ID работы: 9632443

Wine and Dine

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
109
переводчик
Poliana Snape бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 1 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С тех пор, как они убили Каллиопу, Сэм не мог перестать интересоваться фанфиками. Он никогда не признался бы в том, что искал и читал книги по сверхъестественному. Это был странный опыт, который позволил ему взглянуть на свою жизнь с другой перспективы, тем более, после мюзикла. Когда в книге, которую он сейчас читал, начала плыть латынь, он протер глаза и открыл ноутбук, собираясь покопаться в интернете. Отвлёкшись на закладку с сайтом Archive of Our Own, * он не смог не полистать слэшные пейринги. После прочтения нескольких фанфиков он старался избегать большинства историй о Кастиэле и Дине. У него и так достаточно постоянного напряжения, чтобы заполнять им время чтения. Его интерес был подогрет теми, в которых речь шла в основном про Габриэля. Он часто задумывался, что бы изменилось, если бы тот оставался здесь чаще. Теперь он знал, что Гейб ещё не умер. После остановки Метатрона они как-то пересеклись с архангелом, ставшим Трикстером. Это не имело особого значения, Габриэль просто наслаждался своей свободой. Он стремился оставаться свободным от ответственности. Сэм вздохнул и положил голову на руки, пролистывая заголовки. Это было несправедливо. Габриэль пришёл тогда, когда они нуждались в нём, но не раньше. Он был занят и не всегда отвечал на вопросы. Сэм ухмыльнулся, кликая на заинтересовавшую его работу, где он и Гейб пошли на свидание. Мысль о свидании с архангелом показалась интересной: как бы Габриэль использовал свои силы, чтобы впечатлить его? С его чувством юмора и любовью выставлять всё напоказ, это было бы любопытно. Габриэль пытается произвести на него впечатление — звучит неплохо. Сначала он был удивлён, когда нашел слэшные фанфики про них, но перечитывая книги, он каждый раз погружался в размышления над этим. Он не сомневался, что они поладят. Габриэль мог быть надоедливым мелким говнюком, но он всегда был веселым и заботливым, когда это было нужно. Сэм доверял ему. И, несмотря на все их различия, у них было кое-что общее: они оба пытались убежать и в итоге вернулись ради семьи. Дочитав, он открыл «Путешествие во времени», и идея о путешествии во времени с Габриэлем звучала превосходно. Было бы здорово иметь возможность быть хоть с кем-то честным в своей жизни, и, так как это было одно из самых могущественных существ на Земле, он понимал, что свидание с ним будет другим. Он улыбнулся, поудобнее устраиваясь в кресле и продолжая читать, потягивая пиво.

***

Габриэль что-то напевал себе под нос, наблюдая за тем, как его жертва осознает, что она больше не человек. Лаборант устроился на работу к ветеринару только для того, чтобы пугать и дразнить животных. Урок был простой: он превратил его в уличного кота, чтобы посмотреть, как он теперь себя чувствует. Это было довольно легко, и нескольких лет на улице должно было быть достаточно, чтобы изменить его мировоззрение. Он усмехнулся, наблюдая за мяукающим котом и жуя шоколадку, как вдруг услышал это. Он не хотел за что-то отвечать, но на всякий случай держал ухо востро с небесами, ведь не мог не беспокоиться о младших. Но это было не ангельское радио, а своего рода молитва. Грустное томительное вожделение. Он чувствовал подобное от Сэма и раньше, но не понимал этого. Обычно он просто игнорировал, но сейчас это происходило всё чаще. Это не имело для него какого-то смысла, он вообще считал, что Сэм его ненавидит, но это… это была не ненависть. Габриэль ухмыльнулся, бросая последний взгляд на кота, прежде чем переместиться в бункер. Он быстро нашёл Сэма, оставаясь стоять в библиотеке прямо у него за спиной, уверенный, что охотник не видит и не чувствует его. Ему не хотелось ввязываться в очередные проблемы сейчас. Он просто не мог сдержать своё любопытство. Существо оглянулось через плечо великана, чтобы посмотреть на экран компьютера: «Но охотник знал это и собирался показать Габриэлю то, насколько он счастлив, что его сюда пригласили. Это звучало грязно в его сознании, но…» Что?! Он сощурился, моргая и пытаясь понять смысл этих слов и чувств, исходящих от охотника. Переместившись в свою комнату, Гейб появился на кровати, размышляя. Может, Сэм испытывает к нему какие-то чувства? А может, это просто фантазия? У него всегда был особый интерес к младшему Винчестеру. В их первую встречу его потянуло к его ослепляющей душе. Он ничего не мог поделать с собой. Даже рискуя своей жизнью, чтобы спасти Винчестеров, он старался держаться от них как можно дальше. Сначала он убеждал себя, что это только из-за судьбы Сэма, но потом тот стал свободен и доказал, что он больше, чем просто спутник своего брата. В последнее время он списывал это на неинтересность Сэма, которая, очевидно, была ненастоящей. Он щёлкал по ноутбуку и вазе с конфетами, раздумывая над тем, чтобы провести своё собственное расследование. Напевая и жуя конфету, он дочитывал то, что читал Сэм, и продолжил. Завтра я поймаю себе лося. Охота на Лося началась на следующий день. Габриэль дожидался момента, когда Сэм останется один, пока Дин был на пробежке, и появился на столе рядом с его ноутбуком: — Приветик, Лось! Сэм аж подпрыгнул, чертыхаясь и смотря вверх на архангела. — Почему? Ты не можешь появиться так, чтобы у меня не случился сердечный приступ? — И в чём тогда веселье, Сэмми? — архангел усмехнулся, глядя на него сверху вниз. — Я просто хотел заскочить и посмотреть, как там поживают мои любимые людишки, — Сэм откинулся на спинку стула и скрестил руки. — Это мы сейчас твои любимчики? Я польщён, — Габриэль засмеялся, улыбаясь еще шире. — Вот так бы сразу, — его золотистые глаза метнулись к ноутбуку. — Читал что-нибудь хорошее в последнее время? — Сэм пожал плечами, вздыхая. — Я не очень долго пытался найти дело, это местечко довольно тихое, — он хмыкнул без капли юмора, — которое, я уверен, когда-нибудь всё-таки перестанет быть таковым, — Габриэль нахмурился, оглядывая его и болтая ногами, просто потому что он мог и это весело, но точно не как ребенок, он клянется. — Знаешь, я читал Евангелие от Винчестеров. Это не самая прекрасная работа от отца, но ты, конечно, находишь её лучшей, — его глаза блуждают по Сэму, наблюдающему за ним. — Если тут так тихо, мы могли бы пойти прогуляться или типа того, — Винчестер смущенно посмотрел на него глазами, полными надежды, прежде чем моргнуть. — С чего это вдруг? — спросил человек, так и не ответив на предложение. — Эти книги, вероятно, дали мне посмотреть на некоторые вещи с другой перспективы, — Габриэль усмехнулся, пялясь на высокое тело охотника. — Знаешь, молитвы — это не только Аве Мария и зов Касси на помощь, — он поймал взгляд Сэма. — Я слышал тебя, Сэм. Я думал, ты меня ненавидишь. Глаза Сэма метнулись к архангелу, его разум пытался просочиться через огромное количество эмоций. Каким-то образом Габриэль слышал все его мысли, когда тот просматривал слэш-фанфики разных рейтингов — от флаффа до грубого секса. Он потёр щёки, отводя взгляд, чтобы скрыть смущение, а затем и шок от его слов. — Ты не захочешь остаться. Я думал, что, что бы ты ни делал, ты будешь продолжать убегать. Ты — архангел и языческий Бог. Я бы никогда не спросил, — Габриэль кивнул, соглашаясь. — Верно, но, может быть, я задержусь тут ненадолго. Мне всё ещё придётся время от времени прятаться, но я могу вернуться сюда. Было бы забавно остаться здесь и мучить Дина до тех пор, пока он, наконец, не поцелует маленького невинного Касси, — Сэм рассмеялся, всё ещё пытаясь преодолеть шок от возможности стать ближе к архангелу. — Я думаю, что Дин скорее взорвёт бункер, чем сделает это, — смеялся он, глядя на Габриэля. — Было бы здорово, если бы ты остался тут, — Гейб наклонился к ноутбуку. — Может, сходим на несколько свиданий, чтобы узнать настоящие причины твоего задротства? После того, как, знаешь, замучаем наших братьев, — Сэм хмыкнул, улыбаясь невысокому мужчине. — Думаю, у меня найдётся свободное время для этого. Габриэль спрыгнул со стола, усмехаясь: — Ну, тогда я собираюсь споить и испортить тебя для всех остальных, — Сэм рассмеялся, проводя рукой по своим волосам. — И почему я действительно беспокоюсь?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.