ID работы: 9611500

Selling Lies

Слэш
Перевод
R
Завершён
243
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 1 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
― Вау, ― раздался голос, услышать который Рой ожидал только на следующей неделе как минимум, ― ты действительно можешь заставить верить любого, кого пожелаешь. Рой сморщился – сейчас он стоял не перед огромной толпой, которая собиралась отпраздновать первые выборы в Аместрисе, ― в данный момент с ним были только те, кому он доверял по-настоящему, и он, наконец, мог признаться самому себе, что все обещания, которыми он кормил окружающих, не представляли из себя ничего стоящего. Мустанг хотел бы найти в себе силы поднять взгляд на неожиданного гостя, но желание видеть поджидавшее его разочарование у него не было. ― Эдвард, ― мягко позвала Риза, пытаясь, видимо, не дать Стальному разразиться (как это обычно бывает) очередной гневной тирадой на тему того, какое у него ответственное правительство.(Или чего похуже). Эд громко фыркнул, выдавая своё раздражение, и оказалось, что стоял он гораздо ближе, чем ожидал Рой. Это послужило предупреждением, после которого Мустанг оказался в объятиях Эда, таких крепких, что, казалось, учился Стальной у Армстронга как минимум. ― Хей, я дома, Капитан Ублюдок. Рой, несмотря на мысли, мучавшие его до этого, расслабился, обнимая Эда в ответ и стараясь удержать себя от слишком ярых благодарностей Ризе, которая выгнала всех из кабинета, дав им возможность побыть наедине. Когда дверь закрылась, он отстранился и окинул Эда взглядом. Прошло два месяца с их последней встречи – не самый длинный промежуток, в который они были отдельно друг от друга с начала их отношений пять лет назад, но в этот раз, казалось, время тянется гораздо медленнее, нежели обычно, учитывая всё происходящее – и его путешествия, казалось, хорошо влияют на него, по большей части. Волосы выгорели от постоянного воздействия солнечных лучей, а глаза казались гораздо ярче обычного на фоне темного загара, что покрыл кожу. Щеку пересекала тонкая линия шрама, будто её хозяин умудрился порезаться чем-то, но Эд наверняка и сам позаботился об этом, так что Рой старательно сопротивлялся желанию сделать это предметом их разговора. Эд тоже осматривал его, а Рой и сам понимал, что выглядит не лучшим образом: кожа бледная от постоянного нахождения в помещении, а под глазами залегли глубокие тени – в отсутствие Эдварда спал Мустанг крайне плохо, последние события только ухудшали его состояние. Если бы не приветственная речь, с которой ему нужно было выступить, и не усилия Ризы, благодаря которым он выглядел чуточку презентабельнее, смотреть на него было бы попросту страшно. (Рой делает в голове пометку, чтобы наградить Ризу новым пистолетом за все её старания ради него в эти дни). ― Так, ― проговорил Эд с улыбкой, которая больше напоминала оскал, за которой юноша явно прятал гримасу, ― тебе нужно остаться здесь и продолжить разбираться с этим дерьмом? Наверное, Рою следовало остаться на связи, дабы ответить на вопросы, которые скоро последуют, в этом он был уверен; его речь была хорошо написана, и люди, если верить рейтингам в этом месяце, питали к нему искреннюю симпатию, но многие наверняка понимали, что он в течение всего выступления ходил вокруг да около и давал слишком много пустых обещаний. Но прошло слишком много времени с того момента, когда он в последний раз хотя бы допускал мысль о том, чтобы просто пойти домой и расслабиться. ― Я засчитаю это, как «нет», ― решил Эд, пока его собеседник ушёл в собственные размышления. ― Я должен остаться, ― мотнул головой Рой. Эдвард фыркнул, после чего приоткрыл дверь, объявив что-то собравшимся там людям и заговорил с кем-то определенным (это могла быть как Риза, так и кто-то другой из его личной охраны). Разговор продолжался не больше пары минут, но голоса были слишком тихими, чтобы Рой смог уловить хоть что-то. После этого Эд кивнул и обернулся к Мустангу, на его губах блеснула широкая, хитрая улыбка. ― Мы идём домой. Снимай пиджак, выйдем через задний вход. ― Ты когда-нибудь перерастёшь своё детское желание нарушать правила? ― Рой обязан был спросить, хоть и начал выполнять приказ. ― Очень надеюсь, что нет. Рой спрятал смешок за кашлем и передал пиджак Эду, который сунул предмет одежды в свой чемодан; он действительно скучал по привычке Эдварда пренебрегать всеми существующими правилами. Ушли они действительно незаметно, использовав старый эвакуационный туннель. Взять ненадолго служебную машину тоже не составило труда. ― У меня не осталось денег, так что… ― честно, это была одна из самых худших попыток изобразить серьезный тон из всех, которые Рою удалось услышать, ― подкупать дежурного ты будешь из собственного кармана. Рой закатил глаза и посмотрел на молодую дежурную, которая старательно прятала улыбку. ― Мы не подкупаем военнослужащих. ― Жмот. Рой слишком привык к всевозможным прозвищам, которым его регулярно награждал Эдвард, а потому лишь фыркнул. Рядовая промолчала, и Рой знал, что она никому не скажет.

***

― Ну что, ― вздохнул Эд, когда они оказались в квартире и вместе устроились на диване, ― сколько ещё начальство будет валять дурака на выборах? Рой вздохнул; до этого внутри ещё теплилась надежда на то, что жаловаться на медленное продвижение политических дел Эд начнёт позже. ― Я не знаю, ― признался он, ― думал, они будут держаться подальше, но Хейманс выяснил обратное ещё утром. Эдвард пробурчал что-то и затих на какое-то время, Рой даже понадеялся, что он прекратит говорить на эту тему, но прозвучал новый вопрос: ― Ты знаешь, как они это сделали? ― В общих чертах. Потому что Хейманс начал выяснять что-то, и Мустанг собирался собрать конкретные сведения, самое позднее, к концу недели. ― Тогда ты сможешь защититься в следующий раз. ― Это не так легко. Они просто будут― ― Так разберись с этим! ― огрызнулся Эд и, оттолкнувшись от дивана, встал и отошёл на пару шагов. ― Эд… ― по коже Роя пробежал холодок. ― Ты умудряешься быть невероятно умным и невероятно тупым одновременно, ― Эд развернулся к нему лицом, сверкнув глазами, ― и у тебя под боком работает куча не менее умных людей, ты же можешь понять это- ― Это не так просто, как ты думаешь, чёрт возьми! ― крикнул Рой, потому что повышение голоса было чуть ли не единственным способом вставить своё слово. Приходилось старательно удерживать желание вскочить самому, потому что использование роста, как преимущества в наступлении, только ухудшит положение, ― я не могу составить отдельный план для каждого возможного случая, чтобы сохранить власть и авторитет! ― Конечно же можешь, ― голос Эда звучал так твердо и уверенно, что Мустанг ясно почувствовал накатывающее отчаяние. ― Это не так просто, ― повторил он, на этот раз тише, откинувшись на спинку дивана, ― это не алхимия, Эдвард. Нет ничего, что может удержать людей от накопления и использования любой силы, которую они могут заполучить в собственные руки. ― Если бы только существовали Врата Истины для политики, ― пробормотал Эд. Рой рассмеялся и устало потёр глаза. Если бы. Только когда Рой замолк, Эдвард вдруг сказал: ― Я могу остаться, если от меня будет польза. Буду рядом, как твой жених. Рой нахмурился. ― Жених? ― спросил он, открыв глаза. Эд опустился перед ним на колено, нацепив на лицо беспомощную, смущенную улыбку, и протянул ладонь с кольцом, на ободке которого блеснул небольшой бриллиант. ― Это должно было быть моей платой за то, что ты наконец-то привёл нас к демократии, ― пояснил Эдвард, пока Рой недоуменно таращился то на него, то на кольцо в его руке, пребывая в сильнейшем недоумении, ― даже планировал пошутить про заимствование остальной части твоей жизни за мою следующую плату. ― В самом деле? ― Рой слышал, как сухо и безэмоционально прозвучал его собственный голос, ― ты собираешься одолжить остаток моей жизни. Эд пожал плечами, по его щекам пополз легкий румянец. ― Я имел в виду… Равноценный обмен! Ты, в свою очередь, можешь одолжить мой, но― ― Эдвард, ― Рой наклонился вперёд и обхватил ладонями руку Эда, в которой тот всё ещё держал кольцо – казалось, тот вот-вот разнервничается сильнее и начнёт бормотать что-то бессвязное, ― для меня будет честью выйти замуж за тебя. Лёгкий румянец перешёл в весьма заметный, и Эд нахмурился, отчаянно борясь с яркой, восторженной улыбкой. ― Ублюдок, никакой свадьбы, пока не разберёшься со всем этим дерьмом. Хотя… ― Ты заключил опасную сделку, ― сказал Рой, потому что это было ожидаемо. После чего он наклонился и поцеловал своего жениха. Каким-то образом, составление планов на случай непредвиденных обстоятельств уже не казалось такой утомительной задачей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.