Другой убийца

Перевод
NC-17
Заморожен
84
переводчик
Арманьяк сопереводчик
valerie howell. сопереводчик
Vialaya сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 821 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 3 Отзывы 19 В сборник

Глава 1: Начало

Настройки
      В округе Лондона шёл сильный дождь, пропитывая влагой всё, что не было укрыто. В сопровождении с ливнем был жуткий холод. Мороз, который проникал под кожу и заставлял вас ёжиться, если вы слишком долго болтаетесь на одном месте.       На улицах Уайтчепела трое членов банды Висельников собирались наброситься на женскую фигуру. Что может быть лучше, чтобы заработать немного денег, а потом легко собирать деньги? Она казалась достаточно богатой. Длинные кожаные сапоги до середины бедра поверх простых леггинсов из черной ткани. Бархатная бордовая куртка, которая спадала до колен по спине, защищая её от дождя. То, что казалось черными перчатками, покрывало ее запястья. И странный капюшон скрывал её лицо от чужих взглядов. Его остроконечный верх отбрасывал странную тень на пол от света ламп и фонарей. В её руке, обтянутой чёрной кожей, сверкала блестящая втулка трости. Хотя было довольно странно, что у нее, казалось, были различные пояса, обвязанные вокруг ее талии и бедер.       Висельники смотрели друг на друга и кивали, собираясь нанести удар.       — Я бы не стала этого делать на вашем месте ... да, я знаю, что вы здесь.       Как по волшебству она внезапно оказалась рядом с ними. Первый болтун выставил нож в сторону девушки. Она же нырнула под его руку и ударила его в живот, а затем по лицу тростью. Девушка обернулась, схватив ручку метательного ножа и швырнула в глаз второго. Стоя перед третьим, щелкнула запястьем, обнажая клинок. Она пробежала пару шагов и провела им по шее. Волна малинового цвета текла по его руке, пока он держал рану. Она оглянулась на первого мужчину, ухмыляясь, поднимая уголки губ.       — Я… извините... Мисс… Мы не имели в виду «убить», – запнулся он, слегка стоная, удерживая лицо.       — О, я верю, — сказала женщина, прежде чем вытащить верхнюю часть своей трости и вонзить скрытое лезвие в его сердце, опуская его тело на пол. Она встала, вытерла нож о его брюки, прежде чем положить его в корпус, — Увы, а я это сделала.       Она коротко огляделась, заметив, что никто не видел драки. Продолжая свое путешествие, она сделала еще несколько поворотов, прежде чем встать перед входом в магазин сувениров. Хотя он уже должен был закрыться, но она была уверена, что сможет найти своего друга внутри. Открыв дверь с мягким звоном колокольчика, она перешагнула порог. Осматривая комнату комнату, её взгляд упал на фигуру Генри Грина, стоявшую у стойки, сочиняя письмо.       — Снова пытаешься?       Генри раздраженно что-то промычал. Он закончил писать, затем спрятал письмо в свою мантию и повернулся, чтобы осмотреть свою подругу. Её остроконечный капюшон теперь опущен, и на её лице и щеках посыпались веснушки. Ее полные губы растянулись в улыбке. Темно-коричневые волосы заплетены в косу и лежали на идеально ровной спине. Однако её самой поразительной чертой были её сияющие голубые глаза, которые, казалось, смотрели сквозь вас и в вашу душу. Она была единственным верным другом, который был у Генри за последние несколько лет. С тех пор, как Великий Магистр Кроуфорд Старрик взял на себя полный контроль над Лондоном.       Яд Старрика проник в каждую индустрию и в сам образ жизни столицы. Из желоба, подконтрольного его банде Висельников. До самого высокого члена парламента и даже самой королевской семьи. Ассасины были почти уничтожены, и тамплиеры безраздельно властвовали, во главе со Старриком.       Грин пытался связаться с Джорджем Вестхаусом еще раз, его две предыдущие переписки были встречены только молчанием. Казалось, что ассасины забыли о Лондоне и его людях. Его просьбы о помощи падают на глухие уши.       — Я не могу представить, чтобы Джордж оставил нас на произвол судьбы. Хотя я не расставалась с ним в лучших отношениях, он по сути все ещё мне отец. Должно быть, они что-то планируют, — тихо сказала девушка.       — После того, как я ничего не получал от него раньше, я почти не надеюсь, что он ответит сейчас. Твоё пребывание здесь очень помогло. Но ты одна женщина Зи. Есть не так много всего, что ты можешь сделать самостоятельно.       Она нежно положила руку ему на плечо и дружески потрепала, и на её лице появилась характерная ухмылка.       – Независимо от того, получим мы помощь или нет, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы спасти город, — Зи отошла от него, откидывая капюшон назад, — Я свяжусь с Кларой и посмотрю, сможет ли она дать мне больше информации. Ловкачи слабеют но, может быть, мы сможем их снова поднять. В любом случае, нам нужна помощь, — с этими словами она направилась к двери, открывая её, чтобы встретить горький ветерок и дождь.       — Я уверен, что тебе не нужно моё предупреждение. Но если ассасины придут, гнев Старрика только усилится. Он снова будет искать тебя. Он предупреждал.       Она сделала паузу, прежде чем повернуться и направить свою трость на него, в её голубых глазах вспыхнули огоньки.       — И мы будем готовы к этому, с… или без помощи ассасинов, — она снова отвернулась, — Кстати, по дороге сюда я столкнулась с несколькими Висельниками. Будь осторожен, они подбираются к нам всё ближе, — и ушла в ночь.       Только одна мысль вертелась у неё на уме: Он никогда не получит меня снова. С этими словами она пошла вдоль по улице. Мимо проезжала карета, за которой она внезапно исчезла во тьме лондонских улиц. Как будто она никогда не была там вообще.
Примечания:
84 Нравится 3 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (3)