ID работы: 9605787

На дне Рима

Гет
R
Завершён
20
автор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 24 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
— Ты уверен, что он справится с этим? — нахмурилась девушка, перепрыгивая через трубу и тут же принимаясь медленно скользить вниз по пологой крыше. Аудиторе тут же кивнул ей в знак согласия. — Конечно, Леонардо ни раз помогал мне еще во Флоренции. Он — прекрасный мастер. Тем более у нас есть чертежи того, как можно усовершенствовать мой клинок и твой пистолет, который ты так быстро отобрала от Бартоломео, — усмехнулся он, на что девушка лишь демонстративно высунула язык, тут же перепрыгивая на соседнюю крышу. — Я на самом деле не очень люблю пистолеты, но это в любом случае лучше, чем ничего, — пожала плечами девушка, хватаясь рукой за натянутую веревку и натягивая ее по сильней. Эцио в ответ на это лишь усмехнулся и промолчал, тут же пользуясь моментом и оббегая затормозившую Аделаиду. — Эй, не честно, — нахмурилась она, тут же срываясь с места и моментально принимаясь обходить Эцио. Все-таки в чем, а вот в юркости и беге она была лучше, чем Аудиторе, который уже начал чуть подоставать. Но, в конце концов, она на протяжение года бегала таким образом по крышам вместе с ворами, так что у нее не было выбора: либо научиться это делать быстро, либо постоянно попадаться стражникам и приходить домой всей побитой. Под конец тренировок, перед тем как отправиться к Бартоломео, она уже бегала практически на одном уровне с Ла Вольпе, по крайней мере на не очень далекие дистанции. Проскочив прямо по какому-то небольшому балкончику, она быстро повисла на вывеске и подтянувшись, взобралась на крышу, вставая прямо перед носом тут же еле затормозившего Эцио. — Не расстраивайся, — усмехнулась она, смотря вниз, туда, где находилось лавка Леонардо. — Зато ты дерешься лучше. — Спорим я взберусь быстрей тебя вон на ту часовню? — вдруг выдал Эцио, на что девушка даже округлила глаза, а потом самодовольно усмехнулась, поправляя упавшую на глаза прядь, вылезшую из-под капюшона. — Ну рискни, — рассмеялась она, тут же срываясь с места и быстро принимаясь пробираться к невысокой башенке, возвышающейся над пустынной площадью, раньше на которой постоянно устраивались ярмарки, а теперь же максимум что раздают какую-то элементарную помощь, да и то, только для самых смелых, а, значит, и бедных. Подбежав к часовне с другой стороны, хоть и сделав небольшой круг, но зато миновав самой широкой улицу, девушка принялась карабкаться на вверх. Пальцы умело цеплялись за любые выступы, а ноги всегда находили куда встать. Лишь в один момент, слишком поспешив, она сделала толчок чуть слабей, чем нужно, но легко справившись с ситуацией, девушка, повиснув на одной руке, быстро нашла опору для второй. Через минуту она уже была на самой вершине, маша рукой Эцио, который только начинал подбираться к бортику. Аккуратно скатившись вниз, она легко повисла на крыше, потом вставая на небольшой балкончик, прямо рядом с запыхавшимся парнем. — Повысила свою самооценку? — сощурился он, на что девушка неопределенно повела плечами. — А то, — рассмеялась она, поправляя немного перевернувшуюся куртку и хитро смотря на затихшего парня, оглядывающегося вокруг. — Ладно, Эцио, нам пора вниз, — вздохнула девушка, принимаясь перелезать через бортик, как вдруг он ее схватил за руку, с усмешкой вглядываясь в ее лицо. — Это слишком долго, сейчас мы с тобой попробуем другой способ, — усмехнулся парень, быстро вставая на бортик и выпрямляясь, так как последний оказался довольно широкий, что на нем можно было спокойно стоять. — Мне не нравится, ты явно что-то задумал, — сощурилась девушка, вставая рядом с ним с помощью его же руки. — Ну я так всегда делаю, — пожал плечами Эцио, вдруг неожиданно соскакивая обратно на пол, оставляя девушку одну на бортике, что ей категорически уже не нравилось. — Видишь тот стог сена? — вкрадчиво начал он, на что девушка тут же округлила глаза и замотала головой, прикрывая лицо с помощью капюшона. — Нет, я не буду прыгать. Ты меня не заставишь, — явно угадала она его ход мыслей, на что Аудиторе лишь презрительно фыркнул. — Ты думаешь я не потружусь тебя столкнуть? — улыбнулся он, неожиданно хватая ее за кисть. — Вперед, — ехидно скомандовал он, но Дел снова замотала головой, быстро соскакивая на пол рядом с ним. — Я не буду этого делать, это не безопасно, — прохрипела она, пытаясь вдернуть руку, но мужчина лишь неопределенно повел печами. — А лазанье по башням — самое детское занятие, — усмехнулся он, но Аделаида все также продолжала серьезно смотреть ему в лицо. — Я не буду туда прыгать, — выдохнула она, наконец-то выкручивая свою руку и снова пытаясь спустить вниз, как он вдруг неожиданно схватил ее за талию, несильно оттягивая ее назад, так что девушка от неожиданности тут же, что-то взвизгнув из разряда «совсем уже что ли совсем?», приземлилась прямо ему на руку. Схватив его за плечи, она зло посмотрела прямо ему в лицо. — Нет, — прошептала он, не отводя от него взгляда, но Эцио это нисколько явно не смутило. Он невозмутимо лишь фыркнул в ответ, ловко взбираясь прямо с ней на бортик, так что девушка даже замерла, когда он немного покачнулся вперед, тут же сильней сжимая пальцы, будто бы то могло спасти их от неминуемого падения. — Эцио, это уже не смешно, — сглотнула она, оборачиваясь вбок и смотря на стог сена. — А если ты промахнешься? А если она недостаточно большой? А если… — начала она, но Аудиторе в ответ лишь усмехнулся. — Да, — кивнул он, тут же обрывая ее речь. — Вот сейчас мы на тебе и проверим все «если», — добавил он, тут же пытаясь скинуть девушка, которая то ли от ужаса, то ли от злости, от ли от шока, а может вообще из-за мести просто тупо не разлепила пальцы, из-за чего Аудиторе уже прямо совсем опасно покачнулся, так что она вот реально серьезно испугалась и, сощурившись, отвернулась от улицы в другую сторону, соответственно утыкаясь ему прямо в грудь и еле сдерживая ругательства. — Аделадиа, ты — воин, ты сражалась на войне, ты лично при мне перерубила стражников, напала на Чезаре, а сейчас просто тупо боишься спрыгнуть с башни? Это не серьезно, — рассмеялся Эцио, перехватывая ее, так что она снова еще больше зажмурилась. Реклама: Скрыть — Я не боюсь высоты, я спокойно лазию по всем зданиям, я забиралась на высшую точку Колизей, но, черт, Эцио, серьезно, я боюсь сейчас упасть и разбиться. Я доступно изъясняюсь? — пробубнила она, делая глубокий вдох и открывая глаза. — Это элементарный инстинкт самосохранения, который, видно, у тебя отсутсвует напрочь, — добавила девушка, вглядываясь в лицо и только сейчас обращая внимания на шрам с правой сторону у губы. Странно, что она раньше не обращала на него внимания. Нахмурившись, она неуверенно отпустила рукав одежды парня и, все также продолжая изумленно смотреть прямо на шрам, попыталась пронять к нему руку. Аудиторе же, как завороженный спокойно продолжал стоять на бортике, даже чуть наклонив голову вперед, чтобы она смогла провести немного подрагивавшими пальцами по его губе. — Интересно, — прошептала она, как вдруг раздался грохот — на улице упала чья-то тележка, так что они оба вдруг вздрогнули, оборачиваясь в сторону звука. Первым в сознание пришел Эцио, который тут же, заметив, что девушка все еще немного вне себя, легко оторвал ее вторую руку и сделав шаг в бок, до того, как она успела сообразить, что сейчас произойдет, быстро выбросил ее в стог сена. Последним, что он услышал перед как она полетела вниз, было какое-то ругательство. Спокойно дождавшись, когда она выползет из стога сена, она тут же сам проследовал за ней, через пять секунд уже оказываясь на земле и выныривая из соломы, тут же натыкаясь глазами на отфыркавшеюся девушку, уже стоявшую на ногах рядом и зло что-то бубнившую себе под ном. — Не понравилось? — усмехнулся он, вставая рядом и отряхивая плечо, к которому больше всего прилипло сушенной травы. Аделаида посмотрела на него исподлобья и ничего не ответила, но в ее глазах он не заметил и капли ненависти или, как минимум, злости. Там были какие-то смешанные чувства: смущения, небольшого негодование, но скорей на себя, чем на парня, и тщательно скрываемого восхищения от только что испытанного ей до недавнего времени неведомого ей чувства. — Пойдем, нам надо к Леонардо, — выдохнула она наконец-то, первая делая шаг в нужную им сторону и не оборачиваясь, продолжила свой путь. Эцио, с нескрываемой усмешкой на губах, поспешил за ней. Через десять минут она уже обнимала явно обрадованного их приходом мастера. Смахнув назад свои недлинные, но от этого не менее непослушные волосы, она с искренней улыбкой посмотрела на Леонардо, который в ответ тут же кивнул, при это пожимая руку Аудиторе. — Эцио, сказал мне, что ты очень хорошо разбираешься в оружие, и ты ему уже помогал… — девушка запнулась, вспоминая насколько разное время для них обоих произошло. — В общем, мы тут кое-что принесли. Чертежи какие-то, может, тебе будет интересно, — добавила она, аккуратно усаживаясь на свободный стол и оглядываясь вокруг, тут же натыкаясь глазами на что-то очень больших размеров, при этом прикрытое огромным куском ткани. — Да, да, конечно, — тут же засуетился Леонардо, выхватывая бумажки прямо из рук Эцио. — Это будет очень интересно, тут только… Хотя, нет… Где мой дневник? — он расстерянно начал шарить по столу, в то время как девушка лишь спокойно улыбнулась, замечая на себе косой взгляд Аудиторе, который тут же отвернулся от нее. — Леонардо, ты ничего не знаешь о Катерине Сфорца? — неожиданно поинтересовался парень после недолгого молчания, привалившись спиной к стенке и сложив руки на груди. Мастер тут же закивал головой, не поднимая глаз от бумаги. — Отважная женщина… Была, — добавил он, все же оглядываясь назад. — Сейчас я о ней ничего не знаю, только то, что после того, как Чезаре разгромил Форли, она попала в плен. Добровольно сдалась, когда поняла, что никак, кроме этого способа, ей детей не вернуть. А так, была очень важной персоной… — он вдруг осекся, поднимая глаза на нахмурившегося Эцио. — Перед тем, как отплыть в Венецию, ты спас ее, она и добыла тогда билет на тот корабль, — добавил он сглотнув. Аудиторе судорожно вздохнул. — Ладно, я понял… Ничего нового мы не узнали, — вздохнул он в итоге, поглядывая на притихшую Аделаиду, сейчас завороженно теребящую края рубашки. — Что на счет оружия? — Ах да, мне нужен твой клинок, — тут же откликнулся Леонардо, оглядывая на девушку. — А ты можешь отдать свою перчатку, если, конечно, хочешь, — тут же добавил она, замечаяя ее взгляд. Дел несколько секунд тупо смотрела в лицо мастера, потом согласно кивнула и быстро стянула с себя перчатку. — Сколько времени тебе понадобится? — тут же поинтересовалась она, передавая вещь да Винчи, который в ответ тут же немного завис. — Ну, не знаю, — протянул он, но, заметив хмурый взгляд девушки, тут же кашлянул. — Как быстро вам это нужно? — Чем раньше, тем лучше, — пожала плечами Аделаида, делая глубокий вдох. — Леонардо, ты управишься за, ну не знаю, дня три? — тихо поинтересовалась она, соскакивая со стола и беря руку художника в свою, на что последний, сощурившись, быстро кивнул головой. — Но тогда завтра ты обязательно мне попозируешь, — предупредил он, на что Аделаида лишь улыбнулась, отходя назад. Леонардо же тут же развернулся и, подхватив бумаги вместе с клинком и ее перчаткой, быстрым шагом пошел в сторону лестницы. — Я правильно понимаю, что он нам завтра все уже сделает? — тихо поинтересовалась девушка, проскальзывая на кухню мимо Эцио, который в ответ моментально кивнул и чуть улыбнулся, и принимаясь искать на ней хоть что-нибудь пригодное для употребления вовнутрь. В первую очередь, она пыталась отыскать вино, но последнего почти не было, так что девушка лишь разочарованно вздохнула, отставляя бутылку в сторону и вздрагивая от резкого звука — у Леонардо явно что-то упало, но, судя по звукам, хотя бы на него. — Тут я недалеко рынок видела, может быть, сходим туда? Купим хотя бы немного еды, потому что здесь пусто от слова совсем, — пробормотала она, захлопывая дверку, которая тут же спрятала из виду ничем незаполненные полки. — Ладно, хорошо, — кивнул головой Эцио, тут же пристраиваясь рядом с девушкой, которая будто бы не заметила этого, только немного прибавила ходу. Крикнув Леонардо, что они идут закупаться на базар, они вышли из дома, прекрасно понимая, что да Винчи навряд ли вообще заметит, что кто-то уходил. Он был полностью поглощен работой. — Эцио, что тебе надо? — тяжело вздохнула девушка, резко тормозя. Парень тут же еле успел остановиться. — Ну что? Что? — немного раздражено добавила она, поднимая голову вверх и заглядывая ему в глаза, насильно заставляя себя не остановиться взглядом на шраме. — Ты слышала что-нибудь о Клаудии? — неожиданно выдохнул, на что девушка тут же удивлено вскинула бровь. — Это моя младшая сестра, она должна была остаться в Монтериджони, но ты говоришь, что она давно пала, дядю моего убили, так что… — Эцио, ты же понимаешь, что вопрос… Глупый? — тихо прошептала она, немного неуверенно беря парня за предплечье. — Монтериджони разграбили всю до основания, я не знаю, что произошло с теми, кто там оставался, но одно могу сказать точно, ты ее не найдешь, даже если прямо сейчас пойдешь это делать. Она должна была поменять имя, сменить имидж, может, она сейчас уже удачно вышла замуж, растит детей где-нибудь на ферме, а может ее тело сейчас лежит под обломками дома, — девушка аккуратно провела вверх-вниз рукой. — Эцио, мне правда жаль, но я не могу тебе ничем помочь, да и никто не может. Все что я могу пообещать, что мы найдем то чертово яблоко, и ты все узнаешь сам, — выдохнула Аделаида, кладя свободную руку ему на щеку и чуть приподнимая его голову, тут же встречаясь с ним взглядом и чуть улыбаясь. — Мне жаль, правда, — прохрипела она, на что он медленно кивнул головой. — Спасибо, — прошептал он, на что девушка сделал глубокий вдох и чуть потянула его вперед. — Пойдем, а то кто же знает этих художников, может он уже все закончил и теперь истерично ждет еду или вино, — позвала она Аудиторе, который, поджав губы, послушно пошел за ней. — Как думаешь, почему я оказался тут? — тихо прошептал парень, вставая рядом с ней и внимательно наблюдая за тем, как она выбирает мясо, параллельно сжимая свободной рукой мешочек с монетками. — Не знаю, — тихо выдохнула она, поднимая на него глаза. — Но ты только представь, если бы ты был не тут, то мир бы был совершенно другим, — улыбнулась она, принимаясь складывать покупки в корзину. К Леонардо они вернулись, когда начинало смеркаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.