ID работы: 9628574

Творцы никогда не будут одинокими

Слэш
NC-17
Завершён
257
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 24 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Их представления об искусстве довольно сильно отличались друг от друга: Дейдара всегда считал его мгновением, вспышкой света, а Сасори утверждал о том, что искусством является вечная красота, то, что может быть передано потомкам. Бесконечные дискуссии творцов никогда не заканчивались; в свободное время они обсуждали свое искусство, и никак не могли прийти к единому мнению.       Прошло уже три года, с тех пор как Дейдара вступил в Акацуки, а значит, все эти три года он являлся неизменным напарником Сасори. Он помнил их первую встречу: мастер-кукольник вместе с другими членами организации, пришел в обитель подрывника, дабы причислить его в ряды Акацуки. Дейдара помнил, как Сасори нелицеприятно отозвался о его искусстве. Позже, когда их послали на первое совместное задание, он поинтересовался:       — Сасори-сан? Тогда, когда я проиграл Учиха… — Последние два слова он произнес невнятно, словно боясь напомнить напарнику и самому себе тот позорный проигрыш. — Вы сказали, что мое искусство — это ерунда, ага. Мне интересно узнать, как вы относитесь к искусству в целом?       — К твоему — никак, — буркнул Сасори. — Истинным искусством является вечная красота.       Дейдара сжал губы, подавив смешок.       «Ну да, такой человек, как он, только и может говорить о вечной красоте, ага», — подумал он. — «Сам-то далеко не красавчик».       — Что смешного я сказал? — Недовольно прорычал Сасори.       — Нет, ничего такого, — сказал подрывник, сдерживая улыбку.       Позже он увидит истинное искусство своего напарника, когда во время очередного заказного задания они вновь вернутся к своему извечному спору.       — Что они делают? Разговаривают об искусстве? Неужели они настолько нас не уважают? — Недоумевали враги.       Но Сасори и Дейдара будто бы не замечали недовольные возгласы своих противников.       — Все же искусство — это взрыв, ага! — Произнес Дейдара, стоя на огромной глиняной птице. Изо рта на правой ладони подрывника появился небольшой глиняный шарик, из которого он слепил паука. Дейдара подбросил свое творение в воздух, затем сложил печати — большой паук размножился на множество маленьких. Он подождал, пока бомбы приземлятся на врагов, и крикнул:       — Кац!       Раздались многочисленные взрывы, уничтожив группу шиноби.       — Мое искусство сделало всю работу, ага, — гордо произнес подрывник, опустившись на землю.       Сасори недовольно хмыкнул.       — Ты слишком много разговариваешь.       Ловким движением своего хвоста он нанес сокрушающий удар по противнику, затаившегося за спиной Дейдары.       — Ты расслабился, — прорычал он.       Подрывник удивленно обернулся назад.       — Я бы так не сказал, Сасори-сан, — ответил Дейдара, улыбнувшись своему напарнику. Внезапно его тело начало приобретать светлый оттенок, а затем и вовсе стало белым, начиная растекаться по земле.       «Глиняный клон?» — Мелькнуло в голове мастера.       — Я давно заметил этого шиноби, ага, — продолжал подрывник. Его голос раздался откуда-то сбоку. — Но я очень рад, что вы прикрыли мне спину.       Сасори вновь недовольно хмыкнул в сторону своего напарника. Он никогда не признает искусство Дейдары, никогда.       Мастер всегда полагался лишь на собственный опыт. Он посвятил своему искусству всю свою жизнь, он — настоящий мастер своего дела, Сасори Красных Песков. Творения Сасори стали известны, как и его имя; перед его смертоносным искусством до сих пор дрожат от страха, даже спустя долгие годы Великой войны.       Сасори помнил, как его напарник впервые увидел лучшую из его кукольных работ — самого мастера-марионеточника. В той схватке Хируко причинили довольно сильный урон, что вынудило его показать свое истинное лицо.       — Вас изрядно потрепали, ага. Выходит, что ваше искусство не такое уж и вечное? — Ехидничал Дейдара, держа в руках небольшой кусочек глины.       «Если бы не шиноби, специализирующиеся на ближнем бою…» — думал Сасори. — «Неважно. Нужно лучше подготовить куклу Хируко, а для этого мне необходимо выйти».       — Да, как грустно… — Саркастично произнес Дейдара, глядя на слепленный им глиняный шарик. — Ведь я оказался прав.       Раздался треск, а затем шум будто бы открывающейся деревянной двери. Подрывник не счел нужным обернуться: скорее всего, его напарник занимается починкой своих сломанных кукол.       — В чем это ты оказался прав? — Спросил молодой, приятный голос.       «Кто это сказал?» — Удивился Дейдара. — «Кажется, что голос прозвучал со стороны Сасори».       Подрывник взглянул на него, но вот чудо: на месте страшного, ворчащего старикана стоял красивый молодой парень, примерно того же возраста, что и сам Дейдара. Его короткие коралловые волосы развивались на ветру, а светло-карие глаза были слегка прикрыты, выражая полное равнодушие к происходящему.       — Я не отказываюсь от своих слов, — произнес парень, вскинув голову. — Искусство — это вечная красота, — заключил он, хлопнув своими ресницами.       Дейдара изумленно таращился на своего напарника.       «Это… Сасори?» — Думал он про себя. — «Не может быть… Он… Прекрасен».       — Вы — настоящий но данна, — завороженно произнес подрывник, словно под влиянием гендзюцу.       Слепленный им глиняный шар выпал из его ладони.       — Нет. — Дейдара мотнул головой, отказываясь от своих слов.       «Я никогда не отрекусь от своего искусства», — подумал он, вспоминая свой проигрыш Итачи.        — Вы, может, и но данна в своем деле, но истинным искусством является ВЗРЫВ!       Бомба, находящаяся под ногами подрывника, взорвалась: радиус взрыва был небольшим, поэтому не смогла причинить ему серьезный вред. Когда дым от взрыва рассеялся, Дейдара покрылся черной сажей.       Сасори засмеялся.       — Что смешного? — Негодовал подрывник, размахивая руками. — Это… Это вышло случайно, ага!       Ему было крайне неловко перед своим напарником: если бы не сажа, Сасори бы смог увидеть покрасневшее от смущения лицо Дейдары.       Время шло, Сасори и Дейдара по-прежнему работали вместе. Лидер не ошибся: юный подрывник был идеальным напарником для Сасори, даже не смотря на их разницу в возрасте, характерах и разнице во мнениях. Наоборот, их различные взгляды на искусство создавали некую заинтересованность в личностях друг друга, прежде всего как коллег. Так было, по крайней, мере, у Дейдары.       Подрывник уважал своего напарника как коллегу по искусству и настоящего мастера своего дела. Однако того же нельзя сказать о Сасори: мастер был холоден в общении с юным творцом, даже выказывал какую-то неприязнь… Дейдаре было несколько обидно: почему он смог переломить свою каменную волю и признать чужое искусство, а Сасори нет? Блондин даже считал, что его напарник сильнее его и говорил об этом совершенно открыто… Но что Сасори? Даже банальной благодарности от него не услышишь, хотя бы малейшего уважения в сторону юного творца.       Они оба творят во имя искусства и оба живут ради него — так почему же Сасори не замечает этого? Почему он не может принять искусство Дейдары и его самого? Да, творцы всегда одиноки в своем деле, но вдохновением для этого самого дела служат другие люди, особенно те, которые как никто другой связаны с искусством, каким бы оно ни было.

***

      Сасори и Дейдара были отправлены на очередное задание, вверенное им лидером. На этот раз миссия оказалась длиннее, чем обычно, и творцы решили остановиться в небольшом отеле.       — Из-за этой остановки наше задание затянется, — сердился Сасори. Он скрестил руки на груди, ожидая менеджера отеля.       — Да бросьте вы, — ответил Дейдара. — Во-первых, у нас еще есть время, во-вторых, но данна, вы здесь единственная кукла, которой не нужен отдых. Я, например, устал, ага. Мы целый день на ногах.       Сасори недовольно хмыкнул.       — В этом-то вся и проблема…       — Сейчас в нашем отеле остались лишь одноместные номера, — произнесла менеджер отеля, обратившись к гостям.       — О, ну… — Произнес Дейдара.       — Давайте уже, — перебил Сасори, схватив ключ со стойки. — Ты же вроде устал, чего думаешь?       Блондин рассеянно посмотрел на него.       «Одна кровать… Не проблема», — подумал Сасори, уверенно направляясь к номеру. — «Все равно мне не нужен сон».       «Чего это он?» — думал подрывник. — «Ах, да, Сасори но данна не любит ждать».       Менеджер отеля удивленно посмотрела на него.       — Трудный был день, — заговорил блондин, ответив на ее взгляд.       — Мне нужно зарегистрировать вас, — произнесла девушка.       — Хорошо.       После процедуры регистрации Дейдара направился вслед за своим напарником.       — Постойте, как будете расплачиваться? — Крикнула девушка.       — А, точно.       Парень подбежал к стойке и достал из-за пазухи своего плаща какой-то документ.       — Запишите на счет организации, — озвучил он, положив его на стойку.       Дейдара вошел в номер. Перед его глазами предстала небольшая кухня, в центре которой стоял обеденный стол. За столом сидел Сасори. Неподвижный, как настоящая кукла…       Блондин заглянул в дверь справа, ведущую в спальню.       — Данна? — Окрикнул он. — Тут кровать большая, нам двоим места хватит.       Напарник не ответил. Дейдара прошелся в противоположную от спальни дверь — за ней находился санузел.       — Неплохо, — оценил он. — Все необходимое есть, ага.       — Какая разница, если мы здесь только на одну ночь, — буркнул Сасори.       — И то верно, — ответил Дейдара, снимая свой плащ. — Вы бы тоже сняли, какой смысл в верхней одежде сидеть, ага? — С этими словами он аккуратно повесил свою хламиду на стул.       — Не вижу смысла, — произнес Сасори. — Я подожду утра, когда ты проснешься, и мы снова отправимся в путь. Только без всяких остановок, — наказал он. — Ни к чему заставлять лидера ждать.       — Вы… Правда так и будете сидеть и ничего не делать? — Удивился Дейдара. — Даже не приляжете?       — Я всегда найду, чем себя занять, — ответил Сасори, уставившись в потолок на люстру. — Иди, отдыхай. Ты же этого хотел?       — Ладно, — несколько рассеяно ответил блондин. — Ну, я пошел тогда.       — Ага.       Дейдара направился в спальню и лег на край кровати.       «Три года прошло, а я так толком ничего и не знаю о но данне», — думал он.— «Признаться, я бы хотел с ним поговорить, вот только вижу, что он не расположен к разговору… Как и всегда, впрочем, ага».       Парень перевернулся на другой бок. Спать ему совсем не хотелось. За дверью было тихо и спокойно — неужели Сасори все так же сидит там, совершенно не двигаясь?       Внезапно дверь в спальню отворилась: Дейдара видел, как его напарник вошел в комнату и лег на другой край кровати, повернувшись к нему спиной.       — Все-таки решили прилечь, да? — Произнес блондин.       Сасори промолчал.       — Я думал, ты уже спишь.       — Да что-то мне не спится, ага, — ответил Дейдара, улегшись на спину. Он подложил руки под голову, уставившись в потолок. — Сасори но данна? Можно вас кое о чем спросить? — Внезапно выдал он.       — Да, — нехотя произнес тот.       — Мне кажется, что вы меня презираете, — озвучил Дейдара. — Я, конечно, понимаю, что наши с вами мнения об искусстве разнятся, но почему вы так ко мне относитесь? Как будто бы я вам неприятен или… — Он замолчал.       — Я не презираю тебя, — спокойно ответил Сасори. — Да, я не поддерживаю твоего мнения относительно искусства, но никакого презрения я не испытываю. — Он повернулся лицом к своему напарнику. — Если ты забыл, я совсем ничего не испытываю. — И вновь отвернулся к стене.       — Такого не может быть, — возразил подрывник. — Хоть вы и имеете кукольное тело, но вы же разговариваете, выражаете какие-то эмоции, используете чакру, ага… Вы не абсолютная кукла.       — Слушай, ты чего ко мне пристал? — Повысил свой голос Сасори. Он резко повернулся к Дейдаре, сверля его взглядом. — Я сказал тебе все, как есть. Я ничего не чувствую. — И вновь отвернулся к стене.       В комнате воцарилась тишина. Прервал ее, конечно же, Дейдара.       — Пусть так, — согласился он. — Несмотря на это, вы единственный человек в организации, кто мне близок по духу, — улыбнулся подрывник. — Даже с теми разногласиями, что между нами есть, ага.       От удивления у Сасори округлились глаза: как такое может быть? Ведь он всегда выражал полное отсутствие эмоций, практически выражал презрение к своему напарнику… Почему Дейдара так к нему относится?       — Неожиданно, — удивился Сасори. — Почему, интересно?       — Ну… Не знаю, — ответил блондин. — Мы все-таки оба творцы: нас обоих не понимают и считают странными.       Сасори развернулся к нему: он хотел посмотреть на то, с каким выражением лица его напарник говорит это.       Дейдара говорил совершенно открыто, как-то… воодушевленно. Было видно, что он абсолютно искренен в своих словах. Сасори и подумать не мог, что подрывник может такое сказать: хоть Дейдара довольно умен, мастер всегда считал его ребенком, не понимающим сути вещей, однако теперь он видел, что это совсем не так. Может ли быть такое, что этот парнишка действительно понимает его?       — Признаться, — продолжал Дейдара, — мне всегда нравилось спорить с вами об искусстве. Другие не понимают этого и считают пустой болтовней, но точно не мы с вами. — Он посмотрел на Сасори. — Для нас искусство — смысл существования, ага.       «Как он точно описал это…» — подумал мастер. — «Словно озвучил мои мысли вслух…». — Он продолжал смотреть на своего напарника, ловя каждое его слово.       — Спустя эти три года, мне кажется, что я начал понимать вас, — продолжал Дейдара. — Хоть вы немногословны и, скорее всего, никогда не расскажете мне, но мне кажется, что в вашей жизни было немало плохих вещей: не просто же так вы сделали из себя человеческую марионетку, ага.       «Он понимает меня гораздо больше, чем я мог представить…» — Подумал Сасори. — «Зря я его недооценивал».       — Ох, я слишком много чего вам сказал, — произнес Дейдара, словно очнувшись от наваждения. — Не думал так много говорить. Я просто хотел сказать, — он вновь посмотрел своему напарнику в глаза, — что вы — моя родственная душа, ага.       Сасори поднялся с кровати, сев на колени. Он отвел взгляд, прокручивая в голове все сказанное Дейдарой. Родственная душа… Что он имеет в виду? Это признание его как коллегу по искусству или нечто большее? В любом случае, это все не имеет смысла: он отказался от чувств и эмоций, ему все это не нужно. Эти слова — пустое.       — Мне все равно, — ответил Сасори.       Дейдара поднялся с кровати и сел на колени, изумленно уставившись на своего напарника. Тот сидел неподвижно и совершенно спокойно: его лицо не выражало никаких эмоций.       — Зачем же вы врете? — Произнес он. Его лицо выражало какую-то глубокую печаль.       — Это не имеет смысла. — Мастер посмотрел в глаза своему напарнику: Дейдаре показалось, что они смотрят прямиком в его душу. — Я лишен чувств и эмоций. Глупо говорить все это.       — Вы довольны этим? — Спросил подрывник.       Сасори молча посмотрел на него.       — Вы так усиленно отказываетесь от эмоциональности, от… всего человеческого, — продолжал Дейдара. — В вашей жизни действительно произошло что-то страшное…       — Я не хочу об этом говорить, ясно? — Закричал Сасори. — Оставь меня в покое.       Но парень вовсе не хотел отступать, наоборот: усиленное отрицание Сасори притягивало его к нему, как полярности магнита, как черное и белое, как вечность и мгновение…       — Хорошо, я не буду напоминать о вашем прошлом, — ответил Дейдара. — Конечно, это не мое дело, ага. — Он приблизился к Сасори. — Просто знайте, что можете рассчитывать на меня. Мы, творцы, никогда не будем одинокими.       Сасори вновь округлил глаза от удивления. Одиночество… Он всегда был одиноким. Что же теперь: в его жизни появился этот парень, который смог задеть его струны души, а он отрекается от него…       Мастер заметил, как рука Дейдары приблизилась к его лицу: из ладони показался язык, который робко лизнул его щеку.       Сасори перевел взгляд на подрывника.       — Зачем ты это сделал?       — Просто так… Ну, это проявление чувств, — ответил тот. — Когда у кого-нибудь есть дорогой человек, он невольно хочет поддержать его. Я не хочу, чтобы родственная мне душа страдала, ага.       — Как глупо, — хмыкнул мастер. — Я же сказал тебе, что я…       Он не успел договорить: губы Дейдары прижались к его губам. Глаза Сасори расширились от неожиданности.       «Он так усиленно пытается вызвать во мне чувства?»       — Что-нибудь почувствовали? — Спросил блондин, положив свои руки Сасори на плечи.       — Не внешне, внутренне, — несколько удивленно произнес тот. Этот жест, проявленный со стороны напарника, действительно пробудил в нем какие-то чувства.       — Есть прогресс, — улыбнулся Дейдара. — Прогресс в том, что вы, наконец, признали, что способны чувствовать, ага. К чему была эта ложь? Играете недотрогу?       — Нет, — ответил Сасори. — Я надеялся, что ты оставишь меня в покое.       — Вы слишком плохо меня знаете, ага, — улыбаясь сказал тот.       — Похоже на то, — ответил мастер, начиная расстегивать свой плащ. — Самое время узнать друг друга лучше.       Сасори будто бы позабыл о своей безэмоциональности: чувства снова взыграли в нем, будто он снова стал человеком, как когда-то раньше. Его кукольное тело не требовало удовлетворения естественных потребностей, однако желание контакта с Дейдарой было не просто инстинктом: мастер чувствовал с ним некую связь, такую, что способен понять лишь истинный творец…       — Я ждал, когда вы это скажете, — сказал блондин, снимая свою сетчатую майку.       — Если бы ты не был моим напарником, я бы давно сделал бы из тебя свою куклу, — сказал Сасори, глядя на голый торс Дейдары.       — Это первый комплимент, который я услышал от вас, — улыбаясь произнес блондин. Он снял свои брюки и отбросил их в сторону.       Мастер несколько удивленно посмотрел на него, словно не осознавая, что все это происходит на самом деле. Он чувствовал себя так странно, словно это было с ним впервые… Но так оно и было, не так ли?       — Мне всегда было интересно, есть ли у вас что-то там, — сказал Дейдара, глядя на промежность между ног у своего напарника. — Да, вы сделали из себя куклу, но со всеми ли тонкостями человеческого тела, м?       Сасори молча снял брюки и небрежно отбросил их в сторону двери. Дейдара вытаращил глаза от удивления.       — Что? Есть?!       — Работа над деталями — отдельный вид искусства, — ответил мастер совершенно спокойно. — Как видишь, я позаботился обо всем, ведь совершенное искусство… Должно быть совершенно во всем.       — Как красиво вы говорите, — улыбнулся Дейдара. Он приблизился к своему напарнику, запустив пальцы в его волосы. — Я едва не признал, что истинным искусством является вечность.       Сасори довольно хмыкнул.       — Ты же никогда не признаешь этого.       — Все-таки вы знаете меня, — ответил блондин. Его руки скользили по лицу Сасори своими языками, а затем спускались все ниже, к животу.       — Зачем? — Спросил мастер. — Ты знаешь, что я ничего не чувствую, но все равно продолжаешь трогать меня. - Он действительно ничего не чувствовал: ни единого прикосновения, абсолютно ничего.       — Вы-то не чувствуете, — произнес Дейдара, водя ладонями по телу Сасори. — А я очень даже чувствую… — Он закатил глаза от удовольствия. — Вы проработали все до мелочей, вы настоящий но данна…       «Конечно же он чувствует», — подумал про себя Сасори. Все это время он думал лишь о себе, забыв о том, что Дейдара все-таки живой человек, имеющий эмоции и чувства… тактильные ощущения, прежде всего.       — Хоть я и не способен чувствовать, я могу сделать кое-что, — произнес Сасори. — Пусть хотя бы ты почувствуешь эту связь между нами.       — Неужели вы хотите… — Блондин несколько взволнованно посмотрел на мастера.       — Да, — Сасори взял его за руки и опустил их вниз. — Почувствуй за нас обоих, — шепнул он ему на ухо.       Дейдара закрыл глаза и напряженно выдохнул. Мастер сорвал с него нижнее белье и повалил на кровать, спустя мгновение оказавшись внутри него. Парень издал громкий стон, а его руки мертвой хваткой вцепились в подушку, в то время как тело продолжало двигаться навстречу новым для него ощущениям...       Не в силах больше терпеть, блондин втянул воздух сквозь стиснутые зубы.       — Тебе не больно? — Несколько обеспокоенно спросил Сасори.       — Нет, нисколько, — соврал Дейдара. Ему было действительно больно, однако признать он этого не хотел: он должен потерпеть ради данны, ради их связи… Ради того, что несмотря на все эти болезненные ощущения, ему действительно нравилось это.       Постепенно боль начала утихать, а блондин почувствовал нежность и мягкость внутри своего тела. Он резко вздохнул, и Сасори понял, что пора остановиться.       Мастер откинулся на спину.       — Данна, — обратился Дейдара, все также лежа на животе. — Это было… круто. Вы не чувствовали, но все же смогли понять, когда пора заканчивать.       — Я просто следил за тобой, — спокойно ответил тот. — Твое дыхание все сказало за тебя.       — Надо же, — произнес Дейдара, зачесывая волосы назад. Он перевернулся на спину, прищурив левый глаз от тупой боли, эхом отдавшейся в его пятой точке. — Вы чувствуете и еще как, ага.       Сасори довольно ухмыльнулся и печально опустил глаза: он несколько жалел о том, что не может чувствовать абсолютно ничего. Все же Дейдара — тот, кто смог понять его за все это время, он смог приблизиться к нему и стать даже больше, чем просто коллегой.       — Сасори но данна? — Спросил блондин.       — А?       — А это правда, что вы сорокалетний девственник?       Сасори удивленно приподнял левую бровь и взглянул на своего напарника.       — Во-первых, мне 35, а во-вторых, что за странный вопрос? — Невозмутимо ответил он.       — Ну, я слышал от ребят в организации такой слух, ага, — продолжал Дейдара. — Так это правда? У вас никогда не было секса?       Мастер молча уставился в потолок.       — Был один раз, — ответил он после недолгого молчания.       — А расскажите, — заинтересовался блондин. Он лег на бок и приставил руку к щеке, приготовившись слушать историю своего мастера.       — Мне было лет 20, я тогда еще был в Суне, — начал свой рассказ Сасори.       «Неужели он, наконец, рассказывает мне что-нибудь о себе?» — Подумал Дейдара. — «В обычные дни из него и клещами ничего не вытащить, но сегодня совсем не такой день…».       — Я тогда вернулся после очередной миссии, — продолжал Сасори, все так же пялясь на потолок. — Помню, что ребята из моего отряда позвали меня отдохнуть. Выпить по рюмке саке, расслабиться после долгой миссии… — Он повернулся к своему напарнику. — Миссия была довольно длительной: мы целую неделю не были дома. — И вновь посмотрел на потолок. — Мы сидели в баре, распивая напитки… Ко мне подсела девушка из соседней команды: целый вечер не отлипала от меня, но я был слишком уставшим, чтобы хоть как-то отреагировать… Да и все равно мне было. Похоже, я ей действительно нравился: она пела мне дифирамбы о том, какой я красивый и сильный шиноби. Наутро я очнулся рядом с ней в одной постели.       — Вам понравилось? — Заинтересованно спросил Дейдара. Его рука потянулась к груди Сасори.       — Помню, что было приятно, — ответил мастер. — В любом случае, это был просто случайный секс без обязательств… Я даже не помню ее имени.       Дейдара придвинулся к напарнику, обняв его своей правой рукой.       — А у тебя? — Спросил мастер. — Был когда-нибудь?       — Был, — ответил тот. — Честно говоря, похожая ситуация, как у вас. Даже не хочу рассказывать.       — Обычно люди сравнивают что-то новое с тем, что происходило с ними раньше, — сказал Сасори.       — Сейчас все по-другому, даже не сравниваете, но данна, ага, — ответил Дейдара. Тогда не было никаких чувств, а сейчас… Да вы и сами знаете. — Он улыбнулся.       — Верно, — ответил Сасори несколько задумчиво.       Дейдара начал гладить живот мастера, медленно поднимаясь к его груди.       — Очень жаль, что вы ничего не чувствуете, — произнес он. Его рука приблизилась к ядру Сасори, находящегося в том месте, где должно быть его сердце. — Было бы…       Внезапно парень почувствовал легкую дрожь, исходящую от своего напарника, и остановился.       — Что такое?       — Я… Это странно, но… — Удивленно произнес мастер. — Я что-то почувствовал.       — Где? — Блондин вскочил, сев на колени перед Сасори.       — В области ядра, — ответил тот. — Это единственная живая часть моего тела, так что наверное, это не должно быть удивительным… Хотя раньше никогда такого не было.       Дейдара несколько рассеянно посмотрел на своего напарника, а затем коварно улыбнулся.       — Это же замечательно, — произнес он, приближаясь к мастеру. — Ведь это значит… — Блондин сел на него сверху. — Что испытать эти ощущения могу не только я!       Он начал гладить ядро Сасори языками на своих ртах.       — Вы чувствуете?       — Чувствую, — ответил мастер, прикрыв глаза.       Он ощущал странное чувство внутри себя, будто бы внутри него летает огромное количество маленьких бабочек: странное щекотное чувство, но в то же время приятное… Сасори не мог этого объяснить, да и не хотел: зачем это делать, если ему наконец-то стало хорошо?       «Ядро но данны является единственной его живой частью», — думал про себя Дейдара. — «Я уверен, что именно оно вырабатывает и контролирует чакру в его теле, ага. А это значит, что я могу попробовать кое-что…»       Блондин наклонился к Сасори и поцеловал его в губы, обхватив обеими руками за шею. Его язык соединился с его языком в страстном поцелуе. Мастер обнял Дейдару в ответ, прижав к себе: этот поцелуй довольно сильно отличался от первого, ведь Сасори... чувствовал его.       Мгновение спустя подрывник ослабил хватку, отстав от губ напарника. В комнате воцарилось молчание.       — Что… Это было? — Ошарашено спросил мастер.       — Значит, все-таки подействовало, - блондин довольно улыбнулся, облизнув свои губы.       Сасори изумленно смотрел на него.       — Что ты сделал?       — Просто вложил в свой поцелуй… Немного чакры, — хитро прищурился парень.       — Не может быть… — Сасори застыл от удивления.       «Как Дейдара додумался до этого?» — думал он. — «Он использовал свою чакру, чтобы соединить ее с моей, просто немыслимо!»       — Раз внутри вас находится чакра, вы как-то контролируете ее: не может же быть, чтобы она просто ходила по телу, — объяснял подрывник. — А значит, вы будете чувствовать ее и любую другую физическую и духовную энергию извне, ага.       — Умен, Дейдара, — восхитился Сасори. — Такой тонкий контроль над чакрой… Заслуживает уважения.       — И еще один комплимент в мою пользу, — обрадовался тот. — Однако не расслабляйтесь: ведь теперь моя очередь подарить вам новые ощущения, ага.       — Это так не сработает, — произнес мастер, но все же перевернулся на живот. — Я ничего не почувствую, даже если ты используешь свою чакру для взаимодействия с… моей…       Он замер от неожиданности: снова это чувство, какое-то приятное, легкое, невесомое… Словно кто-то щекочет его чакру из вне… Так оно и было.       — Не… может быть… — Изумленно произнес Сасори, прикрыв глаза.       — Может и еще как, — ответил Дейдара, закусив губу. Он продолжал свои движения снова и снова, пока не настал момент экстаза.       Блондин облегченно выдохнул, закончив свои действия, и лег рядом с Сасори.       — Я там… — Тяжело дыша произнес он. — Не успел остановиться…       — Ничего страшного, — прервал мастер. — В любом случае, я — механизм, который рано или поздно будет подлежать чистке.       Подрывник довольно улыбнулся, глядя на своего напарника.       — Дейдара? — Спросил Сасори.       — Да?       — Прямо сейчас, после всего того, что между нами было… Ты не думал обо мне, как о секс-кукле? — Спросил мастер. — Все-таки я имею кукольное тело и…       — Не возникло и мысли, — прервал речь своего напарника тот. — Вы — самый настоящий человек, со всеми чувствами, эмоциями и прочим… Только ваше тело — марионетка, не вы сами. — Он повернулся к Сасори и прислонил ладонь к его лицу. — Если бы я был не прав, мы оба не лежали бы сейчас в одной постели, ага.       — Ты напрашиваешься на очередной комплимент в свою сторону, — ответил мастер, поцеловав ладонь Дейдары. — Признаться, ты раскрыл во мне эмоциональную сторону, — сказал он и принялся целовать его шею. — Те вещи, которые ты говорил… Я будто вновь стал чувствовать. — Он сел на него сверху, продолжая целовать его тело. — Так свободно и легко мне не было никогда раньше, я будто вновь стал живым. Возможно, даже, расскажу тебе то, что ты так хотел узнать обо мне, но точно не сейчас.       — Я рад это слышать, — ответил блондин, застонав от удовольствия. — Вы правы, сейчас не лучшее время, ведь сейчас… - Дейдара обнял Сасори и повалил его на кровать, забравшись сверху. - Мы заняты совсем другим, ага, - улыбнулся он.       Руки Дейдары вцепились в руки мастера и крепко сомкнулись с его пальцами. Постепенно он начал опускать свою правую руку все ниже и ниже по телу Сасори, пока та не дошла до цели.       — Я хочу насладиться вашим искусством в полной мере, — продолжал Дейдара, расслаблено улыбнувшись. Его ладонь выпустила язык из своего рта, занявшись самой тонкой частью работы мастера. - К сожалению, вы не можете почувствовать это так, как это чувствуют обычно, — продолжал блондин, начиная целовать тело Сасори. — Но именно в этом ваша прелесть.       Мастер откинул руки в сторону, поддавшись влиянию того самого приятного, легкого чувства.       — Вы понимаете меня как никто другой, но данна, ага, — прошептал ему на ухо Дейдара. — Я хочу быть рядом с вами, я буду оказывать вам любую поддержку, — продолжал он, прильнув к телу Сасори. — Надеюсь, что это взаимно.       — Безусловно, — ответил тот.       Дейдара остановился, положив свои руки на плечи мастера, продолжая сидеть на нем сверху.       — Ты единственный, кто смог понять меня, — произнес Сасори, начиная гладить волосы своего напарника. — Ты напомнил мне о том, что я все еще могу чувствовать, даже несмотря на свое кукольное тело. — Он улыбнулся и провел ладонью по лицу Дейдары. — Теперь я не чувствую к тебе неприязни.       — Какое милое признание в любви, — несколько саркастично произнес подрывник. — Все-таки с выражением чувств у вас туговато, ага, — мило улыбнулся он.       Сасори довольно хмыкнул.       — Чувства? Сейчас я покажу тебе истинные чувства, — ответил он, схватив блондина за талию.       — Эй, погодите, моя очередь, — ответил тот, пытаясь вырваться из хватки мастера. — Я не уступлю вам, мой но данна, ага. Истинным искусством является мгновение!       — Опять ты за свое, — улыбаясь произнес Сасори. — Значит, мы продолжаем наш спор?       — Несомненно, — ответил тот. — Посмотрим, кто из нас выиграет в этой схватке, ага, — улыбнулся Дейдара.       — Конечно посмотрим, — произнес Сасори, поцеловав его в шею. — Жду с нетерпением твоего истинного искусства, — сказал он несколько саркастично. — Оно будет таким же быстрым, как и было до этого?       — Вы намекаете на то, что я слишком быстро справился с вами?! — Вознегодовал тот. — То, что я считаю искусство мгновением, еще не значит, что я быстр абсолютно во всем, ага!       Сасори довольно ухмыльнулся.       — Так вы меня провоцируете? — Смягчился блондин, сменив гнев на милость. — Хорошо, сами напросились. Вы у меня всю ночь спать не будете, ага! — Победно произнес он.       — Я итак не сплю, дурак, — усмехнулся Сасори, но как-то по-доброму. — Так что это тебе придется туго, — хитро прищурился он.

***

      Наступило утро. Сасори приоткрыл глаза, словно очнувшись после долгого сна.       «Что такое?» — Подумал он. — «Неужели я спал? Но как такое возможно, ведь я…»       Мастер с некоторой опаской повернул свою голову в сторону Дейдары: тот лежал справа от него и мирно спал, распластавшись на постели.       «Это было на самом деле?» — Не верил Сасори.       Ради подтверждения своей догадки он поднял сторону одеяла, под которым спал Дейдара. Мастер очень надеялся на то, что все это ему просто приснилось, даже несмотря на то, что он кукла, которой просто физически не могут сниться сны…       — Черт, — зажмурил глаза Сасори, стараясь пробудиться от этого бреда. Он приподнялся с кровати, прислонив ладонь к лицу. — Все-таки было.       — Что было, данна, а? — Сонно спросил Дейдара, протирая глаза.       — Дейдара, мы с тобой…       — Да, а вы что, не помните? — Ответил тот. — Ну же, но данна, сами говорили, как вам было хорошо, и не помните, ага, — говорил блондин, потянув свои руки к Сасори.       Мастер начал вспоминать детали этой ночи: то, что они действительно спали вместе, было очевидным. Сасори помнил каждую деталь, в том числе и подробности интимного характера, но как он мог выпустить из памяти часы после акта? Он что, действительно спал?       «Дейдара использовал чакру вместе с физическими движениями и я, впоследствии, тоже», — рассуждал про себя Сасори. — «Может ли быть такое, что используя чакру столь длительное время, мой организм будто бы начал перезагружаться, чтобы вновь восстановить утерянные запасы?»       — И все-таки ты смог полночи, — наконец произнес мастер.       — Так вы помните, — улыбнулся блондин. — Эй? Какие полночи, больше! — Закричал он, сев на кровать. — Да я… Да вы…       Сасори прислонил палец к его рту.       — Все было прекрасно, правда, — спокойно произнес он.       Дейдара расслабленно улыбнулся.       — Отлично, — ответил он. — Данна, а мы ведь так и не пришли к главному выводу о том, чье искусство лучше, ага. Что будем делать с этим вопросом?       — Думаю, мы еще успеем обсудить его, — произнес Сасори и провел своей рукой по груди напарника.       — Вы правы, — улыбаясь ответил тот, прислонив свою руку к руке мастера.       Он перевел свой взгляд на настенные часы.       — Кстати, знаете: у нас остался целый час до того, как нас выселят из этого номера, ага.       — Целый час… Да... — Задумчиво произнес Сасори.       — Кажется, я знаю, как мы можем потратить его с пользой, — сказал Дейдара и его рот расплылся в довольной ухмылке.       Мастер хмыкнул.       — Неужели не устал…       — Нет, — улыбался блондин, обхватив своего партнера руками.       — Неужели ничего не болит, — продолжал давить Сасори, саркастично улыбаясь.       — Нет, — по-прежнему отвечал тот. — Да о чем мы с вами говорим? Не стоит терять время зря, к тому же…       Дейдара легонько толкнул мастера назад: тот послушно лег на спину, ожидая его дальнейших действий.       — Я знаю, вы не любите ждать, — прильнув к телу Сасори произнес блондин.

***

      Через час Сасори и Дейдара покинули свой номер. Последний уже спустился в холл отеля и дожидался возвращения девушки-менеджера у стойки регистрации, чтобы выселиться из комнаты и сдать ключ. Мастер все еще не появился.       Творцы договорились между собой: все, что было между ними в этом номере, останется тайной. Никому из них не выгодно подставлять друг друга, к тому же их половые отношения могут посеять массу шуток со стороны коллег… Особенно некоторых из них.       — А вы что тут делаете? — Недовольно произнес Дейдара, заметив в холле отеля Хидана и Какузу. — И как вы нас нашли?       Хидан недовольно хмыкнул.       — От рыжего не спрячешься.       — Где Сасори?       — Сейчас подойдет, ага, — ответил Дейдара.       — Лидер просил передать вам это лично, — произнес Какузу, передав парню свиток. — Перемена места дислокации.       — Понятно, — сосредоточенно произнес подрывник.       Девушка-менеджер вернулась за стойку регистрации.       — Простите за ожидание, сейчас все будет, — торопливо сказала она.       — Ничего страшного, я подождал, ага, — ответил Дейдара.       «Если бы данна был здесь, он, безусловно, наехал бы на нее», — подумал он.       — Ключ, пожалуйста, — вежливо попросила девушка.       Парень положил его на стол.       — Вас все устроило: цена, расположение, устройство номера? — Спросила менеджер. — Извините, что задаю так много вопросов: мне нужно знать мнение посетителей, это важно для дальнейшего развития нашего отеля.       — Вполне, ага, — коротко ответил Дейдара. Ему не хотелось говорить ничего более.       — Вы уж простите, что пришлось поселить вас в одноместный номер, — вежливо извинилась девушка. — Прошу вас, пожалуйста, не оставляйте плохой отзыв, — виновато говорила она. — У нас такое впервые…       — Ничего, все в порядке, — ответил блондин, побелев от страха. Он желал поскорее избавиться от ненужных расспросов, чтобы Хидан и Какузу не услышали об этом. Ведь если они услышат, пойдут нехорошие слухи, а творцам это вовсе не нужно.       — Спасибо вам огромное, — обрадовалась девушка. — Всего вам хорошего и до свидания! — И она удалилась.       — Эй, а вы что, в одноместном номере были? — Спросил Хидан, тыча в Дейдару пальцем.       Сердце подрывника будто упало вниз.       — И что, если и так? — Невозмутимо спросил Какузу.       — А где твой напарник? Этот парень за тридцать, — продолжал Хидан, ищя глазами Сасори. — Небось, задница болит после ночки-то, да?       Дейдара сглотнул. Он не мог пошевелиться или вымолвить ни единого слова — стоял, словно каменная статуя.       «Нет, скорее у меня немного подвывает… Точно не у данны…» — Подумал он.       На лестничной площадке появился Сасори.       — Дейдара, ты сдал ключи?       — Да, — ответил тот, все такой же застывший. Мастер заметил это, однако виду не показал.       — Отстань от них, Хидан, — сказал Какузу. — Наше дело сделано — мы передали им информацию и теперь можем заняться своей собственной миссией. Все необходимое находится там, — обратился он к Сасори, указывая на свиток в руке Дейдары.       Какузу направился к выходу, за ним последовал Хидан.       — Да я тебе говорю, что эти двое еб@лись, серьезно.       — Хидан! — Рассердился Какузу.       — Чего? — Заныл тот. — Я тебе говорю, точно еб@лись… Голубки наши, хех, — произнес он, поглядывая на парочку.       «Никогда он не был так прав, как сейчас…» — Подумал про себя Сасори. Его лицо выражало полнейшее спокойствие.       — Ты в порядке? — Поинтересовался он, глядя на побелевшего Дейдару.       — Более-менее, — все такой же застывший от страха ответил тот.       «Вот бы он не узнал, что это правда».       — Петушара и сорокалетний девственник — отличная пара, — не умолкал Хидан.       «Петушара?» — Дейдара посмотрел на свою прическу, поправив хвостик на голове. — «Неужели потому, что у меня конский хвост, м?»       «Почему сорокалетний, мне 35…» — Думал про себя Сасори ни капли не рассердившись. — «Да и было у меня, и не раз…»       Дейдару словно переклинило: терпеть насмешки он больше не мог. Весь страх мгновенно улетучился и в голове застряло только одно: высказать этому седому ублюдку все, что он думает, отстоять свою честь и честь своего напарника.       — Данна, вы меня простите, но я больше не выдержу, — еле сдерживаясь сказал подрывник. — За петушару сейчас ответишь, ублюдок! — Заорал Дейдара, грозя кулаком Хидану. Он погнался за ним, выкрикивая оскорбления и прочее в таком духе. — Следи за языком, скотина, ага!       — Петушок разошелся, — саркастично ответил Хидан.       Они продолжали свой спор на улице буквально до тех пор, пока Какузу не начал их разнимать.

***

      — Идиот, — ругался Дейдара после стычки с Хиданом.       Творцы продолжали свой путь, отправившись на выполнение миссии.       — Такое настроение хорошее испортил, ага! — Бесился он.       — Фактически он прав…       — Нет, не прав! — Перебил Дейдара. — Никому не позволено называть наши высокие отношения бессмысленной еб*ей! — Грозил кулаком он.       Сасори положил свою руку на плечи напарнику, мол, успокойся.       — Вы разве не волновались, что они могут узнать правду? — Более спокойным тоном спросил подрывник.       — Немного, — также спокойно ответил Сасори. — В любом случае, разводить ненужную болтовню начал Хидан. Ему все равно никто не поверит, — улыбнулся он, — ведь он уже давно съехал с катушек со своей религией.       — Это верно, — кивнул Дейдара. — Еще нас сумасшедшими называют, ага.       Мастер кивнул в подтверждение слов своего напарника.       — Помни, что нам придется притворяться и вести себя так, как раньше, — начал он. — У меня никогда не было теплого отношения к тебе, да и наши споры… Ну, тут притворяться не придется, — произнес он, улыбаясь Дейдаре.       — Согласен во всем.       — Только не в искусстве, да?— Саркастично спросил Сасори.       — Эй, вы опять начинаете! — Обиделся подрывник. — Искусство это…       — Мы оба, — прервал мастер и улыбнулся своему напарнику.       Блондин замолчал, пребывая в легком шоке: неужели данна сказал это? Наконец Дейдара смог достучаться до Сасори, разбудив в нем истинные чувства. Но данна больше не притворяется, он наконец понял и ощутил их связь между собой… Как ментальную, так и физическую…       — Признаю: каждый из нас останется при своем мнении, превознося свое искусство выше остальных, — продолжал Сасори. — Однако не стоит забывать о том, что иные виды творчества имеют место быть.       — Красиво сказано, — одобрил Дейдара. — Значит ли это, что мы, наконец, остановим свои вечные споры, м?       — Это был риторический вопрос, — ответил мастер.       Творцы переглянулись между собой.       — Конечно же нет! — Произнесли они одновременно и рассмеялись.       Сасори довольно улыбнулся.       — Творцы никогда не будут одинокими, да?       — Именно, — улыбнулся Дейдара, облокотившись на плечо своего напарника.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.