Неизвестный вирус
27 августа 2020 г. в 11:33
—Ало привет Малия, ты как? — спросил Скот.
—Ало я в порядке, а что что случилось? — спросила обеспокоенно Малия.
—Да вот не знаю Лола и Лиам пред обморочное состоянии, а Алик без сознания, — ответил Скот.
—Ой, а вы где? — спросила Малия.
—Мы едем в больницу, Дитану я уже позвонил он тоже едет туда, — ответил Скот.
—А ты то сам как? — спросила Малия.
—Я в порядке, если что-то почувствуешь езжай в больницу, — ответил Скот.
—Хорошо, я поняла, звони если что, — сказал Малия и положила телефон в карман. Малия на хмурилась.
—Что плохие новости? — спросил Питер.
—Есть такое, но я потом всё обдумаю я сначала помоюсь, переоденусь и поем, — ответила Малия и снова улыбнулась.
—Отлично, — сказал Питер и открыл дверь и обошёл машину и взял её за руку. Малия поднялась. Питер закрыл двери машины и они с Малией направились к зданию. Но тут они услышали как кто-то кашляя направлялся к ним. Они обернулись там был парень вендиго. Он тяжело дышал и очень сильно кашлял.
—Коди? — спросил Питер и взял его за плечо.
—Помоги, — задыхаясь сказал парень.
—Он очень бледный, — сказала Малия.
—Так, а ну-ка садистка сюда, — сказал Питер и открыл дверь машины и положил парня.
—Я отвезу его в больницу, а ты идёшь быстро домой, моешься, ешь и переодеваешься, звонишь Дереку и едете в больницу, поняла меня? — спросил Питер посмотрев внимательно на Малию.
—Да поняла, — сказал Малия и заглянула через плечо Питера.
—Питер там, — сказал Малия и отвернулась. Питер повернулся и увидел два тела. Опять повернулся к Малии и взял её за плечи.
—Беги домой живо, — сказал Питер. Малия повернулась к Питеру поцеловала его в щеку и убежала. Питер не много постоял услышав из машины хрип. Он не медля сел в машину. Проехал мимо тел это были Джей и Лори. Он на них посмотрел и помчался в больницу.
В больнице Скот уже позвонил Мелиссе и всё рассказал. Мелисса ждала их на улице. Через пару минут она увидела джип Стайлза. Она приготовила каталку.
—Так всем быть готовым, они подъезжают, — сказала Мелисса другим медсёстрам.
Джип подъехал к ним. Стайлз тут же вышел из джипа и открыл заднюю дверь.
—Так быстро кладём его на каталку, — сказала Мелисса и все кто там был взял Алика на руки и быстро переместили его на каталку.
—Так быстро езжайте на третий этаж, надо распределить палаты так чтобы они были все в одном месте, понятно, — сказала Мелисса все кто там был кивнул головой. Скот выбежал с другой стороны.
—Так теперь надо вытащить Лиама, — сказала Мелисса.
—Лиам ты можешь к нам подвинуться? — спросила Мелисса.
—Да могу, — хриплым голосом ответил Лиам. Он подвинулся к Мелиссе и остальным, и стал сильно кашлять.
—Так Скот сейчас поможешь его поднять и перетащить на каталку, — сказала Мелисса. Скот кивнул и подошёл ближе к Лиаму.
—Возьми его за ноги, а я возьму его за руки и на счёт два предпринимаем его, на счёт три кладём на каталку, — сказала Мелисса. Скот кивнул и повернул Лиама ногами к себе и к Мелиссе. Потом взял его под ноги, а Мелисса взяла его за руки.
—Так раз, два взяли, — сказала Мелисса и они со Скотом его подняли, — три кладём, — договорила Мелисса и они положили его на каталку. Лиам стал сильно кашлять и потерял сознание.
—Лиам! — крикнул Скот и положил ему руку на лоб.
—Мам, он горит, — сказал Скот.
—Так везите его туда же куда увезли первого парня, — скомандовала Мелисса.
—Мам вы же справитесь без меня, я пойду с Лиамом? — спросил Скот.
—Да конечно иди, — ответила Мелисса.
Лиама покатили на верх Скот убежал за ним.
—Так Лола осталась ты сможешь как Лиам к нам подвинуться? — спросила Мелисса.
—Не уверена, у меня всё кружиться, — ответила Лола и стала сильно кашлять.
—Стайлз кати эту каталку на другую сторону джипа, — сказала Мелисса.
Они обошли джип и Стайлз открыл дверь Лола на него упала. Он поднял её и положил на каталку.
—Все Стайлз закрывай двери, и покатили её к остальным на верх, — сказала Мелисса. Стайлз кивнул головой и закрыв все двери в джипе, они вдвоем покатили Лолу к остальным.
—Стайлз, — хриплым голосом позвала Лола Стайлза.
—Я здесь. Что ты хотела? — спросил Стайлз обежав каталку и взяв её за руку.
—Позвони моей маме, я хотела ей всё рассказать, ну о том что я… — не успела ответить Лола она начала сильно кашлять.
—Не надо я понял, я позвоню, — сказал Стайлз и они отвезли её наверх там в палатах уже стояли кровати с Аликом и Лиамом.
—Так Стаялз ставь её сюда, — сказала Мелисса. Стаялз довёз её до стены куда указала Мелисса и поставил её там. Прибежал отец Лиама.
—Мелисса что случилось? — спросил тот.
—Пока не знаю, но сейчас будем узнавать, — ответила Мелисса.
—Можно же мне отдать приказ? — спросила Мелисса.
—Да, — ответил отец Лиама.
—Хорошо, тогда, возьмите у них кровь на токсины и просто кровь на биохимию, и сделайте им скан грудной клетки надо бы взглянуть на лёгкие, если кого-то привезут ещё мы должны поступать так со всеми ясно? — спросила Мелисса. Все кивнули. Скот когда это услышал подошёл к своей маме.
—Мам, а что значит остальные? — спросил Скот.
—Эм, звонил шериф Стилински у них куча заболевших оборотней, и симптомы такие же как и у твоих бетт, — ответила Мелисса.
—И примерно сколько таких? — спросил Скот.
—Примерно человек 15 может больше, — ответила Мелисса.
—И кто это сделал? — спросил Скот и стал поправлять ворот своей рубашки.
—Шериф Стилински и другие полицейские узнают, — ответила Мелисса и взяла за руку Скота, увидев что тот побледнел.
—Скот ты весь горишь, — сказала Мелисса.
—Да всё нормально, я в порядке, — сказал Скот и стал кашлять.
—Так Скот у тебя тоже самое, что и у всех так что давай-ка я тебя в палату отведу, — сказала Мелисса.
—Нет не нужно, — сказал Скот и свалился на пол.
—Скот! — крикнула Мелисса и попыталась его поднять.
—Эй помогите кто-нибудь! — крикнула Мелисса.
На крики прибежал Стайлз.
—Скот! — крикнул и спустился к ним. Скот открыл глаза и стал кашлять. Он попытался подняться, но не смог.
—Ты нас напугал, давай мы поможем тебе встать и положим тебя в палату, хорошо? — спросила Мелисса.
—Хорошо, — хриплым голосом сказал Скот. Мелисса взяла его под левую руку, а Стайлз под правую руку и вместе они подняли его и довели до палаты и положили на кровать.
—Мне надо бежать к Лидии, она дома одна и единственная кто об этом всем не знает, — сказал Стайлз.
—Хорошо иди, мы здесь справимся, если что я позвоню, иди, — сказала Мелисса. Стайлз взглянул на Скота и побежал в низ. По пути встретил отца.
—Привет пап, — сказал Стайлз.
—Стайлз? Ты что тут делаешь? — спросил шериф.
—Пап, не сейчас. Тебе всё расскажет Мелисса, он на третьем этаже, — ответил Стайлз и убежал.
Он выбежал на улицу сел в джип и поехал домой.
Шериф с больными оборотнями добрались на верх. Он увидел Мелиссу, которая выходила из палаты Скота и подошёл к ней.
—Смотрю пациентов стало больше, — сказал шериф.
—Да, — сказала Мелисса.
—Куда их? — спросил шериф.
—Ставьте туда, — ответила Мелисса.
Шериф кивнул и ушёл туда куда указала Мелисса. Мелисса спустилась вниз подписать бумаги. Как вдруг в здание зашёл Питер с парнем на руках тот был без сознания.
Мелисса подбежала к нему.
—Боже это что вендиго? — спросила Мелисса.
—Да, он подошёл к нам с Малией. Просил о помощи, — ответил Питер.
—Так подкатите каталку сюда, — сказала Мелисса и пару санитаров подкатили каталку.
—Клади его сюда, — сказала Мелисса. Питер положил.
—Где Малия? — спросила Мелисса.
—Она у меня дома, — ответил Питер и они покатили каталку на верх.
—А что? — спросил Питер. Мелисса посмотрела на него, но не ответила.
—Мелисса что? — спросил Питер.
—Сейчас увидишь, — ответила Мелисса и они поднялись наверх. За ехали на третий этаж и закатили каталку и Питер увидел кучу оборотней которые лежали в палатах.
Он посмотрел на Мелиссу, которую слегка тряслась и подошёл к ней.
—И сколько их? — спросил Питер.
—С твоим 19, — ответила Мелисса.
—И все они молодые или подростки, да? — спросил Питер.
—Да, и Скот среди них, — ответила Мелисса и её ещё больше за колотило.
—Скот здесь в палате, среди них? — спросил Питер.
—Да, пойдем покажу, — ответила Мелисса и привела его к палате Скота. Питер увидел его и схватился за кулон.
—Он ещё в сознании, но это не надолго, — сказала Мелисса.
Питер осмотрелся и увидел шерифа. Питер взял Мелиссу за плечи и сказал.
—Я сейчас подойду.
—Хорошо, — сказала Мелисса. Питер подошёл к шерифу. Тот увидел Питера.
—Привет ужасно всё правда? — спросил шериф.
—Да, я привез одного вендиго, — ответил Питер.
—Кого? — спросил шериф.
—Это Коди, и ещё я видел двух мертвых от этого вируса, — ответил Питер.
—Правда? Жуть и кто это ты их знаешь? — спросил шериф.
—Да, это Лори и Джей другие вендиго, — ответил Питер и ушёл. Шериф ещё посмотрел на того кого он привез и помчался туда где Питер видел трупов.
А Питер вернулся к Мелиссе та стояла и слезы катились по щекам.
—Эй, ты должна верить в своего сына. Я может мало его знаю, но я знаю точно то что он никогда не сдается, — сказал Питер взяв её за плечи.
—Да ты прав, — сказала Мелисса и вытерла слезы.
—Доктор Маккол, подойдите вниз, — сказал голос по радиозвонку.
—Это Крис? — спросил Питер.
—Да, — ответила Мелисса и побежала вниз Питер хотел за ней, но не решился.
—Эй, ты чего там стоишь, иди со мной, — сказала Мелисса.
—Я буду вам там мешать, — сказал Питер.
—Да не будешь иди сюда, — сказала Мелисса и Питер зашёл в лифт.
—Питер спасибо тебе, я ни когда не думала что я скажу это тебе, — сказала Мелисса и повернулась к нему.
—Да не за что, я всегда рад помочь и поддержать тебя, — сказал Питер.
—Я тебе нравлюсь, да? — спросила Мелисса.
—С чего ты взяла? — спросил Питер.
—Эм ну ты смущаешься когда я рядом и злишься на Криса, и иногда ты на меня пялишься, — ответила Мелисса.
—Ну допустим, но что это даст. Ведь ты любишь Криса. А моя дочь любит Скота, это будет не красиво с моей стороны, — ответил Питер.
—С чего ты взял, что это будет не красиво? — спросила Мелисса.
—Ну, а разве ты не любишь Криса? — спросил Питер.
—Я ещё не определилась это во первых, — ответила Мелисса.
—А во вторых? — спросил Питер.
—А во вторых ты такой дурак, — ответила Мелисса и взяв его за ворот куртки притянула его и поцеловала. Питер сначала удивился, а потом ответил на поцелуй. И они так целовались пока не почувствовали что приехали. Она посмотрела на него и побежала к выходу. Питер тоже посмотрел ей вслед и пошёл к выходу.
Когда Мелисса прибежала, она увидела Криса и Айзека.
—Айзек? Что он тут делает? — спросила Мелисса.
—Не знаю, я нашёл его у могилы Элисон, две недели назад у её могилы стали появляться цветы, я думал кто это, оказывается это был он, — ответил Крис.
—Везите его наверх, — сказала Мелисса. К ним подошёл Питер.
—Да уж, я позвоню Дереку, — сказал Питер и пошёл к выходу.
Крис пошёл за каталкой.
Мелисса посмотрела в след Питеру.
—Питер! — крикнула Мелисса.
Питер повернулся.
—Что? — спросил Питер.
—Скажи им чтобы ехали сюда, а ты когда позвонишь поднимись на верх, я у тебя кровь возьму, — ответила Мелисса.
—Понял, — сказал Питер и вышел из больницы, а Мелисса побежала на верх.
Питер взял телефон и позвонил Дереку.
Дерек спал в постели. У них в комнате зазвонил телефон. Брейден подошла к Дереку и потрепала его за волосы.
—Дерек проснись тебе Питер звонит, — сказала Мелисса.
Дерек покряхтел и открыл глаза. Взял телефон в руки.
—Ало, привет, — сонным голосом сказал Дерек.
—Привет, ты что спишь ещё? — спросил Питер.
—Ну уже нет, — ответил Дерек и встал с кровати.
—А что тебе нужно? — спросил Дерек.
—Мне нужно, чтобы ты забрал из моей квартиры Малию, и приехал с ней в больницу, — ответил Питер.
—А ты что сам не можешь забрать? — спросил Дерек и подошёл к Брейден, которая листала какую-то книгу.
—Нет не могу и не спрашивай почему, приедешь в больницу сам всё увидишь, — ответил Питер.
—Ладно, понял хорошо заберу, — сказал Дерек.
—Давай увидимся, — сказал Питер и положил трубку. Спрятав телефон в карман, он пошёл обратно в больницу и пошёл на верх.
У Дерека.
—Ну что он хотел? — спросила Брейден.
—Он хотел чтобы я забрал Малию из его квартиры, — ответил Дерек.
—Ясно, ну зная его, если он просит то это действительно важно, и он действительно не может, — сказала Брейден и положила книгу на стол и повернулась к Дереку.
—Да я знаю, — сказал Дерек, взял Брейден за талию и поцеловал.
Когда они закончили целоваться, Дерек прикоснулся к животу Брейден.
—Ты то как? — спросил Дерек.
—Нормально, и он тоже, — ответила Брейден.
—Хорошо, — сказал Дерек и улыбнулся.
—Ладно иди собирайся, — сказала Брейден и Дерек пошёл на верх и стал одеваться.
Стайлз уже приехал домой и зайдя в дом он побежал на верх и заглянул в свою комнату, но Лидии там не было.
—Лидия! Ты где? — крикнул Стайлз.
—Я здесь, — сказал плачущий голос Лидии. Она была в ванной. Стайлз побежал туда. Он открыл дверь она сидела в рубашке в углу ванны. Её колени были прижаты к груди голова опущена на колени.
—Лидия? Что случилось? Эй, — спросил Стайлз и сел к ней.
—Не знаю, мне так не по себе как будто, я сделала что-то плохое, но ведь я ничего не делала, — сказала Лидия и заплакала.
—Конечно, не делала, — сказал Стайлз и увидел что на её коленях ссадины.
—Лидия что у тебя с коленями? — спросил Стайлз. Лидия посмотрела на Стайлза и разрыдавшись обняла его. Тот в ответ тоже ее обнял.
—Все будет хорошо, я тебе обещаю хочешь мы сейчас оденемся, и поедем к лофту, который мы должны будем приобрести? — спросил Стайлз.
Лидия за кивала и перестав обнимать Стайлза, она поцеловала его. Перестав целоваться Стайлз поднял её и они пошли в комнату.
—Ты успела принять душ? — спросил Стайлз.
—Да, успела, — ответила Лидия.
—Хорошо, тогда я сейчас схожу в душ и помоюсь, — сказал Стайлз.
—Да иди, — сказала Лидия и Стайлз забрал вещи и ушёл из комнаты.
Лидия стала одеваться.
Дерек оделся и спустился в низ. Брейден сидела на диване и читала. Дерек подошёл к ней.
—Эй, ты же справишься без меня? — спросил Дерек.
—Да, конечно, — ответила Брейден.
—Тогда, я поехал, — сказал Дерек. Брейден кивнула головой. Дерек пошёл к выходу.
—Дерек постой, — сказала Брейден и Дерек остановился.
—Я всё хотела спросить. Ты кого больше хочешь, девочку или мальчика? — спросила Брейден.
—Да я не знаю, — ответил Дерек.
—А что уже известно? — спросил Дерек.
—Пока нет, но скоро будет и мне просто интересно, к чему ты готовишься, — ответила Брейден.
—Ясно, но я готовлюсь к ребенку и мне всё равно кто у нас будет, — сказал Дерек. Брейден подошла к нему и поцеловала его.
—Все иди, — сказала Брейден и Дерек ушёл сел в машину и поехал домой к Питеру.
В больнице в кабинете у Питера брали кровь. Туда зашла Мелисса.
—Ничего не понимаю, — сказала Мелисса.
—Что не понимаешь? — спросил Питер.
—Да в крови, у вас не кровь, а сплошная алхимия, — ответила Мелисса.
—Все, прижмите ватку и посидите минут 10, — сказала медсестра.
—Хорошо, — сказал Питер. Медсестра встала.
—Мелисс я отнесу это в лабораторию, — сказала медсестра.
—Хорошо, — сказала Мелисса и та вышла из кабинета.
—А что в ней не понятного? — спросил Питер.
—Да всё, я не понимаю, что лишнее, а что нет, — ответила Мелисса и села рядом с ним.
—Можно посмотреть? — спросил Питер и посмотрел на бумаги в руках Мелиссы.
—Да смотри, — ответила Мелисса и отдала бумаги.
—Ой, я забыл мне же надо, вату держать, — сказал Питер и посмотрел на свою руку.
—А ну давай, я это бинтом перемотаю? — спросила Мелисса.
—Давай, — ответил Питер и Мелисса встала и взяла бинт.
—Отложи тогда пока бумаги, — сказала Мелисса и Питер отложил. Мелисса стала перематывать ему руку. Когда она за кончила Питер взял бумаги в руки. Мелисса села рядом. Питер стал рассматривать их.
—Слушай, а что у тебя за кулон? — спросила Мелисса.
—Это кулон мне дала Лидия, а ей Жанна, ну в общем там Малия маленькая, — ответила Питер.
—Можно посмотреть? — спросила Мелисса.
—Конечно, — ответил Питер и Мелисса сняла с него кулон. Она осмотрела его, а потом открыла.
—Ухты, знаешь мне все говорят что она очень похожа на тебя, но я не особо наблюдала за ней и общалась с ней. И сейчас увидев это фото, она просто вылитая ты, тут даже ДНК не нужно, — сказала Мелисса.
—Да уж, только я не смогу больше с ней с играть там с её огромной плюшевой лошадью или прочитать книгу про какую-нибудь принцессу, — сказал Питер.
—Да, они выросли. Я тоже самое думаю, о Скоте. Я помню как его отец подарил ему в 2 года огромную игрушечную машину, она была такая огромная, что Скот в ней терялся, — сказала Мелисса и засмеялась.
—А лошадь которую я купил была в два раза больше чем Малия, мне казалось я мог её посадить на эту лошадь, — рассказал Питер и тоже засмеялся.
—Ну да, я когда смотрю на отцов, я всегда говорю какие же вы дети, но вы в наверное в двое, а можете и в трое раз любите больше детей чем мы, — сказала Мелисса. Питер улыбнулся.
Мелисса посмотрела в пол грустным взглядом. Питер увидел это.
—Мелисса, что опять? — спросил Питер.
—Да, это из-за его отца, он пытается всё исправить, но он не понимает что всё уже поздно, и Скот не тот маленький мальчик, которого можно взять мороженую и проблемы решены, он всё чаще и чаще приходит ко мне, повышает голос, а я пытаюсь до него достучаться, что я ему уже не помощник, Скот взрослый парень ещё пару лет и он будет иметь свою семью и детей, — ответила Мелисса.
—Может он просто ревнует к Крису? — спросил Питер.
—Может, но он сам испортил отношения, — ответила Мелисса.
—Ладно всё хватит, говорить о личной жизни, давай мы вылечим наших и чужих детей, — сказала Мелисса.
—Давай, ну я посмотрел на бумаги и знаешь, я не особо смыслю в медицине, но мне кажется что это лишнее, — сказал Питер и показал в надпись.
Тут зашла медсестра.
—Мелисс, там доктор Дитан пришёл, — сказала медсестра.
—Да, спасибо, я сейчас приду пусть пока посмотрит пациентов, — сказала Мелисса.
—Да, хорошо, — сказала медсестра и ушла.
—Ну что пошли покажем эти бумаги Дитану, — сказала Мелисса.
—Да, пошли, Мелис это, руку наверное можно уже размотать? — спросил Питер.
—Да, конечно, давай сюда, — сказала Мелисса и размотала ему руку и выкинула бинт. Она посмотрела на него. Питер смотрел в бумажки. Он не хотел смотреть на неё, боялся что если посмотрит то может не удержаться чтобы не поцеловать её. Мелисса взяла его за лицо и подняла его голову и поцеловала, Питер ответил. Перестав целоваться Мелисса пошла к выходу.
Потом остановилась и посмотрела на Питера тот сидел и смотрел на неё.
—Питер, я знаю что ты сейчас думаешь, но это пока ничего не значит, — сказала Мелисса и вышла. Питер вышел за ней.
Дерек приехал к дому Питера, вышел из машины и вошёл в здание. Поднялся на нужный этаж и открыл дверь. Он осмотрелся в ванне шумела вода. Дерек прошел на кухню и взял всё что было в холодильнике и приготовил завтрак Малии. Малия вышла из ванны в халате. Увидев Дерека, она вздрогнула и взяв сумку прыгнула в ванную обратно. Она оделась и вышла.
—Питер не сказал, что сам тебе позвонил, видимо у них там всё серьёзно, — сказала Малия. Дерек обернулся.
—Привет, а что там у них? — спросил Дерек.
—Оу, я сама не особо понимаю, но Скот сказал что Алик без сознания и он очень горячий и такая же ситуация с Лолой и Лиамом. А когда мы с Питером приехали сюда к нам подошёл один из вендиго и упал в руки Питера стал жутко кашлять, — ответила Малия и села за стол.
—Да, уж это точно что-то не хорошее, — сказал Дерек и тоже сел есть.
У Стайлза. Стайлз вышел из ванной и зашёл в комнату. Там Лидия красилась.
—Ну как ты уже лучше? — спросил Стайлз.
—Да, лучше, слушай у вас же что-то случилось и будет не хорошо с нашей стороны так поступать, что там у вас? — спросила Лидия.
—Я так не объясню, лучше увидеть, — ответил Стайлз.
—Раз так мы едем в больницу, они же в больнице? — спросила Лидия.
—Да, — ответил Стайлз.
—Ты уверена в этом? — спросил Стайлз.
—Да, — ответила Лидия и повернулась к нему. Лидия улыбнулась и Стайлз тоже.
—Хорошо, тогда подожди меня с низу, я сейчас оденусь и выйду, — сказал Стайлз и Лидия вышла из комнаты и спустилась в низ.
В больнице. Дитан стоял у койки Скота. Туда зашла Мелисса и Питер. Питер протянул ему бумаги. Дитан взял их и посмотрел.
—Ой, я же обещала Стайлзу, что позвоню матери Лолы, я сейчас, — сказала Мелисса и вышла.
—Ну что скажешь? — спросил Питер.
—У меня есть мысли, но я их озвучу когда придут все анализы и когда осмотрю всех, ну и надо посмотреть на трупы, — ответил Дитан.
Мелисса с наружи звонила по телефону маме Лолы. Она взяла трубку как только раздался звонок.
—Да, ало Лола? — спросила женщина.
—Нет это Мелисса Маккол, я медсестра больницы, она у нас, — ответила Мелисса.
—Что случилось? — спросила мама Лола.
—Вам лучше самой приехать и увидеть, — ответила Мелисса.
—Да, хорошо это та больница которая в южной части города? — спросила женщина.
—Да, та самая, — ответила Мелисса. Женщина положила телефон и выбежав из дома села в машину и помчала в больницу.
—Мелис, там какие то парни тебя спрашивают говорят что они друзья Лиама, — сказала медсестра.
—Это наверное Кори и Мэйсон, пусти их, — сказала Мелисса.
—Да, они ещё с одной больной, — сказала медсестра.
—Еще одна, — сказала Мелисса и помчала в низ. Прибежав в низ она увидела Кори, Мэйсона и Хейден.
—Хейден? О боже, — сказала Мелисса.
Та сильно кашляла, была очень мокрой и горячей.
—Так поехали на верх, — сказала Мелисса и увидела женщина, которая разговаривала с приемной медсестрой.
—Я к Лоле, это моя дочь мне сказали что она у вас, — сказала женщина.
—Так парни, едьте к лифту и нажмите кнопку 3 этажа и подождите меня, я сейчас, — сказала Мелисса те кивнули и покатили каталку к лифту, а Мелисса подбежала к женщине.
—Здравствуйте, это я вам звонила, — сказала Мелисса.
—О да, где моя дочь? — спросила та.
—Пойдемте со мной, — ответила Мелисса и они пошли к лифту там стояли Кори и Мэйсон они стояли и держали двери лифта. Мелисса и женщина зашли в лифт.
—Так ну что поехали, — сказала Мелисса.
—С моей дочерью так же? — спросила женщина и посмотрела на Хейден.
—Да, но поверьте мы делаем все возможное, — ответила Мелисса. Та кивнула.
—Как вас зовут? — спросила Мелисса.
—Меня зовут Меган, — ответила женщина.
—Приятно познакомиться, — сказала Мелисса. Когда они доехали до нужного этажа, он закатили каталку на этаж и покатили туда где было место.
—Вот сюда, закатывайте, — сказала Мелисса и посмотрела на Кори тот был бледным. Они закатили каталку и Мелисса подошла к Кори. Взяла его за руку.
—Ты горишь, — сказала Мелисса.
—Так везите сюда ещё одну кровать, — крикнула Мелисса и к ней подкатили ещё одну кровать.
—Так садись сюда, — сказала Мелисса и Кори сел. К ней подошли медсестры.
—Так возьмите у него кровь и уложите, ну как со всеми и Хейден тоже, — сказала Мелисса. Те кивнули. Мелисса взяла Мэйсона за руку и вывела из палаты и Меган тоже. Там Мелисса увидела Питера который ходил без дела.
—Питер, иди сюда, — крикнула Мелисса.
Питер к ней подошёл.
—Что Мелисса? — спросил Питер.
—Ты же знаешь, где лежит Лола? — спросила Мелисса.
—Да, знаю, — ответил Питер.
—Это её мать Меган, отведи её туда, — сказала Мелисса.
—Хорошо, пойдёмте, — сказал Питер. Та послушна пошла за ним.
—Так Мэйсон, где сестра Хейден? — спросила Мелисса.
—Она, у шерифа, мы с Кори шли на тренировку, и увидели её с бледной Хейден и она попросила отвезти её в больницу, а сама она работает с шерифом, — ответил Мэйсон.
—Ясно, ты хочешь пойти к Лиаму? — спросила Мелисса.
—Да, хочу, — ответил Мэйсон и они вдвоем пошли к палате. Мелисса открыла дверь.
—Заходи, — сказала Мелисса и Мэйсон за шел в его палату. Мелисса посмотрела в сторону и увидела мать у кровати Лолы. Та плакала. Питер вышел.
—Как же тяжело, особенно когда не понимаешь что твориться с твоим ребенком, — сказала Мелисса.
—Да уж, — сказал Питер и посмотрел на телефон.
—Сколько раз ты уже ему и ей звонил? — спросила Мелисса.
—Малии раз семь, а Дереку раз десять, — ответил Питер.
—И что не отвечают? — спросила Мелисса.
Питер покачал головой.
—Держись, всё будет хорошо, я пойду к Скоту, — сказала Мелисса и ушла в палату Скота.
У Питера. Малия и Дерек вышли из дома Малия забрала свою сумку и они вышли из здания и пошли к машине, но Малия остановилась.
—Малия? — спросил Дерек. Малия увидела шерифа и пару полицейских и подошла к ним Дерек за ней.
—Здрасте, — сказала Малия.
—Привет Малия, привет Дерек, кошмар правда? — спросил шериф.
—Да, кошмар, — ответил Дерек.
—Это же те вендиго за которыми следил Питер? Лора и Джей? — спросила Малия.
—Да, те самые жалко ребят, — ответил шериф.
—И что в больнице так же? — спросила Малия.
—Да, так же, куча молодых ребят и подростков лежат без сознания, бледные как полотно, — ответил шериф. Малия поднесла руку к губам. Потом потеряла руку. Дерек это заметил.
—Малия ты в порядке? — спросил Дерек и взял её за руку. Та была горячей.
—Да, в порядке, просто как-то знобит, — ответила Малия.
—Это не хорошо, — сказал шериф. Малия хотела отойти, но она слегка пошатнулась и чуть было не свалилась, на землю, но Дерек вовремя её поймал.
—Так Малия тебя надо срочно в больницу, — сказал Дерек и поднял её на руки.
—Давай клади её к нам, у нас мигалки довезешь быстрее, — сказал шериф.
—Пэрриш, езжай с ними, — сказал шериф тот кивнул головой и пошёл к машине Дерек с Малией на руках пошёл за ним. Пэрриш открыл заднюю дверь машины. Дерек положил туда Малию и взял её сумку и сел на переднее сиденье. Пэрриш сел за руль и пристегнувшись он нажал на газ, включил мигалку и погнал в больницу. Дерек глянул в телефон там было десять пропущенных от Питера. Малия сзади стала сильно кашлять.
—Питер звонил да? — спросил Пэрриш.
—Да, не буду отвечать, позвоню ка лучше Мелиссе, — ответил Дерек и набрал номер Мелиссы.
Мелисса сидела у кровати Скота, то был бледным и очень горячим. Тут у неё зазвонил телефон. Подняв телефон и она вышла из палаты и посмотрела в телефон это был Дерек.
—Ало, привет, — сказал Дерек.
—Привет. Что случилось? Почему не ты не Малия не отвечаете? Питер же волнуется, — спросила Мелисса.
—Эм, это короче мы везём Малию, — ответил Дерек.
—Ясно, Господи что же с ними такое? — спросила Мелисса.
—Не знаю, слушай ты будешь говорить Питеру об этом? — спросил Дерек.
—Конечно, он всё равно узнает, — ответила Мелисса.
—Ладно, мы уже едем ещё пару минут и мы в больнице, — сказал Дерек.
—Давай, встретимся в больнице, — сказала Мелисса и положила телефон в карман. Она пошла к медсестре которую увидела.
—Молли ты видела мужчину, такого со светлыми волосами и голубыми глазами, возможно он куда-то пытался дозвониться? — спросила Мелисса.
—Да, видела я же у него кровь брала, он в низ пошёл, — ответила та.
—Оу спасибо, — сказала Мелисса и помчала в низ. Спустившись в низ она увидела Питера который пытался что-то выяснить у прибывших Лидии и Стайлза.
—Вы пытались дозвониться до Малии или Дерека? — спросил Питер.
—Нет, а что происходит? — спросила Лидия.
—Я так скажу происходят ужасные вещи, — ответила Мелисса подойдя к ним.
—Идите наверх, на третий этаж, — сказала Мелисса, те ушли к лифту.
—А ты отойдем, — сказала Мелисса. Они вышли на улицу.
—Что случилось? Ты знаешь где Малия? — спросил Питер.
—Да, знаю её сейчас привезет Дерек, — ответила Мелисса.
—С симптомами, что у них да? — спросил Питер.
—Да, — ответила Мелисса.
—Эй, помнишь что ты мне сказал по поводу Скота, вспомни те же слова и скажи их сам себе, всё будет хорошо, — сказала Мелисса увидев что тот сейчас впадет в истерику. Питер посмотрел в глаза Мелиссы и заплакал. Та обняла его.
—Все, всё это стресс бывает, знаешь я думаю когда Малия поправиться тебе надо уехать и всё обдумать, — сказала Мелисса и посмотрела в его глаза.
Тот за кивал. Вытер слезы и обнял Мелиссу.
Когда он закончил её обнимать, он посмотрел на дорогу и увидел как полицейская машина подъезжает к больнице. Питер побежал к ней.
—Эй, каталку сюда, — крикнула Мелисса.
Ей подвезли каталку. Пэрриш остановил машину. Питер подбежал к машине и открыв заднюю дверь машины он взял её на руки и понес к каталке. Дерек тоже вышел из машины с Малиной сумкой. Донеся Малию Питер положил её на каталку. Мелисса по катила её в больницу. Питер, Дерек и Пэрриш побежали за ней. За катив каталку в больницу, они покатили её до лифта. Добравшись до верху, Мелисса покатила к свободной палате.
—Мелис, слушай, ты бы не могла поместить Коди и Малию в одну палату? — спросил Питер.
—Оу, я попробую, но не уверена что получится, — ответила Мелисса и прикатив каталку к палате оставила её там. Дитан подошёл к ней.
—Мелис, мне надо поговорить с тобой и Питером и Дереком, — сказал Дитан.
—Да, хорошо только, пусть Дерек тоже сдаст кровь, — сказала Мелисса.
—Да, я считаю что у всех сверх естественных надо взять кровь, — сказал Дитан.
Дерек подошёл к Мелиссе.
—Это просто жуть, — сказал Дерек.
—Дерек это сумка Малии? — спросила Мелисса, заметив сумку в его руках.
—Да, — ответил Дерек.
—Это давай, сюда, я её отдам Питеру, а ты иди в процедурную и сдай анализ крови, — сказала Мелисса. Тот кивнул.
Он отдал сумку и пошёл в процедурку.
—Дерек, постройка здесь Айзек, — сказала Мелисса подумав и ушла в палату. Дерек задумался, и пошёл в процедурку.
—Привет, ещё раз, — сказала Мелисса.
—Привет, — сказал Питер.
—Я возьму у неё кровь ты не против? — спросила Мелисса.
—Нет, не против, — ответил Питер.
—Это же её, держи, — сказала Мелисса и отдала ему сумку. Питер открыл её. Мелисса взяла всё что надо чтобы взять кровь и стала брать у Малии кровь.
—Питер возьми стул он в коридоре и сядь, — сказала Мелисса, увидев как тот ходит по палате. Питер остановился и вышел и взял стул и принес его в палату. Поставил его к стенке и сел на него. Достал ту самую лошадь.
—Эта та самая лошадь? — спросила Мелисса.
—Да, она такая по тёртая, но она её оставила, — ответил Питер.
—Это не просто, какая-то лошадь, это лошадь подаренная её отцом, и пусть она раньше об этом не знала, но она это чувствовала, — сказала Мелисса и забрав кровь она перемотала её руку. Подошла к Питеру и положила руку на плечо.
—Все будет хорошо, — сказала Мелисса и ушла. Питер снова взялся за кулон.
Лидия ходила по коридору больницы как приведение. Стайлз за ней. Увидев Малию в палате и следящего рядом с ней Питера, она резко остановилась и по щекам по катились слёзы. Стайлз остановился рядом с ней.
—Лидия они справятся, — сказал Стайлз и взял её за плечи. Она прислонилась к нему и Стайлз её обнял. Когда Дерек сдал кровь то подошёл к Дитану.
—Где Айзек? В какой палате? — спросил Дерек.
—Пойдем провожу, — ответил Дитан и отвёл его к Айзеку. Дерек за шёл в палату, там сидел Крис.
—Привет, — сказал Крис.
—Привет. Как он? — спросил Дерек.
—Как все, сложно, — ответил Крис.
—Тяжело на них смотреть, — сказал Дерек.
—Да уж, после смерти Элисон, ну и окончания истории с ногицунэ, Айзек попросил меня отвезти его, во Францию, там по его словам жила его бабушка. Я отвёз его. Я на вещал его время от времени. Он часто спрашивал о тебе, о Скоте и остальных, даже о Идане, я рассказывал. Он всегда с улыбкой слушал всё что я ему рассказывал, — рассказал Крис.
—А чем он занимался? — спросил Дерек сев рядом с Крисом.
—Он искал одиноких оборотней, в основном подростков те которые оказались без родителей или альфы, да жизненные трудности сделали их очень сильными. Например того же Джексона из богатого сыночка, вырос понимающий и чуткий парень, — ответил Крис. К ним кто-то постучался. Они повернули головы и увидели Джексона стоявшего у двери. Дерек встал и вышел.
—Дерек, я знаю что ты мне скажешь, я знаю что обещал тебе уехать в Лондон и не высовываться. Но сам подумай я же не мог там сидеть когда у вас в городе происходит такое, канума, оборотни чем-то заразились, — сказал Джексон.
Дерек не стал ничего говорить и обнял Джексона.
—Я рад что ты приехал, но обещай что ты как только всё закончишь, уедешь обратно, — сказал Дерек и перестал его обнимать и посмотрел в его глаза.
—Да обещаю, я думал ты меня убьешь, — сказал Джексон.
—Хотел сначала, но ты же мой первый Бетта, это не изменится, не от того что я больше не альфа, не от того что ты канума, — сказал Дерек.
Джексон зашёл в палату и Дерек тоже. Мелисса прошла мима палаты Лолы. Оттуда вышла Меган.
—Простите, можно вас, — сказала Меган.
—Да, конечно, что вы хотели? — спросила Мелисса.
—Я не могу больше притворяться что я ничего не замечаю, с той ночи когда я отпустила её с подругой гулять, она изменилась, каждый месяц она устраивает какие то вечеринки, но принтом от её одежды не пахнет алкоголем, а пахнет какой то землёй, скажите что с ней, видно что же что вы разбираетесь, — ответила Меган.
—Да, пришёл тот день, пойдёмте присядем и я вам всё расскажу, — сказала Мелисса и они присели на два стула стоявшие у стенки.