Локи во вселенной Гарри Поттера

G
Завершён
17
автор
Фэндом:
Тор, Гарри Поттер, Локи (кроссовер)
Размер:
30 страниц, 10 478 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник

Часть 14

Настройки
Моргнув, Локи уже очутился в довольно просторном кабинете. Из соседней комнаты доносились нотки легкого рока с ароматом кофе. Повсюду росли какие-то цветы или травы, которые показались Лофту довольно необычными, хотя в доме Одинсонов у мага была своя оранжерея. — Пап, я дома! — прокричала девушка, заворачивая в кабинет, откуда и доносился шум. — Замечательно, я слышал, что сегодня произошло в Хогвартсе. Надеюсь ты замешана! Громкое получилось дело, — раздался мужской голос. Тоже зайдя в соседнюю комнату, Лафейсон увидел человека, которому было лет за тридцать, но при всем при этом был он достаточно бодрым. Одет мужчина в темный фрак, из нагрудного кармана которого виднелась серебряная цепочка часов. На голове у отца Алисы красовалась черная шляпа-цилиндр с красной подкладкой. — О, добрый день. Вы — Локи, верно? — дружелюбно сказал мужчина, протягивая руку, — я — Кристофер Мерфи, мракоборец. — Да, верно. Ваша дочь мне очень помогла. — Кофе? — быстро нашелся старший Мерфи, уже разливая горячий напиток по чашкам, — так что вас все-таки привело? — Мне показало вот это, пап. Может ты знаешь, что это такое? — сказала Алиса, протягивая открытую на нужной странице книгу. — А, похоже на философский камень, созданный Николасом Фламелем. Сейчас находится как раз в вашей школе. Да, лучшего места для хранения такой штуковины не нашли… Похоже Волан-де-Морт охотится на него, если так показала эта книжка, — совершенно спокойно озвучил свои мысли отец Алисы, допивая кофе. — Надо усилить охрану вокруг него! — предложил Локи, — или хотя бы обеспечить защитой Хогвартс. — Зачем? — искренне удивился мракоборец, — заберем просто на хранение в банк к гномам, схема надежная, как швейцарские часы! Не пойму, зачем вообще изначально отдавать такой ценный артефакт к Дамблдору, там же дети, а не профессиональные охранники. На что вообще надеялись те, кто это допустил. Ну что же, лучше не откладывать это надолго! Пошли! Собрался мужчина также энергично, как и говорил. Выхватив одну лишь трость, он взял из коробки четыре ключа и раздал каждому по одному, оставляя себе два. Повернув его в воздухе, Лафейсон снова очутился в главной зале, где еще сегодня видел Того-Кого-Нельзя-Называть. Мерфи быстро продвинулись к лестничному проему, а дальше Кристофер провел их на запрещенный-недостроенный этаж. — Да вся школа кишит охранными заклятиями! — восторженно сказал маг, а дальше тихо добавляя, — Ни одного так и не почувствовал. Добравшись до железной двери, старший Мерфи отворил ее, натыкаясь на огромного трехголового пса. — Вот это уже неплохо! У вас студенты не пропадали? — спросил он, вынимая свою палочку, -Арресто моментум! Собака, которая подорвалась схватить их, тут же замерла и уставилась на пришедших грозным взглядом. Кристофер прошел в комнату и остановился, оборачиваясь к застывшим магам. — Вас никто не тронет со мной, идем же! — ответил он, улыбаясь по-доброму. Алиса, взяв Локи за руку, обошла дальним полукругом застывшего сторожа и прошла дальше за отцом, который уже начал заколдовывать какие-то лианы. Неожиданно из следующей комнаты раздался детский испуганный крик. — Можно как-то побыстрее? — нервозно спросила у старшего Мерфи девочка. — Сейчас-сейчас, — ответил он, все еще водя палочкой над лианами, — теперь можно. Как только закончил свою фразу маг, лианы сразу же освободили проход открывая лестницу, спускающуюся вниз. Компания быстро преодолела такое несложное препятствие и выскочила на огромных размеров шахматную доску. По середине которой лежал Рон, а над ним нависала испуганная Гермиона, держащая друга за руку. Кристофер, не теряя времени, подбежал к волшебнице, осматривая парня. — Жить будет, голову не сломал! — подытожил мракоборец, осмотрев рыжего мага. — Гермиона, что вы тут делали? — спросил ее Локи, осматривая разрушенную фигуру коня. — Гарри почувствовал, что кто-то проник сюда. Его шрам…он опять заболел! — Поттер? А где он? — тут же спросила Алиса. — Точно! Он пошел дальше! — выкрикнула гриффиндорка. — Так, оставайтесь тут! Дальше точно опасно! — предупредил всех отец Алисы, убегая в следующую комнату. Посмотрев на спешащего на помощь мракоборца, Локи пожал плечами. — Пойдем за ним? — предложил он Алисе, которая тоже нерешительно застыла. — Ну нет… Это ведь действительно опасно. Мне еще дорога моя жизнь. Неожиданно в комнату ворвались Дамблдор и Северус, которые застыли на пороге, заметив собравшихся детей. — Что вы тут делаете? Кто-то ранен? — сразу же подбежал к Уизли Северус. — Нет, жить будет. Там дальше Поттер сражается, скорее всего, с Волан-де-Мортом. Я бы туда поспешил! — добавил Локи, заметив, как быстро подорвались директор и профессор, даже позабыв сказать что-то о нарушении. — А нас накажут? — поинтересовался Локи у Мерфи. — Не думаю, отец нас прикроет. Через несколько минут из дальней комнаты послышались шаги. Северус, директор, мракоборец и Гарри Поттер предстали перед детьми.
17 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник