автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
623 Нравится 6 Отзывы 168 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Вот уже неделю Питер живёт в башне Мстителей. Он привык ко всем странностям обитателей, но всё-таки Старк ему не до конца доверял, скорее всего из-за возраста. Паркеру это было обидно, ведь все считали его шкетом и маленьким. А он способен на многое... Питер играл в планшет, как вдруг услышал женский смех. - Смотри, Нат, там и заковийцы будут! - Я бы на твоём месте так не радовалась. Там тоже будут русские, но я наоборот, немного побаиваюсь. - Боишься, что тебя украдут? Хотя нет, вряд ли. Скорее тебя какой-нибудь шейх заберёт в арабскую ночь... Ванда рассмеялась. - Ну тебя тоже могут украсть. Ты моложе. - Но у меня... - Слушай, всем наплевать. - А какие ещё будут гости? - "Делегации из 125 стран, в том числе России, Китая, Японии, Канады, Мексики, Великобритании, стран Евросоюза, Индии, Австралии, Бразилии, Аргентины, ЮАР, арабских стран, СНГ, Швейцарии..." "Ничего себе! А почему меня не позвали? Это ж интересно!" - подумал парень. Он отложил в сторону гаджет и пошёл в коридор. Там стояли Наташа и Ванда, держа в руках какие-то пригласительные. - Мисс Романофф! Ванда! - О, шкет! - Нат закатила глаза. - Привет, Питер! - помахала рукой Ведьма. - А что за пригласительные? - Руки убрал, Питер! - Нас Старк пригласил на международную конференцию по оружию. Максимофф нечего скрывать от других, в отличие от Вдовы. - Старк?! А меня... - Он сказал, что ты маленький. - Я?! Я маленький? Где Старк? - Он готовится ко встрече, его здесь нет. - Просил не звонить и не беспокоить. - Но... Но... - парень был удивлён тем, что его учитель не позвал вместе со всеми. - Я могу быть переводчиком. - Меня, Брюса и Вижена будет достаточно, - сухо ответила Романофф. - Но... Я знаю несколько языков. Нат рассмеялась. - Английский и немного испанский?! Рассмешил! Делегации из 125 стран... - Voobshe to ne smeshno, miss Romanov... Ya znayu ne tol'ko angliyskyi i ispanskiy. Yesche russkiy... Рыжая опешила. - No... Kak ty posmel? Ne budet tebe nichego! - русская ушла. Ванда недоуменно смотрела на Паука. - Ты с ней разговаривал по-русски? Просто похоже на мой родной. - Так я на заковийском тоже умею говорить. Веома си лепа и љубазна. Задовољство ми је да комуницирам са вама. А твој брат је веома добар. (Ты очень красивая и добрая. Мне приятно с тобой общаться. Твой брат тоже очень хороший.) Ванда улыбнулась своей детской улыбкой. - Хвала. И ти си добар, Петер. Штета, Пиетро је отишао. Би заједно. Али немам додатни позив. Жао ми је. Извини, али идем. Нат ми је изабрао хаљину, морамо покушати. (Спасибо. Ты тоже хороший, Питер. Жаль, Пьетро уехал. Сходили бы вместе. Но у меня нет лишнего пригласительного. Мне очень жаль. Извини, но я пойду. Нат выбрала мне платье, надо примерить.) Девушка ушла. И так Питер остался один. Без друзей и без пригласительного... - ОК. Ти си ништа крив, Ванда. Тако је... (Ладно. Ты ни в чем не виновата, Ванда. Вот так...) Парень шёл по коридору обиженным на весь мир. Как так, Старк - его учитель, проводник, человек, заменивший отца, - и не позвал его с собой на конференцию! А может, он ему вообще не нужен. Но неожиданно Паркер встретил разговаривающего по телефону Клинта. - Как не можешь, Скотт? Кэсси заболела? Да у меня практически такая же причина. Я не могу пойти. Кому предложить? Вот, Питер Паркер рядом со мной, но ему наверное предложили... У меня нет номера Кэрол, я с ней не общаюсь... Тор уехал, да ему это нужно... Все, кого ты перечислил, уехали. А кто такая Шерон?... У Стива спросить надо... Ладно, спасибо. Соколиный Глаз уходил в сторону комнаты Кэпа. "Сейчас или никогда," - решил Питер. Иначе пригласительный достанется не ему. - Мистер Бартон! - А ты уверен, что Старк будет рад, если вместо меня придёт какая-то Шерон Картер... А, это племянница той Картер... Понял... Ещё Стив... Да ну! - Бартон не слышал его. - Мистер Бартон! Извините, пожалуйста! - парень крикнул ещё раз. - Короче, этот шкет ко мне пристал. Ладно, Скотт, пока! Мужчина обратился к Питеру. - Чего надо, Питер? - Извините, но вы завтра будете на конференции? - Ты насчёт этого? Вообще да... - Но вы хотели передать пригласительный мистеру Лэнгу... - Но я уже обещал передать мисс Картер... - А, так. Извините, пожалуйста. Клинт задумался. Он не мог пойти завтра из-за Лоры. Попросила остаться, и так без конца уезжает. И дети тут как тут. Как откажешься, если они давно не видели любимого папу... - Хотя... Знаешь... Не знаю... - Nagyon hálás lennék, ha meghívna a konferenciára. (Я буду очень признателен, если вы мне отдатите пригласительный на конференцию.) Бартон удивился. - Где-то я слышал это наречие... - Он даже вскрикнул. - Это же венгерский! Будапешт... Откуда ты знаешь? - Но вы говорили с Нат про это... Я слышал... - А ты полиглот, Питер. - Клинт хлопнул по плечу. - Так что-то ты сказал? Я не понял. - Буду очень рад, если... - Держи. Как гора с плеч упала. Спасибо, Пит! Леголас пошёл к выходу, а Паучок не верил своим глазам. "Да, пригласительный! Ура. Вот Старк удивится! Надо попросить Ванду погладить костюм..."

***

Питер проснулся рано. - Мстители, общий сбор! Это был Стив. - А ты куда пошёл? - спросил Кэп. - Я приглашён. Мне мистер Бартон дал пригласительный. - Понятно. Давай скорее одевайся!... Парень приехал на машине вместе с Вандой и Наташей. - Только смотри не накосячь! - пригрозила Нат. - Старк и так недоволен, что ты будешь присутствовать. Они подошли к входу. - Она злится из-за того, что ты знаешь русский, - шепнула Ванда. - Да ещё на её уровне. - Ничего. Я ещё не то умею. Увидев японскую делегацию с макетами роботов, парень очень хотел подойти, но к Максимофф подошёл Брюс. - Привет, Ванда! Привет, Питер! Нат! - О, привет. Всё нормально? Заковийцы приехали? - Да, они хотят тебя видеть. Пойдём. - А меня пригласишь, учёный? - флиртовала русская. - Ну как же без тебя. Не отставай, Питер! Парень повлёкся за ними. Его ждала скучная беседа об вооружении и подвигах Ванды. А рядом проходили китайцы с большими папками, а в них, наверное, что-то интересное... Хотелось спросить обо всём... Конечно, ещё ждала встреча с российскими акционерами, но ему это было не интересно... Как вдруг он столкнулся с... - Извините, - сказала девушка с очень сильным акцентом. Питер обернулся. Она несла в руке флаг Индии. - Man maphy wata hoon, - извинился он на хинди. - Vaah. Kya aap hindee jaanate hain? Yah ek bahut hee jatil bhaasha hai. ( Ничего себе. Ты знаешь хинди? Это очень сложный язык!) - удивилась гостья. - Yah jatil tha. Lekin jaapaanee aur cheenee ke baad yah bahut aasaan hai. (Было сложно. Но после японского и китайского намного легче.) - скромно ответил парень. Девушка рассмеялась. К ним подошёл ещё один азиат, индонезиец. - Maaf, apakah Anda tahu bahasa Indonesia? (Извините, вы знаете индонезийский?) - спросил он. - Lya, - кивнул Паук. - Negara Anda sangat indah. Begitu banyak orang yang melek huruf. Kami merasa terhormat untuk bekerja sama dengan perusahaan Anda! (Ваша страна такая замечательная. Столько грамотных людей. Нам за честь сотрудничать с вашей компанией!) - обрадовался индонезиец. Питер хотел сказать, что компания не его и здесь он никто, но успех ему закружил голову. К тому же тут как тут оказалась эфиопская делегация. - Dehina kese‘ati, widi gwadenyayē! Nigerenyi mīsiteri tonī sitariki yeti āle? (Добрый день, дорогой друг! Подскажи, где господин Тони Старк?) - спросили они на амхарском. - Āhuni iniyi, yeti inidale ālawik’imi... (Сейчас поищем, я сам не знаю...) - Вот так, - согласился Тони с высказыванием Т'Чаллы. - Вы нам вибраниум, мы вам деньги. - По рукам. Они пожали руки. - Чего ты напрягся, Стив? - спросил Старк у Кэпа. - Ты приглашал шкета? - Нет, не планировал. Мал ещё. - Так он собрался и здесь! - Да ну ладно! Не может быть! - Сказал, Клинт дал пригласительный. - Ну Леголаса я и не видел. Поэтому возможно. Подошли Ванда и Наташа. - Где шкет? - спросила Вдова. - А я откуда знаю? - Я последний раз видел его у входа. - Мы тоже. Эх, его потеряли. - Да найдётся! Пойдём искать! Вдруг на них пошла целая толпа. Люди из разных стран собирались вокруг чего-то. - Интересно, что там? Друзья подошли и удивились... - Bạn có biết gì về bãi rác gần Hà Nội không? (Вы знаете что-то о полигоне под Ханоем?) - спросил вьетнамский журналист у Питера. - Xin lỗi, ông Stark không bao giờ nói gì với tôi. (Мистер Старк не говорил мне ничего об этом никогда.), - оправдывался парень. - Hur påverkar Stark Industries miljön? (Как Старк Индастриз влияет на экологию?) - спросила шведка. - Jag vet inte riktigt, men jag svarar: företaget bryr sig om jordens tillstånd och universum som helhet. (Я толком не знаю, но отвечаю: компания заботится о состоянии Земли и Вселенной в целом.) Питера душат конкретно. - En hoe is jy so jonk, jy het assistent geword vir 'n miljardêr? Het hy nie vars bloed nie, jong werknemers? (А как вы такой молодой, стали помощником миллиардера? Ему не хватает свежей крови, молодых сотрудников?) - спросил на африкаансе представитель ЮАР. - Daar was 'n interessante storie... (Там произошла интересная история...) - но его одновременно перебил бразилец с вопросом: - Desculpe, você prometeu nos levar ao Sr. Stark. Onde ele está? (Извините, вы обещали провести нас к мистеру Старку. Где он?) Паркер напрягся. Он повернулся: а на него смотрели злые Мстители, а во главе стоял сам Тони. - Sr. Stark? Aqui está ele! (Мистер Старк? Вот он!) - парень указал на него и убежал из толпы. - Стой, шкет! Куда побежал! - Старк лично побежал за ним. Остальные лишь смотрели за всем этим...

***

- Стой! - Стив всё-таки с четвёртой попытки догнал Питера и взял его за плечо. - Вот он, Тони! Не знаю, что ты сейчас с ним, но я думаю, мне надо уйти. - Ты можешь остаться. Можешь уйти. Но уйти Роджерсу не удалось. Пришли Ванда, Брюс и Наташа. - Что ты здесь делаешь? - начал Старк. - Я очень хотел сюда попасть. Вы меня не позвали... - Понятно, ударил по твоему самолюбию. Ты пытался надурить гостей, вообразил себя моим помощником, да ещё сбежал! - А разве это не так? - наивно спросил Паркер. - Ты молод, чтобы быть моим помощником, но у тебя есть потенциал. Après tout, vous connaissez de nombreuses langues. Oui Peter? (Ведь ты знаешь много языков. Да, Питер?) Парень смутился. - Merci. - Он вообще говорил на какой-то абракадабре. Язык сломаешь, - рассказал Стив. - Он говорил на моём родном языке, - улыбнулась Ванда. - Audi, Peter. Nonne scitis, quod Latina lingua non periclitatur? (Слушай, Питер. А ты знал, что латинский вымирающий язык?) - не унималась Наташа. - Ауди? Латина? - в этот раз Питер сдался. - Ладно, ты молодец! - Да, он перспективен, - согласился Беннер. Парень улыбнулся. Всё-таки приятно слышать похвалу от более опытных коллег... - А тётя Мэй знает? - неожиданно спросил Старк. - Да. Все рассмеялись. - Бедная женщина...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.