ID работы: 9635707

Rehab Cabin DLC

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
91 страница, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 135 Отзывы 22 В сборник Скачать

СВК. Часть 12. Немного вовлечен пирог

Настройки текста
Примечания:
Медленно подступил вечер, и обитатели хижины собрались на кухне. Гриллби предложил помыть посуду, раз Папирус готовил ужин два вечера подряд, и все равно ему было еще идти и идти, чтобы только прикоснуться к краешку легендарной «хорошей стороны» этого парня. Он отскребал остатки шпината от тарелок и благодарил бога, за то что у скелетов были припасены хорошие, плотные перчатки для посуды. (Нечаянно потушить себя, пытаясь оказать кому-то услугу, было бы очень неловко.) «Все было очень вкусно, Папирус,» – попробовал начать Гриллби. «..спасибо,» – с осторожностью поблагодарил Папирус. Братья молча сидели вокруг стола, держа в руках по кружке непрерывно дымящего чая. Обстановка была такая нормальная и спокойная, что Гриллби вновь почувствовал себя непрошенным гостем. «Я- я серьезно, я даже впечатлен, – продолжил Гриллби, усиленно оттирая подгоревшую корочку от дна сковороды. – Я бы не раздумывая нанял тебя к нам на кухню». «У меня уже есть работа, Гриллби,» – ответ Папируса замер в воздухе, не обойденный предупреждающим взглядом Санса. Гриллби отложил в сторону щетку и медленно повернулся, осознавая свою ошибку: «Конечно. Папирус… я должен перед тобою извиниться. Перед вами обоими на самом деле. Было безрассудно приезжать к вам без предупреждения. Я не совсем понимал, что у вас тут происходит. И- честно, я не уверен, что и сейчас разобрался, но теперь я вижу как много это значит для Санса». Папирус вздохнул, его настороженность понемногу ослабевала: «Все в порядке, мы же не трубим об этом на каждом углу». «Хех, я же не овощ там какой-нибудь или еще что, – продолжил Санс, – мне просто нужно было немного времени, чтобы привыкнуть ко… времени». Гриллби стянул с рук перчатки и облокотился на кухонную стойку: «Сколько раз это происходило? Эти, эм… Сбросы?» Санс усмехнулся в ответ: «Кто знает. Я со счета сбился». «Ну… – Гриллби почесал языки пламени на затылке, – Как долго это… ощущалось? Например… в годах?» Санс сосредоточено наклонился вперед, Папирус внимательно наблюдал за ним. Гриллби такого не ожидал. Может, Папирус никогда его так не расспрашивал? «Э-э-э…» – Санс почесал лоб, немного сдвигая шапочку на затылок, и сожмурил один глаз. Было почти что больно ворошить эту информацию: «Все немного смешалось, знаешь ли. Если в годах, эм… Пят-надцааать? …Может дв-» Санс резко замолчал, заметив ужас, пробежавший по лицу Папируса. Он поднял взгляд и увидел такое же выражение на лице у Гриллби. Он хорошо знал это выражение, оно означало, что он рассказал больше правды, чем кто-то был готов услышать. Ну вот, не говори такого в следующий раз, ладно? ….оу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.