Я уверен, ты полюбишь меня!

PG-13
В процессе
12
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 3 708 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник

Часть 1. Начало.

Настройки
       Роскошный дом, большой сад, собственный пруд, все это принадлежит знатному роду Бельзирон. Во главе этого семейства стояла бойкая и справедливая женщина — Ирен. Она — высокая и роскошная женщина с длинными густыми алыми волосами, заплетённые в высокую прическу. Также женщина красит губы светлой помадой, и носит дорогие платья.        Графиня начала разоряться, и женщина решила выдать свою единственную дочь, замуж. Завтра, пройдет бал, на который должны будут приехать молодой господин, а с ним, его лучшие друзья. И вечером, следущего дня, Ирен, должна будет представить ее девочку, и подруг дочери. Сами девушки, были очень красивыми.        Эрза Скарлетт, дочь Ирен. Отец, был генералом, и погиб, когда его дочь была еще в утробе матери. В детстве, ей придумали такую фамилию, и с тех пор, она не хочет зваться Бельзерон. Ей девятнадцать лет. Эрза — молодая девушка с длинными алыми волосами и карими глазами. Вся в мать. У нее очень красивая фигура, и она безумно привлекательна. У нее очень строгий характер. Из нее получился бы, хороший командир или полководец, кем являлся ее отец, Ранг. Некоторые, называют ее, алой бестией. Любит оружие и бои. Мать, конечно против этого всего, но дочь, каждый раз, не слушает родителя. Также не любит носить платья, предпочитает больше брюки. Подруги Эрзы.       Люся Хартфилия, дочь Джуда, и Лейлы. Ей, как и Эрзе, девятнадцать. Люси — блондинка с карими глазами. Она, в отличие от Эльзы, так она называет Скарлетт, любит платья, а также, у нее очень ранимая душа, нуждающаяся в любви и поддержке.       Джувия Локсар, сирота, из-за этого Ирен, взяла девушку к себе в дом. Джувия — молодая девушка с синими волосами, темно-синими глазами, бледной кожей. У нее длинные, завитые на конце волосы. Называет Эрзу сестрой, так как девочки вместе выросли.       Леви МакГарден. Ей восемнадцать лет. Ее родители, богатые люди. Графы МакГардены влиятельные люди, но в тоже время, они честные и добрые. Леви — молодая, красивая девушка с внешностью подростка и ростом ниже среднего. У неё довольно длинные волосы голубого цвета, которые она подвязывает оранжевой лентой с розовым бантом впереди. Она любит читать книги, увлекается философией. Покои Эрзы       Аловолосая девушка сидит на своей постели. Ее комната, так и блестит роскошью и богатством, она прекрасна, и в тоже время удобно обустроена.       Около стены стоит большая двуспальная кровать, серебристых и металлических оттенков. Вся комната, как будто отливает серебром, золотом и медью. Напротив кровати стоит диван, а перед ним маленькая скамейка.       По самой середине помещения, сделано окно, на котором висят шторы, такого же цвета, как и кровать, но еще с переливами серого. Перед окном, стоит столик, на нем стоит парфюмерия девушки, шкатулки с украшениями, пудра и много прочего добра.       Между окном висели большие зеркала. Слева, округлое с золотой рамкой, а справа прямоугольное, тоже с золотой рамкой. Прямо перед прямоугольном зеркалом стоит стол, на котором стоят книги. У левого зеркала, был приставлен тоже столик, на нем лежала шкатулка, предназначенная для хранения писем.       На полу, был постелен широкий длинный ковер, на нем изображен какой-то красивый узор. Он был из Персии. Также, поверх персидского ковра, в некоторых местах, лежали другие, маленькие белые коврики.       На Эльзе было простое белое платье, сверху которого был одет сарафан коричнево-красного цвета. Оно прекрасно подходило девушке, а корсет подчеркивал ее фигуру. Хоть девушка не любила платья, а тем более с корсетами, пришлось надеть под громкие заявления матери.       — Надо бы пройтись. — решила Скарлетт, встала с постели и вышла из своих покоев.       Девушка пошла по коридору замка. Она ходила, осматривая свои владения. Хоть она с детства знает эти стены, она в них выросла, она никогда не обращала большего внимания. Так она дошла до комнаты ее названной сестры, Джувии. Хотя, сама Локсар, просила называть ее Дождией, и лишь только на официальных мероприятиях, ее нужно было звать ее настоящим именем.       Аловолосая, осторожно приоткрыла дверь спальни, сестры в ней не было. Эрза вошла внутрь. Сразу, что бросилось ей в глаза — это большое количество синего цвета, который так любила её сестра. Эрзе нравилось находиться в поместье, потому что здесь было всегда светло. Особенность замка была в том, что помещения были широкими, а потолки — высокими.       Синие обои, прекрасно сочетались со всем интерьером комнаты. В спальне были две кровати, почему, Эльза и сама не понимала. Между кроватями стояла тумбочка, а на ней стояла портретная голова*, работа, какого-то умелого мастера. В комнате было большое количество живых цветов. Они были яркими, и предавали комнате особую нотку. В покоях было очень светло. Солнечный свет лился из-за окна, которое находилось в самом конце помещения. На потолке, нарисована фреска. В комнате, тоже присутствовали элементы золота.        Девушка вышла из комнаты сестры и побрела дальше по длинным коридорам. Так она дошла до бального зала. Она не любила всякие балы, и церемонии, но танцевать она обожала. Ей нравится беззаботно кружиться в танце, не думая ни о чем. Зал был широким и светлым, как и всё в её доме. На потолке местами виднелись фрески. В зале было много огромных люстр, свисающих с потолка, а также золотые подсвечники на стенах, за которые Эльза в детстве любила держаться, повиснув на них. Ей нравились воспоминания, особенно о доме, но сейчас нужно было прогнать все мысли прочь. И хорошие, и плохие. Она выбежала и побежала на первый этаж. Спустившись с лестницы, она побежала на кухню. Как только Скарлетт, зашла на кухню, на нее сразу же накинулась тетушка Грандина и ее дочь Венди.        — Мама, Эльза пришла! — девочка всегда была рада Скарлетт, Венди подбежала к ней, и принялась ее обнимать.        — Венди, я тебя тоже очень люблю, отпусти пожалуйста. — после слов Эрзы, девочка в миг отпустила её. — Здравствуйте, тетушка Грандина!        — Ой, здравствуй Эльзочка! — воскликнула женщина. — Чего-нибудь хочешь? — спросила Грандина.        — Я возьму яблоко?        — Конечно, конечно. Бери! — женщина, протянула девушке, целую корзину этих фруктов.        — Спасибо! —  она взяла один фрукт и быстро воскликнула, выбегая из кухни: — Я побежала!        Эльза решила сходить в сад. Она вышла на улицу. Сейчас была весна, всё наконец-таки цвело и благоухало. Сев на качели, девушка принялась раскачиваться. Даже не подозревая о том, что на нее смотрят четыре пары глаз.

POV Джерар.

       Наконец-то мы приехали в поместье графини Бельзирон. Сказать честно, дорога была не из легких, но это того стоило. Весна — прекрасная пора! Кругом все стало зеленым. Первые листочки начали распускаться, почки надулись…        Нас должна встретить миссис Бельзирон, но что-то ее не видно. Мы решили прогуляться в саду. Стоит признать, растения здесь красивей, чем в моем поместье.       Мы не спеша прогуливаемся по этому дивному месту, но то, что мы увидели, было еще прекрасней и милее. Девушка, качающаяся на качелях. При чем какая! У нее алые волосы цвета крови, изящное тело, с округлыми формами, тонкая талия. Не девушка, а мечта! Еще минут пять, мы любовались этой прекрасной особой, из своего сознания, меня, Гажила, Грея и Нацу, вывел женский голос.        — Мистер Фернандес? — я повернулся. Передо мной стояла аловолосая женщина средних лет.        — А, здравствуйте. — учтиво кивнул я.        — Я — миссис Бельзирон. Приятно познакомится! — женщина протянула руку, а я, как истинный джентльмен поцеловал руку миссис, мои друзья последовали моему примеру. — Пройдемте в дом. Вы наверное устали? — спросила женщина.        — Да, мы бы не отказались от теплой пищи и отдыха. — ответил я.        — Прощу за мной. — миссис Бельзирон, повела нас по дорожке, мы прошли мост и оказались перед входом в замок. Нас провели в отдельные для нас комнаты.        Мне выделили красивую комнату. Удобную для меня, она нравилась моему сознанию. Двуспальная кровать, кресло; камин, у которого я уже представлял себя, картины. Конечно, у меня в замке покои будут побольше, но здесь я ощущаю себя очень живым, не только физиологически, но и душевно. Я принял ванну, переоделся с дорожного костюма, немного почитал и меня позвали к столу.        Мы сели за большой стол, накрытый всякими разными блюдами. Пока мы вели трапезу, миссис расспрашивала о разных вещах.        — Кстати, мистер Фернандес, а что Вы делали в саду? — вдруг спросила женщина.        — Мы прогуливались по Вашему, замечательному саду, мадам Бельзирон. — ответил я. — Позвольте спросить, а кто та прекрасная юная леди? — спросил я.        — О, вы видели моя дочь. — ответила та. Вдруг дверь отворяется, и мимо столовой, направляясь к лестнице, идет та самая. — А вот и она. Эрза! — воскликнула женщина.        — Да, мама? — через пару мгновений к нам, на свет, вышла Эрза. С улыбкой на лице. — Прошу прощения, кто это такие? — как только девушка увидела меня, и моих друзей, то улыбка спала с ее милого личика.        — Эльза, где твои манеры? Не видишь? У нас гости! — сказала мадам Бельзирон, надувая свои губы в недовольной гримасе. — Молодой господин Фернандес, господин Драгнил, господин Фуллбастер, и господин Редкфост. — женщина представила нас.        — Приятно познакомится! Джерар Фернандес. — Я вышел из-за стола и подошел к аловолосой девушке, при этом, поцеловав ее руку. Какая кожа! Нежная, нежная Эльза!        — Приятно познакомится. — учтиво выдавила она, вытаскивая свою руку из моих, развернулась, но напоследок сказала. — Я в своих покоях. — она ушла в сторону лестницы.        — Вот, наглая девица! Извините ее, пожалуйста! — женщина воскликнула руками, и предложила продолжить трапезу. Я отказался.        — Нет, я пожалуй, пойду почитаю. — сказал я. — Спасибо, все было очень вкусно! — и ушёл. Я пришел в свою спальню. Сел в кресло, начал читать. Но за стенкой, я услышал песню: Young And Beautiful* (оригинал Lana Del Rey) I've seen the world, Я повидала мир, Done it all, had my cake now. Добилась всего, заполучила свой кусочек счастья. Diamonds, brilliant, and Bel-Air now. Алмазы, бриллианты и Бель-Эйр Hot summer nights mid July, Жаркие летние ночи в середине июля, When you and I were forever wild. Когда мы оба бесконечно теряли над собой контроль, The crazy days, the city lights Сумасшедшие дни, городские огни, The way you'd play with me like a child. Ты играл со мной, как с ребенком. Will you still love me Будешь ли ты все так же любить меня, When I'm no longer young and beautiful? Когда я перестану быть юной и прекрасной? Will you still love me Будешь ли ты любить меня, When I got nothing but my aching soul? Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души? I know you will, I know you will. Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь. I know that you will. Я уверена, что ты все ещё будешь. Will you still love me Будешь ли ты любить меня как прежде, When I'm no longer beautiful? Когда моя красота померкнет? I've seen the world, lit it up as my stage now. Я видела мир, разукрасила его огнями, как свою сцену. Channeling angels in, the new age now. Направляю ангелов, теперь наступила новая эра. Hot summer days, rock and rol, l Жаркие летние деньки, рок-н-ролл The way you'd play for me at your show. Ты играешь на своих концертах для меня одной, And all the ways I got to know И я до конца познала Your pretty face and electric soul. Твое красивое лицо и наэлектризованную душу. Will you still love me Будешь ли ты все так же любить меня, When I'm no longer young and beautiful? Когда я перестану быть юной и прекрасной? Will you still love me Будешь ли ты любить меня, When I got nothing but my aching soul? Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души? I know you will, I know you will. Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь. I know that you will. Я уверена, что ты все ещё будешь. Will you still love me Будешь ли ты любить меня как прежде, When I'm no longer beautiful? Когда моя красота померкнет? Dear lord, when I get to heaven Господи, когда я попаду в рай, Please let me bring my man. Позволь мне забрать с собой своего мужчину. When he comes, tell me that you'll let me, Когда он будет здесь, скажи мне, что ты разрешаешь. Father, tell me if you can. Отец, скажи мне это, если можешь. Oh that grace, oh that body. О, это изящество. О, это тело. Oh that face makes me wanna party. О, при виде его лица, я хочу веселиться. He's my sun, he makes me shine like diamonds. Он — мое солнце, и я сияю ярко как бриллиант. Will you still love me Будешь ли ты все так же любить меня, When I'm no longer young and beautiful? Когда я перестану быть юной и прекрасной? Will you still love me Будешь ли ты любить меня, When I got nothing but my aching soul? Когда у меня не останется ничего, кроме истерзанной души? I know you will, I know you will. Я знаю, что будешь. Я знаю, что будешь. I know that you will. Я уверена, что ты все ещё будешь. Will you still love me Будешь ли ты любить меня как прежде, When I'm no longer beautiful? Когда от моей красоты не останется и следа? Will you still love me Будешь ли ты любить меня как прежде, When I'm no longer beautiful? Когда от моей красоты не останется и следа? Will you still love me Будешь ли ты любить меня, When I'm not young and beautiful? Если я не буду юной и прекрасной?        Я так заслушался, что забыл, как дышать. Эта девушка, Эльза, прекрасна. Как она там пела? Будешь ли ты, любить меня, когда я не буду больше юной и прекрасной? Я буду Эрза, буду! Неужели я что-то чувствую? Нет, нет! Надо отогнать эти мысли куда подальше! Я лег на кровать и провалился в глубокий сон.
Примечания:
12 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)