ID работы: 9622915

Odi et amo

Гет
R
Заморожен
65
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 127 Отзывы 12 В сборник Скачать

Шампанское, немного баловства и алая помада

Настройки текста
Нат смотрит на отчет для Фьюри уже битый час. Несмотря на всю важность и секретность работы, от простой бюрократии и отчетов, увы, никуда не деться. Строчки в документе совершенно обыкновенные, ни в одном слове нельзя увидеть намек на что-то большее, чем простые отношения из разряда «босс-подчиненная», но где-то внутри её все еще гложет ощущение того, что их игры в кошки-мышки могут всплыть на поверхность. Не зря все же у них в организации существует неформальный запрет на всякого рода отношения с объектами слежки. Объект слежки. Наташа практически слышит недовольное хмыканье Тони, вдруг совершенно четко представив себе картину, если бы он услышал, как его именуют. Она отправляет отчет не глядя, просто решив побыстрее закончить с этим делом, как тут вдруг видит на экране телефона смс от Тони с весьма простой просьбой: «Хочу еще раз взглянуть на документы для Пеппер, привези, пожалуйста». Наташа сначала набирает ему саркастический ответ в духе: «Я тебе не курьерская доставка», но, на секунду зависнув, быстро стирает набранное. Побывать у Старка дома — это практически бинго, а также может удачно сыграть в её деле. Все же, лишним не будет. Она оставляет сообщение без ответа, и, оповестив Пеппер, направляется прямиком к Старку.

***

Его дом все еще поражает своими размерами. К самому Старку её услужливо сопровождает Джарвис, которого можно прямиком заносить в список к чудесам света, только вот рукотворных. Тони, как, впрочем, и обычно, находится в мастерской — Наташа видит его со спины сразу, как заходит внутрь этой святая всех святых. Аккуратно постучав по стеклянной двери — чисто из вежливости, так как он точно знал, что она уже приехала  — Наташа замирает в нерешительности. Но, так и не получив ни капли внимания, просто кладет документы на стол и, тихо сказав что-то вроде: «Зайду позже», разворачивается к двери. — Нельзя что ли подождать пару минут? — как-то устало говорит он, оборачиваясь к ней. На нем — простая черная футболка и джинсы, он стоит, сложив руки на груди, и почему-то прожигает её взглядом. — Я не курьер со службы доставки, Тони. Вдруг ты забыл. Он слегка усмехается, и Наташа, к своему удивлению, замечает то, насколько вымученной выходит эта ухмылка. Почему-то неприятное и липкое чувство какого-то страха поднимается куда-то в район сердца, откуда, увы, его так просто будет уже не выгнать. — Да не забыл я, — он берет со стола стакан с мутной жидкостью зеленоватого оттенка и подходит поближе к Романовой. — Коктейльчику? — Пожалуй, откажусь. — А ведь я только хотел показаться дружелюбным хозяином. — Простого чая или кофе хватило бы. — Может, лучше, шампанского? — Старк, — Наташа еле борется с диким желанием закатить глаза. — Я, в отличии от некоторых, привязана к месту работы, где мне точно не дали отгул ради того, чтобы я пила с тобой шампанское. — Бокал. Отказ не принимается, — он ставит стакан со своей непонятной жидкостью на стол и направляется к выходу с мастерской. — Считай это извинениями за мой временами несносный характер. Наташа просто молча кивает, задаваясь вопросом, за что именно он извиняется? Инцидент в машине? Все их общение последнее время? В своих размышлениях она даже не замечает, как Старк возвращается и ставит рядом с ними бутылку шампанского и пару бокалов. — По правилам хорошего тона мне следовало бы пригласить тебя в гостиную, но здесь мне нравится куда больше. Атмосфера, знаешь ли. Он усаживает её в свое рабочее кресло, а сам остается стоять рядом, облокотившись об стол. — Натали, Натали, — словно задумавшись, говорит он, разливая по бокалам напиток и протягивая один ей. — Все пытаюсь понять, в чем же ваш секрет. Нат просто слабо улыбается, не сводя с него взгляда. — На самом деле, Старк, если уж речь зашла о секретах, — Наташа специально переходит на шепот и делает пару глотков шампанского, — то так уж и быть, скажу тебе кое-что. — Я весь в ожидании, — он слегка наклоняется к ней и тоже делает пару глотков. — Допустим, я тайный правительственный агент, которому было поручено втереться к тебе в доверие и узнать все-все твои секреты. «Доигралась», — проносится у нее в голове, хотя, если быть честной, то Наташа прекрасно понимает, что он не поверит ей. Как минимум, не сейчас. — Твой сарказм, Романова, не дает мне по ночам спать. — Переживаешь, что он на порядок выше, чем твой? Он уже откровенно смеется и залпом допивает остатки напитка в своем бокале. Рабочая атмосфера, которой Наташа хотела придерживаться по дороге сюда, тает с каждой минутой, проведенной с ним вместе, а документ, который ему так срочно понадобился, так и не был открыт. — Ну так и что ты можешь сказать обо мне после своего расследования? — Хммм, — Наташа делает еще один глоток шампанского. — Ну, кроме того, что ты самовлюблен, заносчив и считаешь себя неотразимым? — Во-первых, все так и есть. Во-вторых, ты забыла добавить мою гениальность. В-третьих, звучит как монолог влюбленной школьницы, Романова. — Ты слишком много на себя берешь, Старк. Какие-то нелепые фантазии. — Уж прям нелепые, — он пожимает плечами и, хитро прищурившись, наклоняется к ней так, что его руки оказываются на подлокотниках кресла. — Думаю, настолько нелепые, что следует к своему отчёту добавить пункт о твоей мании величия, — колко отвечает она, не отводя взгляда от него. — Дашь взглянуть на отчёт? — Что ты, Старк. Это же правительственные документы. Куда там, ты ещё не дорос такое читать. — Не преуменьшай мои способности. Ситуация, в действительности, забавная — Старк стоит над ней, смотрит ей прямо в глаза, и, кажется, каждый из них знает, к чему все ведёт. Наташа вдруг четко вспоминает инцидент в машине, поэтому уж точно решает, что первой к нему не потянется. Ещё в голову приходит совершенно нелепое сожаление — женщина думает о том, что на ее губах так некстати алая помада. Тони истолковывает ее бездействие правильно, поэтому, ухмыльнувшись, первым наклоняется к ней так близко, что она может чувствовать его дыхание на своих губах. Он практически невесомо касается ее губ своими, это по итогу даже не похоже на поцелуй, скорее как на нежное касание, хотя в этот момент Наташе отчётливо хочется куда большего, как, собственно, и самому Старку. Они находятся буквально на волоске от того, чтобы не начать неистово целоваться прям тут и сейчас, но их весьма грубо прерывают. — Мистер Старк, мисс Поттс ожидает вас в гостиной. Наташе кажется, что она даже слышит тихое: «Черт возьми» от Тони, но предпочитает делать вид, что все это в действительности к лучшему. — Мистер Старк, вам оставить копию документов? — словно ничего и не было, говорит она. — Да у меня полно цифровых копий, спасибо. Натали, вы — чудесный работник. Ответственная такая. — Прекрати издеваться, — бросает она ему на прощание вместо обычного «До свидания, мистер Старк». В холле она встречает Пеппер Поттс, сдержано кивает ей и выдерживает долгий и холодный взгляд последней. Она понимает ее чувства, почему-то очень хорошо понимает. Но все же успокаивает себя мыслью о том, что это все — не более постановка для задания. Она и не вспомнит о Старке спустя год или два. Главное, чтобы ее работа не стала вдруг слишком личной. Уже в машине она смотрит на себя в зеркальце и с ироничной ухмылкой отмечает то, что её помада все-таки слегка стерлась. «Черт возьми, Наташа, — думает она, поправляя макияж. — Ну, зато шампанское было действительно вкусное».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.