ID работы: 9618286

Fratricide / Братоубийство

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
147
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 2 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

В моей голове обитает демон. Сможешь ли ты убить его, пока он не убил тебя?

_________________________

      Джейсон был зол. Нет, Джейсон был в ярости. Да, он был ярости из-за всей этой неразберихи, в которую его семья — если это вообще то, чем они были друг для друга — его втянула. Это должно было быть простым делом. Вломиться. Сжечь наркотики. Может пристрелить пару людей по пути домой. Но нет, Бэтмен услышал о его планах и решил, что поджог — слишком опасно.       «Кто-то может пострадать», — говорил он.       Ну и кто-то пострадал. Много кто. Потому что Бэтмен появился и испортил такой идеальный, надёжный план. Джейсон наблюдал за фабрикой неделями и знал, когда в здании будет меньше всего людей и где они будут находиться. Он знал, кто смог бы выбраться самостоятельно, а кого ему придётся выбросить в окно и оставить копам. Так что, когда появились Бэтмен, Найтвинг и Робин, все его наблюдения оказались напрасными.       Так что сейчас эти четверо находились в горящем здании с более чем сорока людьми, которых нужно эвакуировать из помещения, и некоторые люди в них стреляли. Да, Джейсон был в ярости.       — Крылышко, в этом вообще был какой-то смысл? Или просто хотелось сжечь здание? — Дик уворачивался от падающих балок и пуль пистолетов.       — Заткнись, я знаю, что делаю, — Джейсон продолжил стрелять в нападавших. Место охватил хаос. Бэтмен и Робин сосредоточились на эвакуации, в то время как Найтвинг прилип к Джейсону как банный лист. Безусловно, он помог вырубить приличную часть стрелявших, и было довольно приятно иметь кого-то, кто прикрывает спину. Также было приятно знать, что Найтвинг не пырнёт его ножом в спину позже. Но Джейсон ни за что не признался бы в этом Дику.       Было странно, как легко они возвращались к старому стилю боя, сражаясь плечом к плечу. Такая лёгкость вызвала у Джейсона зуд кожи. Дым заполнил коридоры, видимость упала почти до нуля. Дик прыгнул на бандита, сбив того с ног с громким стуком, и исчез в дыму.       Джейсон не волновался, что потерял этого придурка из виду. Однако его раздражало, что теперь приходиться защищаться с правой стороны тоже. Он мог слышать кудахтанье Найтвинга и крики людей, доносившиеся из дыма. Джейсон, подавив желание закатить глаза, прострелил троим людям ноги и выбросил их в мусорные баки на улице внизу. Джейсона догнали, когда он вытаскивал из окна слегка разжиревшего толстяка.       Какой-то человек, слегка прикрытый дымом, бросился на Джейсона и повалил его на землю. Его шлем с громким треском ударился о кафельный пол. Джейсон дотянулся до пистолета, но обнаружил, что кобура была пуста. Круто. Просто охуенно.       Джейсон поднялся на ноги, борясь с потемнением в глазах. Нужно было проверить шлем на наличие повреждений после такого удара. Дым начал проникать внутрь, и вкус на языке был слишком знакомым. Хотя, по крайней мере, смех Дика не был похож на хохот Джокера, иначе бы Джейсон, возможно, уже потерял бы голову. Противник опять на него бросился, снова опрокинув на землю. Оплошал, ударив по шлему Колпака, и отшатнулся, прижимая уже сломанную руку. Именно тогда Джейсон заметил металлический блеск второго пистолета и поднял его. Первые два выстрела прошли мимо цели, но третий заставил схватиться за руку. Джейсон встал, отряхиваясь, после чего сильно дал противнику в голову. И также выкинул его вниз, в мусорный бак, к остальным. Пусть копы разбираются.       Джейсон вздохнул. Бой получился коротким и каким-то скучным. Бэтмен и Робин появились из бесконечного дыма. Становилось трудно дышать. Джейсон на мгновение задумался, не снять ли шлем и не воспользоваться ли передышкой, но отказался от этой идеи. Если Бэтмен и Робин были здесь, то пришло время сваливать.       — Мы последние, — сказал Тим, оглядываясь в поисках Найтвинга.       — Тогда вперёд, здоровяк, — у Джейсона не было настроения разбираться с беспокойством Найтвинга или настоянием Робина о том, что они с Брюсом должны помириться. Нет. Он мог бы избежать этого.       — Колпак, — Бэтмен же считал, что не мог. Упала очередная балка, и Найтвинг вынырнул из дыма.       — Би, пошли, это место скоро рухнет.       Робин кивнул и, не дожидаясь ответа, ретировался через окно.       — После тебя, Крылышко, — обратился к Джейсону Дик. Некоторые старые привычки умирают с трудом. Младшие всегда выбираются первыми.       Так что Джейсон поступил по-взрослому и выругался на Дика, пока выходил через окно на соседнюю крышу.       Бэтмен же, походу, не очень хотел, чтобы ночь закончилась на этой ноте. Он приземлился рядом с Джейсоном. Это заставило и Робина, и Найтвинга последовать его примеру. Тима, потому что у малого были свои правила, и Дика, вероятно, из чувства долга, и чтобы смягчить любую ссору, которая вот-вот произойдёт. На самом деле Джейсон не пытался их избегать. Потому что если бы пытался, то его бы не догнали.       — Колпак, о чём ты думал?       Значит, вот куда он вёл. Джейсон повернулся, сдёргивая шлем. Он хотел, чтобы Брюс посмотрел ему в глаза. Брюс бы вздрогнул. Бэтмен, тем не менее, нет. У Джейсона была теория, что шлем позволял Брюсу притворяться, будто он не его сын. Будто он — очередной случайный человек, ставший преступником. Когда-то это выводило Джейсона из себя. Но теперь он этого хотел. Чтобы ударить Брюса. Заставить осознать, что натворил Бэтмен. Но сегодня он был Бэтменом, и Бэтмен не вздрогнул.       — Что? Я собирался войти, когда никого не было бы, а ты всё испортил. Так что благодаря тебе пострадало больше людей.       — Огонь не всегда поддаётся контролю. Он мог распространиться. А как насчёт пожарных, которым теперь с этим разбираться?       — Би, мы всех вытащили, — Робин, казалось, не был уверен в своих словах. Найтвинг ничего не сказал. Просто сел на старый кондиционер, прижав колено к груди.       — Да, все выбрались, так что, может, скажете, о чём это на самом деле было. Об этом, — Джейсон сделал размашистое движение пистолетом.       Брюс напрягся и слегка подвинулся, прикрывая Тима. Это разозлило Джейсона ещё больше.       — Ну, если ты не заметил. Я делал не смертельные выстрелы. Так что спустись с небес на землю, я играю по правилам, старик.       — Нет такой вещи как не смертельный выстрел.       Джейсон почувствовал, что его кожа снова зудит. Этот спор давно изжил себя, и Джейсону было на него насрать. Он знал, что они с Брюсом никогда не будут смотреть на вещи одинаково.       — Би, успокойся, — Найтвинг выглядел уставшим. Он всё ещё не слез с кондиционера.       — Найтвинг? — Бэтмен взглянул на своего старшего сына.       — Я в порядке, просто потянул что-то. Но если мне ещё раз придётся сидеть и слушать, как вы опять об этом спорите, я перееду в Метрополис и буду работать с Супсом.       Глаза Бэтмена сузились.       — Робин, нам ещё нужно расследовать то убийство.       Он исчез так же быстро, как и появился.       Джейсон выдохнул. Он почти готов был поблагодарить Найтвинга. Ссориться с Брюсом было… неудобством. От этого ещё несколько дней кружилась голова и небо приобретало зелёный оттенок.       — Крылышко?       Точно. Дик всё ещё был здесь. По какой-то причине не ушёл с Бэтсом и Робином. Джейсон повернулся к нему, уже почти пропавшее раздражение стало возвращаться.       — Что? Разве у тебя нет других дел?       — Ну, я вроде как надеялся, что ты поможешь мне разобраться с этим, — Дик слегка выпрямился, убирая колено с того места, где оно было прижато к его груди.       Глаза Джейсона сузились. Неужели он действительно что-то потянул? Потом он увидел их — красные полосы на синей эмблеме Дика. На той части, которая так удобно была прикрыта несколько мгновений назад.       — Тебя подстрелили!       В ответ Найтвинг лишь усмехнулся.       — Какого хрена ты ничего не сказал? — Джейсон был слегка расстроен тем, как быстро он оказался рядом с Диком. Рана была неглубокая, но Джейсону не очень-то хотелось вытаскивать пулю из живота Грейсона на грязной крыше в заднице Готэма.       — Я подумал, что это ухудшит ваши с Би отношения, если я… Ауч, — Дик охнул от боли, когда Джейсон надавил на его рану.       — Почему ты решил, что это их ухудшит? Би был бы слишком сосредоточен на тебе, чтобы спорить.       — Ну, он всё ещё злится на ту историю со стрельбой в Тима. Я не думаю, что добавление в этот список ещё одного родственника будет хорошим показателем.       — Что ты… — оу. ОУ. Дерьмо. Он подстрелил Дика.       — Крылышко, всё нормально.       — Я… Я не…       — Это несчастный случай. Как в тот раз, когда ты думал, что кидаешь дымовую шашку, а это оказался слезоточивый газ. Или когда я ударил тебя током во время тренировки, — Дик улыбался. Улыбался так, будто Джейсон всё ещё был каким-то глупым пятнадцатилетним подростком, бегающим за старшим братом. Джейсону хотелось стереть эту тупую улыбку с его лица. В него только что стреляли. Он должен быть расстроен. Дик должен сердиться на него. Должен звать Брюса на помощь. Дик должен бежать от своего безумного младшего брата. И всё же он сидел на крыше, беззащитно наблюдая за тем, как вытекают его внутренности.       Идиот.       — Идти можешь? — Джейсон, конечно, крупнее Дика, но это не означает, что он хочет тащить девяносто килограммов чистой мускулатуры по всему Готэму.       — Конечно, могу, — Дик не шевельнулся. — Как далеко?       — Четыре с половиной квартала, — Джейсону не очень хотелось палить секретную квартиру. С другой стороны, если бы Дик скрыл от него пулевое ранение, то секретная квартира была бы ничем.       — Звучит неплохо. Не думаю, что потерял слишком много крови. Просто болит.       Долгий путь по узким улочкам тянулся медленно. Дик тяжело опирался на Джейсона, на что второй старался не сердиться. Он проглотил несколько обидных реплик, за которые точно бы получил злой взгляд Альфреда.       Чем дольше они шли, тем реже звучали шутки Дика. Почти полчаса ушло на то, чтобы добраться до той маленькой секретной квартиры. Джейсон проводил в ней не так много времени, но она была заполнена едой, одеждой, деньгами и, главное, медикаментами.       Джейсону показалось странным вытаскивать пулю не из себя, а из кого-то другого. Это случалось почти еженедельно. Броня Красного Колпака была далеко не такой массивной, как у Бэтса. Хотя, если бы он попросил, Брюс, вероятно, с радостью бы раскошелился, чтобы купить что получше. Джейсон спрашивать не собирался.       Дик совсем перестал шутить, пока Джейсон копался в его ране, вытаскивая осколки пули. Грейсон выглядел так, словно его новой целью было не оставить ужин на полу. Джейсон находил странно приятным то, что ему нравится слышать, как кто-то шипит от боли. Он не был уверен, было ли это последствием Ямы Лазаря или потому что это означало, что кто-то ему доверяет залечить рану. Второй вариант беспокоил больше. Маленькое пространство не давало отойти подальше, а Джейсон как раз не хотел находиться рядом с Найтвингом. Он не хотел думать о странном комфорте, когда они сидят, окровавленные, в этой паршивой квартире. Всё было почти также, как когда Дик переехал в Бладхэвен и жил в крошечном подъезде.       Неа. Стоять. Джейсон уже давно не был тем подростком, восхищающимся всем подряд. Нет, этот ребёнок похоронен в тридцати шести милях отсюда. Кто-то, что-то другое выползло из его могилы.       Когда Джейсон закончил зашивать рану, Дик уже спал. И это было, честно говоря, по-хамски. Джейсон тащил его окровавленную тушу через город, при этом удерживая внутренности Дика внутри него. Меньшее, что мог сделать этот болван, — пойти отоспаться где-нибудь в другом месте.       Джейсону не нравилось это чувство, очень похожее на вину. Если бы пуля вошла чуть выше, то попала бы прямиком Дику в почку. Это был бы полный бардак. Джейсон был не брезглив, однако, от возможности увидеть размазанный по полу фабрики орган, его живот скрутило. Джейсон также не думал, что это имеет отношение к крови. Стоп. Все чувства, которые он когда-то испытывал к старшему брату, были взорваны Джокером и смыты Ямой Лазаря.       — Колпак?       Джейсон вздрогнул. Какого…       — Колпак, ты меня слышишь? — голос Тима Дрейка тихо доносился из наушника. Этот панк его взломал. Вот тебе и зашифрованные частоты.       — Что?       — Как Найтвинг?       Джейсон замер. Малой знал. Вот уже через несколько секунд Колпак собирал вещи. Бэтмен давал ему каплю свободы, пока он никого не убивал и не доставал членов семьи. Что ж, он только что подстрелил золотого мальчика, а если об этом знал Робин, то и Бэтмен тоже знал.       — Колпак, я обещаю, что не скажу Би. Просто скажи, как там Найтвинг.       Неужели малой настолько глуп? Не скажет Бэтмену. Неужели он не в курсе, кем является Джейсон? Он не понимал, что в его голове живёт демон? Джейсон будто горел в огне. Он хотел что-нибудь сломать. Или кого-нибудь.       — Джейсон? — Дик сел, все признаки усталости улетучились.       Джейсон сжимал в руке нож. И когда он успел его достать?       — Крылышко, всё хорошо. Если хочешь, чтобы я ушёл, Тим может меня забрать.       Джейсон не двигался. Он не смел пошевелиться; кожа зудила, а картинка стала окрашиваться зелёным по краям.       Дика, казалось, не беспокоило, что Джейсон навис над ним с ножом в руке. Он вёл себя так, будто это было совершенно нормально, и просто включил свой передатчик. Дик поговорил с Тимом, попросил его заехать по адресу через четыре квартала отсюда. Джейсон не знал, сможет ли Дик так долго идти.       — Не волнуйся, я даже Тиму не скажу, где ты. Честно-пречестно, — Дик всё ещё улыбался. Джейсон просто смотрел, как он натягивает костюм обратно и неуверенно поднимается на ноги. Джейсон не опускал нож.       — Джей, спасибо за перевязку. И не волнуйся о Брюсе, я всё улажу. Тим тоже ничего не скажет. Это не первый раз, когда я попадаю под дружественный огонь.       Джейсон не заметил, как Дик ушёл. Он стоял, всё ещё вцепившись в маленький клинок.       Дружественный огонь. Дик назвал это так. Джейсон не понимал, Дик что, тоже головой ударился? Дружественный огонь означал, что они на одной стороне. В одной команде. Джейсон не был в их команде на протяжении многих лет.       И всё же Дик так сказал. Руки Джейсона снова зудели. Что было странно, так как обычно зуд был по всему телу. Он посмотрел на пол и увидел засыхающую кровь. Кровь Дика. Он должен её смыть.       Когда кровь исчезла в сливе, зуд не вернулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.