассыпались маленькие цветочки из слоя более свежего и густого вещества. — Да, тебе идет, — расплылся в улыбке Билл. — Скажи, долго эту радость на лице держать? Немного жжёт возле шрамов. — В инструкции написано, что не меньше часа ждать нужно, — девушка довольно растянулась на кровати и похлопала рядом с собой. Билл захватил стаканы лимонада и присоединился к девушке, чтоб лениво обниматься, глядя в окно с уже потемневшим небом, и стараться не испачкать постельное белье и одежду. Наконец, час прошел, кожу у Билла щипать перестало, поэтому было решено смывать маски. Сначала над раковиной с губкой для лица склонилась, сняв с себя майку и обрадовав этим Билла, Флёр. Аккуратно размазывая маску по лицу и ловя стекающие струйки по шее через ключицы на грудь, девушка несколько раз прокляла идею совместных косметических процедур. Однако мужчина, возникший в дверях, выглядел очень даже довольным. — Билл, дорогой, подождал бы на кровати, я сказала бы, когда закончила. — Да, и пропустил бы это? — И пропустил бы это, да, мужчина с сердечками на щеках. Раз уж тут, помогай тогда, держи волосы. Билла звать дважды не пришлось. Одной рукой он легко скользнул под волосами, чтоб собрать выбившиеся из некогда идеального пучка пряди, другой поймал очередную грязную капельку, грозящую соскользнуть с холмика ключицы. В три руки отмыть лицо оказалось ничуть не быстрее, чем в две руки только одной Флёр. — Давай скорее с тебя это смоем? — девушка достала новую губку для лица, уворачиваясь от шаловливых рук мужа. — Обо всём позаботилась, — еле растянув затвердевшие щеки в улыбке, Билл склонился над раковиной, крепко держа свои волосы рукой. Флёр щедро намочила губку и полила на лицо мужчины. Почти затаив дыхание, она смотрела на кожу, которая оказывалась под толстым слоем размачиваемой маски. Первый шрам. Он должен быть на щеке. Девушка нежно провела по нему мягкой губкой и не смогла сдержать разочарованного вздоха. Второй… тоже на месте. — Что-то не так? — отплевываясь горькой водой, спросил зажмурившийся Билл. — Все так. Все так, как надо, — горько улыбнувшись, сказала Флёр и продолжила аккуратно смывать розоватую субстанцию. Когда даже намека на грязные разводы не осталось, девушка разложила губки сушиться и вернулась в спальню. Билл последовал за ней. — А что это была за маска? Не видя смысла таить, миссис Уизли призналась: — Секрет бабушки-вейлы от шрамов, — наткнувшись на вздернутую бровь мужа, она тяжело вздохнула. — Я тебе не нравлюсь? — Билл нахмуренно отстранился. — Я люблю тебя таким. Со шрамами или без ты мне дороже всех, — девушка провела указательным пальцем по полоскам шрамов. — Ты как-то говорил, что тебе они не нравятся, я подумала, что смогу помочь, так что поискала рецепт и ингредиенты, но что-то пошло не так. — Спасибо, — Билл сел на кровать и смущенно почесал затылок. — Конечно, шрамы мне не нравятся, ты права. Но ты сказала, что тебе и с таким мной хорошо. И друзья и семья не отворачиваются, а если бы отворачивался кто из-за того, что я как-то не так выгляжу, какие они мне друзья? В общем, спасибо тебе, можем еще как-нибудь разок попробовать, но мне и так нормально. Флёр расплылась в улыбке, подползла на кровати к мужу и дорожкой поцелуев покрыла каждый из его шрамов. — Знаешь, а мне кажется, они стали меньше.