100 Дней Драбблов

Перевод
R
Завершён
779
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Гермиона Грейнджер/Пэнси Паркинсон, Гарри Поттер/Рон Уизли, Сириус Блэк/Лили Поттер, Тедди Люпин /Джеймс Сириус Поттер, Сириус Блэк/Ремус Люпин/Джеймс Поттер, Пэнси Паркинсон/Блейз Забини, Полумна Лавгуд/Рольф Скамандер, Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гарри Поттер/Северус Снейп, Флёр Делакур/Билл Уизли, Андромеда Тонкс/Тэд Тонкс, Гарри Поттер/Фред Уизли, Дин Томас/Блейз Забини, Тедди Люпин /Лили Полумна Поттер, Полумна Лавгуд/Джинни Уизли, Симус Финниган/Дин Томас, Невилл Долгопупс/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Ремус Люпин/Лили Поттер, Джеймс Поттер/Лили Поттер, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Артур Уизли/Молли Уизли, Ремус Люпин/Гидеон Пруэтт, Роланда Трюк/Минерва МакГонагалл, Лаванда Браун/Рон Уизли, Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер/Чарли Уизли, Ремус Люпин/Нимфадо́ра Тонкс, Драко Малфой/Гарри Поттер, Перси Уизли/Оливер Вуд
Размер:
149 страниц, 38 155 слов, 101 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
779 Нравится 149 Отзывы 161 В сборник

Поцелуй его получше (Чарли Уизли/Гермиона Грейнджер)

Настройки
Гермиона стояла перед туалетом, уставившись на комок марли, неумело обернутый вокруг ее пальца. Один из риджбеков заволновался и напал на одного из молодых драконов, деливших с ним вольер. Не прошло и минуты после того, как укротители привязали риджбека, как Гермиона бросилась к раненому существу и начала обрабатывать его раны. Однако ошеломляющих заклинаний, посланных укротителями, оказалось недостаточно. Охваченный паникой дракон набросился на нее, едва не отрубив первый палец правой руки острым, как бритва, когтем, прежде чем потерял сознание. Единственной доступной вещью, способной остановить поток ее крови, была тканая марля, которая не была идеальной, но она нуждалась в ней. Один из укротителей схватил сверток марли и быстро завернул его для нее, пока она ухаживала за зверем. Теперь она жалела, что позволила им сделать это за нее. Марля была сделана специально для драконов, свободно сплетенная сетка, которая волшебным образом прилипала к их грубой плоти и не могла быть легко удалена или просто исчезнуть. Она смогла снять повязку с помощью заклинания, но ослабить повязку было не тем, что заставило ее остановиться. Большой кусок плоти был потерян, рана была разрезана до самых сухожилий. Поскольку это была магическая рана, она мало что могла сделать с потерянной кожей, но поврежденные сухожилия можно было восстановить, как только кожа заживет сама по себе. Да, это будет шрам. Это будет еще одно дополнение к ее коллекции. Доказательство того, что она сразилась с драконом и осталась жива. Тем не менее, свободная ткань марли прилипла к открытой ране и не собиралась легко уходить. Гермиона закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем встретиться с собственным взглядом в зеркале. — Ладно, Грейнджер, — сказала она вслух. — это будет полный отстой. Это будет чертовски больно, но ты пережила Круциатус, и это должно быть легче. Она снова посмотрела на свой палец, схватила марлю левой рукой и замерла. У нее перехватило дыхание. — Просто сними ее. — Фыркнула она на себя, но все еще не могла заставить себя снять повязку. — Ну же, Грейнджер, просто закрой глаза и сделай это. Сорви ее, как пластырь. Ее дыхание участилось, когда она легонько потянула марлю. Она крепко держалась за рану и вызывала небольшой толчок боли, пробежавший по ее руке. Она подавила всхлип и снова заговорила сама с собой. — Сделай это уже. Ты что, слабачка? Тебе нужно позвать сюда Чарли, чтобы он сорвал его своими большими мужскими руками? — Оторвать что своими "большими мужскими руками"? — Спросил Чарли, прислонившись к дверному косяку. Гермиона вскрикнула от удивления. — Как ты здесь оказался? — Я пошел купить тебе марлю получше. Ты забыла запереть дверь, так что я просто вошел. Гермиона вспыхнула. — Гм... спасибо. — Вот. — Сказал он, беря ее за правую руку. — Дай мне посмотреть. — Он нахмурился, глядя на палец. — Они облажались, придется их отправить на дополнительное обучение. — Это не их вина, — защищала она. — это все произошло случайно. — Хм, я мог бы завернуть его получше. — Сказал он, рассматривая палец. — Ты хочешь, чтобы я удалил марлю, а потом исцелил порез? Она совершила ошибку, заглянув ему в глаза. Она тут же потерялась в его кобальтово-голубых радужках. В этих глазах она увидела очень многое: доброту, заботу, и... ей показалось, что из комнаты высосали весь воздух. Его лицо было таким открытым, таким искренним, но могла ли она поверить, что это не просто выдача желаемого за действительное, что она увидела нечто, очень похожее на любовь? — Гермиона, — повторил он, держа руку над марлей, — сейчас я сниму ее. Все, что она могла сделать, это кивнуть и удивиться, когда они так близко подошли друг к другу. — Ты готова? — Прошептал он. Она крепко зажмурилась, не в силах заставить себя посмотреть. — Не хочешь ли отвлечься? Она кивнула, все еще не в силах смотреть. Внезапно теплые полные губы прижались к ее губам, захватывая ее в томном поцелуе. Его твердая рука быстро сняла повязку, и через мгновение он отпустил и ее губы. Он выполнил очищающее заклинание и завернул ее палец обратно в материал получше, нежно поцеловав кончик, когда закончил. — Тебе лучше? — Прошептал он. Гермиона снова встретилась с ним взглядом и улыбнулась. — Лучше. — Прошептала она, прежде чем погладить его по щеке и притянуть к себе для следующего поцелуя, который был гораздо более горячим, чем первый.
Примечания:
779 Нравится 149 Отзывы 161 В сборник