Глава 2.Встреча.
4 июля 2020 г., 15:04
Дориан шел по тропинки дивного леса, все ближе и ближе подбираясь к Имладрису. Он плохо знал дорогу, к счастью он взял с собой карту. Взглянув на нее, он отметил где будет первый привал. Подойдя к месту привала, он разжег огонь и начал варить похлебку из кролика, которого он убил по дороге. Уже темнело, Дориан понимал, что возможно его ждет опасность. Поужинав похлебкой, он накидал веток и прилег, положив перед собой кинжал.
Через некоторое время охотника разбудил сильный шум листвы, словно кто-то валит деревья. Он схватил кинжал и спрятался за дуб. Шум раздавался все отчетливее, и охотник чувствовал вибрацию земли. Дориан решился посмотреть кто издает этот шум. Он увидел огромного тролля, бродящего вблизи разбитого лагеря.
Дориан спрятался обратно и прижал кинжал к груди. Охотник сидел тихо, в надежде, что тролль уйдет. Тролль рыскал по кустам и что-то искал, он принюхивался и смотрел по сторонам. И вот он учуял источник запаха.
Он пошел в сторону лагеря. Дориан слышал топот тролля и медленно переползал на другую сторону дерева, так чтобы тролль его не увидел. Тем временем тролль подошел к маленькому котелку. Он взял котелок и принюхался. Дориан, наблюдая за троллем подумал: «Я такой дурак. Оставил остатки еды.. И вот теперь голодный тролль меня сожрет.», — охотник продолжал вести себя тихо, надеясь наудачу.
Тролль пытался выскребать еду из маленького котелка, но его пальцы были слишком большими, тогда он проглотил котелок и начал осматривать вещи оставленные охотником. Он схватил рюкзак и вытряс оттуда содержимое. Посмотрев на землю, он увидел: карту, флягу, несколько бинтов сделанных из тряпок и пару долек хлеба, завернутых в платок.
Тролль разъяренно разбросал вещи и вновь принюхался.
— Тут пахнет человечиной, — сказал он басом, затем продолжил. — Выходи, тебе не спрятаться от меня, — продолжил тролль, обыскивая лагерь.
Дориан начал трястись от страха, он не знал куда ему спрятаться. Еще чуть-чуть и тролль бы его обнаружил. Охотник думал, что ему конец, он начал молиться, смотря вверх на небо. И вдруг ему пришла идея. Дориан осторожно полез на дерево. Он забрался так высоко, как только смог. Тролль блуждал вокруг дерева в поисках охотника, но он был слишком глуп, чтобы посмотреть наверх. В итоге он побрел искать охотника в другом месте.
Дориан не решался спускаться с дерева до самого рассвета и задремал прямо на ветке. Утром он спустился. Собирая вещи, он расстроился, обнаружив, что тролль растоптал его припасы, но ничего не мог с этим поделать. Закончив сбор, он отправился в путь. Идя по тропинке, он был взволнован, ибо прежде не сталкивался с эльфами. Он крутил кольцо в руках и обдумывал, что сказать и как себя вести.
Внезапно охотник почувствовал, что его сапоги намокли, подняв голову, он увидел брод. Посмотрев на карту, он подумал: «Вероятно это Бруиненский брод, я так погрузился в раздумья, что не заметил, как подошел к воде», — охотник посмотрел на тропинку ведущую вверх по горе и начал осторожно переходить брод.
Осилив подъем по горе и пройдя вторую половину леса, он наконец добрался до врат Имладриса, там стояли два эльфийских стража.
Дориан выдохнул и направился к страже. Эльфы, завидев незнакомца, направили на него стрелы и сказали:
— Ya llie? (Кто ты?).
Дориан не понял, что спросил эльфы и лишь поднял руки, чтобы показать, что он прибыл с миром. Затем он сказал:
— Я нашел кольцо в лесу и хочу его вернуть, — Дориан показал кольцо эльфам.
Эльфы переглянулись и обменялись между собой фразами:
— Amin n'rangwa edanea (Не понимаю я этих людей), — сказал первый стражник.
— Amin caela noa (У меня есть идея), — сказал второй стражник, затем продолжил речь. — Anta pada tin an Imindir (Нужно привести его к Иминдиру).
— Sin ar umien (Так и сделаем), — сказал первый стражник.
Дориан переводил взгляд с одного стражника на другого, он не понимал, что они говорят, и в его сердце затаилась тревога. Затем один стражник обратился к нему:
— Al tarlanc (Не сопротивляйся), — один эльф куда-то повел его, а другой держал его под прицелом стрелы.
Дориан под конвоем прошел через врата. Затем идя по мосту, он узрел прекрасный город - Ривенделл. Невероятно красивый город навивающий умиротворение. Узорчатые дома в виде башен возвышались над ним, вокруг расцветали сады и шумные водопады стекали с одного возвышение на другое, и всю эту красоту освещало солнце, подходящее к закату.
Дориана привели в самый большой дом, в комнату, оборудованную под кабинет. Один стражник сказал другому:
— Estolada sinome (Жди здесь), — затем он вышел из комнаты.
Дориан не обращал внимание на эльфа, который следил за ним, он осматривал комнату. Мебель и предметы декора в эльфийском стиле завораживали его. В комнате было много книг и свитков на языках, которые охотник не знал.
И вот в комнату зашел эльф, он был одет в богатые одежды, а его голову украшал эльфийская диадема, черты лица его были благородны. С ним также зашел стражник, который недавно вышел из комнаты. Благородно одетый эльф, тихим мелодичным голосом обратился к охотнику:
— Меня зовут Иминдир, я один из старших помощников лорда Эрлонда – владыки Ривенделла. Я приветствую тебя в Ривенделле. Что привело тебя в наш город?
Дориан, услышав родную речь, на миг удивился, но потом обрадовался этому явлению. Он тихо ответил Иминдиру:
— Я нашел кольцо в ваших лесах и решил найти его владельца, поэтому и пришел в ваш город, — Дориан закончил предложение, но тут же добавил.— Я пытался объяснить все страже, но видимо они не поняли меня.
— Прощу прощение за грубое приветствие, стража просто выполняла свою работу. Мы рады новым гостям, однако пренебрегать безопасностью не стоит, — ответил Иминдир и обратился к страже. — llie pid pada (Вы можете идти).
Стражники поклонились и удалились прочь. Затем Дориан обратился к Эльфу:
— Откуда вы знаете мой язык?
Эльф посмотрел на охотника и ответил: — Эльфы живут слишком долго и у них достаточно времени для изучения других культур. Но не все эльфы знаю другие языки, — затем Иминдир продолжил. — И так насчет кольца, покажи мне его, и я попытаюсь помочь.
Дориан достал из кармана кольцо и протянул его Иминдиру. Эльф осмотрел кольцо, и отдал его охотнику с сопутствующими словами: — Я знаю, кому оно принадлежит. Одной эльфийке по имени Аристэль. Я покажу, где она живет, следуй за мной.
Эльф открыл дверь комнаты и вышел. Дориан последовал за ним. Идя по тропам Ривенделла, Дориан задумчиво шел, думая, что сказать. Иминдир заметил волнение Дориана, но не предал этому значения.
И вот, наконец, эльф привел его к дому эльфийки, стоя у двери он сказал:
— Вот дом той - кто тебе нужен. Не волнуйся, Аристэль знает твой язык. Меня же ждут дела, надеюсь, я помог тебе.
— Большое спасибо Иминдир, — ответил Дориан и поклонился.
Эльф молча ушел по своим делам.
Дориан, стоя у двери эльфийки глубоко вздохнул и постучал в дверь. Вскоре дверь открыла прекрасная дева и посмотрела на незнакомца. Дориан увидел невероятной красоты эльфийку, на минуту он потерял дар речи, но потом собрался с мыслями и произнес:
— Вы Аристэль?
— Я Эриэль, сестра Аристэль. Что вам нужно?
Дориан изумленно показал кольцо эльфийке, и произнес: — Меня зовут Дориан. Я нашел его в лесу и искал владельца, чтобы отдать его.
— Тогда лично отдай его Аристэль, я думаю, она будет рада, — ответила эльфийка и пригласила охотника в дом.
Дом ни сколько не уступал по красоте той комнате оборудованной под кабинет. Пройдя меж роскошной мебели, Эриэль и Дориан зашли в гостиную. Дориан подумал: «Все-таки эльфы знают толк в роскоши».
Эльфийка подала гостю чай из лесных ягод и трав, сказав, что сейчас позовет сестру. Дориан наслаждался чаем и осматривал картины, висящие на стене гостиной. В скором времени к нему спустились две эльфийки. Их красота словно ослепила Дориана. Он ни как не мог привыкнуть к эльфийской красоте. К нему подошла одна из них и спросила:
— Ты нашел мое кольцо?
Запинаясь, Дориан ответил:
— Д-да в-вот оно, — охотник протянул кольцо прекрасной деве.
— Ты очень порядочный, раз из-за кольца проделал такой путь. Оставь его себе, это будет моим даром тебе, — ответила эльфийка и улыбнулась.
Увидев улыбку Аристэль, Дориан ничего не ответил, он лишь смотрел.
Эриэль смотря на Дориана, засмеялась и произнесла:
— Будь нашим гостем, ты можешь остаться тут сколько пожелаешь. Мы приготовим все необходимое для твоего комфортного пребывания.
— Да, спасибо, — тихо произнес Дориан, опустив голову вниз пытаясь скрыть красноту щек.
Эльфийки удалились подготавливать покои для гостя.