ID работы: 9626419

Long Live

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
246
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 63 Отзывы 74 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
Кабинет Эрвина. Леви сразу же сделал предположение, как только увидел записку с угрозами, оставленную для тебя. Был только один человек, которому он доверял больше, чем тебе, и это был единственный человек, которому он был обязан своей жизнью. Он надеялся, что, возможно, получит ответы, которые искал. – И ты думаешь, что этот Андерсон – подозреваемый номер один? – Блондин расспрашивал сидя за своим столом рано утром. – Нет. Я думаю, что он всего лишь пешка в гораздо большей игре. – Черноволосый проговорил сухо, праздно сидя на подлокотнике дивана Эрвина. – Объясни. – Я думаю, это Закклай. Брови Эрвина удивленно приподнялись от его смелости. – Это довольно серьёзное обвинение, Леви. – Мы с тобой оба знаем, что он любит играть в дерьмовые детские игры. – Верно. У этого старика и правда есть определенные предпочтения, – он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, – но почему сейчас? Прошло много месяцев с тех пор, как Т/и вступила в Разведкорпус, и мы заключили сделку, которой, я могу сказать, ты не придерживаешься. Леви проигнорировал комментарий Эрвина. – Ходили слухи. – Продолжай, – настаивал Эрвин. – Слухи о Т/и и обо мне. – И эти слухи, правда? Капитан нетерпеливо выдохнул. – Неважно, правда это или нет. Если это дойдёт до Закклая… – Тогда он был бы не слишком этому рад. – Мужчина с лазурными глазами с любопытством посмотрел на Леви. – Ты чувствуешь, что её жизнь в непосредственной опасности? – Я не знаю. – У тебя есть доказательства? – Нет. – Леви, ты же знаешь, что я не могу действовать, полагаясь только на твой инстинкт. Мне нужны веские доказательства. – Я знаю это. – Выплюнул Леви раздраженно. – Дариус – верховный главнокомандующий. До него трудно добраться. – Нет неприкасаемых. – Сказал он вызывающе. Эрвин потер переносицу, раздраженно выдохнул. – Единственное, что я могу предложить, – это выманить человека, который прячется внутри, и попытаться получить информацию… а что касается Т/и – просто следи за ней. – Тц. Ладно. Сероглазый встал, чувствуя, что разговор ни к чему его не привёл, но в словах Эрвина была доля правды. Если это на самом деле делал Закклай, то единственный способ, с помощью которого он мог это узнать, – это найти подлое дерьмо, которое выполняло его приказы, и выбить из него правду. Андерсон, конечно, был главным подозреваемым и первым, с кого следовало начать, но это не означало, что на самом деле это был он. Леви направился к двери, не говоря ни слова. Его мысли явно были где-то в другом месте, и Эрвин мог сказать, где именно. – Леви. – Что? – Он остановился и повернул голову в сторону блондина. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Он знал, что Эрвин говорил не о дилемме. Он знал, что тот имел в виду его отношения с тобой. Единственный раз, когда Леви вёл себя так же безрассудно, как сейчас, был, когда это касалось кого-то, о ком он глубоко заботился. – Я тоже. Он вышел и направился обратно в свой кабинет. Обратно к тебе.

***

Ты устроились поудобнее на диване Леви, подняла ноги, пока ждала его возвращения. Ты не могла заснуть, так как продолжала прокручивать в памяти события, произошедшие всего несколько часов назад. Вспоминая, как он целовал тебя, и ту ненасытную страсть, которая возникла между вами. Как хорошо ему было рядом с тобой. Если бы не записка, которую ты заметила на полу, ты бы зашла с ним намного дальше, чем намеревалась. Он вызывал привыкание, как наркотик, и находиться в разлуке с ним было почти невыносимо. Это заставляло тебя тосковать и чувствовать себя несчастной. Ты чувствовала себя глупо, ощущая всё это, учитывая, что прошло всего пару часов, но ты ничего не могла поделать с тем, чего хотело твоё сердце. Ты нежно провела пальцами по своим губам, вспоминая, как он нежно целовал тебя, как вдруг услышала звяканье ключей в замке. Ты подскочила, когда замок щелкнул и дверь открылась. Ты испытала огромное облегчение, когда вошёл Леви. Его серые глаза выглядели уставшими, он захлопнул дверь каблуком и прислонился к ней. – Всё в порядке? – Ты спросила, делая шаг вперёд, но он поднял руку, чтобы остановить твоё движение. – Просто нужна минутка. – Он выдохнул, прислонившись головой к двери и закрыл глаза. – Ох. Хорошо. Ты дала ему минуту, которую он просил, и откинулась на спинку дивана, сложив руки. Ты не была уверена, сделала ли ты что-то не так, была ли ты слишком заботливой или, может быть, просто параноиком, но ты не могла избавиться от ощущения, что что-то творилось в голове капитана. В конце концов, Леви оттолкнулся от двери и направился к своему столу, бросив на него ключи. Ты ожидала, что он займет своё обычное место, но он этого не сделал. Вместо этого капитан подошёл к тебе и протянул тебе руку. Посмотрев на него с любопытством, ты взяла его за руку, и он мягко поднял тебя на ноги и молча повёл в спальню. Он закрыл за собой дверь, прежде чем отпустил тебя и шагнул к своей стороне кровати. Ты внимательно наблюдали, как он сел на край и снял ботинки, прежде чем перебросил ноги и поманил тебя к себе. Нервничая, ты подошла к кровати и уперлась коленями в матрац, поползла к нему. Он раскрыл руки, и ты повернулась, чтобы он мог притянуть тебя в свои объятия. Ты уютно устроилась в его объятиях, положив голову Леви на грудь, и он запечатлел на ней целомудренный поцелуй. Ощущение, как его грудь вздымается и опускается, и стук в ушах от звука его гулкого сердцебиения приносили тепло твоему собственному сердцу. – У нас есть ещё пара часов до рассвета. Поспи. – Приказал Леви своим монотонным голосом. – Разве мы не собираемся поговорить о том, что произошло? – Спросила ты невинно. – Я допрошу Андерсона, когда он придёт утром. – Хорошо. Но я имела в виду не это… я имела в виду то, что произошло между нами. – Твои щеки покраснели от смущения, когда ты сказала это. Ты смотрела прямо перед собой. – Что ты хочешь, чтобы я сказал? Ты слегка усмехнулась. – Я знаю, чего я не хочу, чтобы ты говорил. – О? И что же это? – Он вдохнул запах твоего шампуня. – Что это была ошибка. Последовала короткая пауза, пока Леви мысленно повторял твои слова. – Я бы никогда так не сказал, – он протянул руку и приподнял твой подбородок, чтобы ты посмотрела на него. – Ты хоть представляешь, что ты мне дала? Ты на мгновение задумалась. – Не знаю. Головную боль? Он коротко улыбнулся. – Ты определенно наградила меня ею… Но нет – ты дала мне кое-что ещё, за что нужно бороться. Ты вопросительно посмотрела на него. – Я? Например, что? Он закатил глаза. – Себя, идиотка. Наступила пауза, пока ты смотрела в его затуманенные, усталые глаза. – О нет. Это значит, что ты будешь защищать мою задницу? – Ты захныкала. – Идёт в комплекте. Наклонившись, он нежно прижался своими красивыми губами к твоим. Ты закрыла глаза и утонула в его губах, но через мгновение он отстранился, и ты застонала от досады. Он глубже вжался в матрас и потянул тебя за собой. – А теперь спать, паршивка. – Ты улыбнулась ему в грудь и закрыла глаза. Вы оба быстро уснули в объятиях друг друга. Ты наслаждалась тем фактом, что это происходило на самом деле, на мгновение забывая, что кто-то в полку внимательно следит за тобой, и понятия не имея, что Леви верил, что Закклай играет с тобой. Ты была счастлива, довольна, и на короткое время он тоже.

***

Ты резко проснулась от внезапного грохота и подскочила на кровати. Сторона Леви была пуста, ты услышала мужские голоса по другую сторону двери спальни. Ты быстро вытянула ноги, вскочила и побежала к двери, распахнув её, сразу заметила, что Леви прижал Брэда к двери за шиворот. – Клянусь, сэр! Это был не я! – Он выглядел явно испуганным. – Тогда какого хрена ты заходил к ней в комнату прошлой ночью? – Он зарычал. Ты стояла совершенно ошеломленная. Не уверена, стоит ли разнять их или посмотреть, как будут развиваться события. Брэд отвел взгляд от тебя, когда говорил. – Потому что она кое-что у меня украла, и я хотел это вернуть! Леви резко повернул голову в твою сторону, его хватка на парне не ослабла. – Что? Я ничего у тебя не крала, – сказал ты, выглядя явно озадаченно. – Нет, блядь, украла! В Подземном городе! Мы заключили сделку, что ты продашь ту серебряную табличку и разделишь деньги пополам! Но ты забрала всё себе! – Он попытался вырваться из хватки капитана, но тот был слишком силен. Ты на мгновение задумалась, и вдруг твои глаза расширились, когда поняла, кем именно был Брэд. – В Подземном городе? – Спросил Леви, оглядываясь на перепуганного парня. – Да! – О-она обещала прислать мне деньги, но вместо этого она прислала мне коробку старых панталонов! Ты фыркнула. Громко. Зажав ладонью рот, ты попыталась сдержать смех, вспомнив, о чём он говорил. Леви посмотрел на тебя с непростительным недоверием, пока ты пытался держать себя в руках. – Буду с тобой на сто процентов честной. Я совершенно забыла об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.