ID работы: 9645057

Was Remus Always so Good Looking?

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
214
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 4 Отзывы 53 В сборник Скачать

Ремус всегда был таким привлекательным? (Was Remus Always so Good Looking?)

Настройки текста
Примечания:
Сириус не мог отвести от него взгляд — Ремус всегда был очаровательным, но также он был очень долговязым, ужасно неуклюжим, но не таким красивым, каким он стал сейчас. По возвращении в школу Ремус стал выглядеть намного привлекательнее, его мышиного цвета волосы стали рыжевато-каштановыми, его слишком большой нос больше не выделялся так сильно на его лице, красиво располагаясь между глазами цвета золота, которые словно мерцали. Когда он встал, Сириус заметил, что некогда узкие плечи Ремуса стали заметно шире, а джемпер сидел на них намного лучше, выделяя его тонкую талию. Он носил джинсы, из-за которых его задница, казалось, была вылеплена богами. Сириус сглотнул, во рту у него пересохло, и ему пришлось поднять глаза на Ремуса. — Здорóво, приятель, — тихо произнес он. — Хей, привет, — Ремус приподнял бровь. Его голос. Ранее ломаный голос превратился в глубокий баритон, отчего у Сириуса сразу вспотели ладони, и он начал тереть их друг о друга. — Ты в порядке, приятель? — Да, да, я в порядке… хорошо, все классно…я… — он провел рукой по лицу, не отводя взгляда от кадыка Ремуса, который двигался при глотании, у Сириуса резко возникло желание обхватить и пососать кожу на месте адамова яблока, но он сразу отогнал от себя эту мысль, как только она пришла в его голову, стараясь не залиться румянцем, будучи уверенным, что у него это не удастся. Ремус улыбнулся, обнажив два ряда идеально ровных, практически сияющих, зубов. — Ты уверен? — спросил он, наклоняясь и ощущая сбивчивое дыхание Сириуса. — Ты выглядишь немного…раскрасневшимся. — Абсолютно уверен, — Сириус кивнул. — Как прошли летние каникулы? Сириус не мог дышать, абсолютно был не в состоянии сделать это, господи, Ремус сидел до невозможности близко к Кингсли Брустверу, ловцу Когтеврана, глупому Кингсли с его глупыми правильными чертами лица и шоколадным оттенком кожи и ростом выше Сириуса на целых шесть дюймов. Ремус был геем - Сириус знал, что тот был геем еще с четвертого курса, и тогда он бы соврал, если бы для него это что-то значило. Но сейчас… он был прекрасен - его волосы, его глаза и, самое главное, его характер. Он был умен и к тому же всегда знал, что сказать - Сириус сделал бы все ради Ремуса, прежде чем влюбиться в него. Влюбиться? Да. Он влюбился, полностью и беззастенчиво влюбился в своего лучшего друга.

***

В тот вечер Джеймс, без сомнений, наслаждался обществом Лили Эванс, с которой он недавно начал встречаться, Питер был на отработке из-за пропущенных занятий, которые долгое время игнорировал, а Сириус лежал на кровати, стараясь (безуспешно) не смотреть на Ремуса, который в это время раздевался, расстегивая свою рубашку, обнажая майку, обтягивающую его… его пресс, точнее кубики пресса - да, это определенно были они. У Сириуса перехватило дыхание, когда он попытался отвести взгляд, Ремус сник, оставив при себе все, что хотел сказать, и с веселым блеском в глазах спросил:  — Нравится зрелище? Сириус слегка улыбнулся. — О да, приятель, чертовски лучшее, что я видел в своей жизни. — он поморщился, его сарказм сошел на нет. Улыбка Ремуса также погасла.

***

— Ты уверен, что в порядке? Ты ведешь себя странно в этом семестре. — Ты встречаешься с Кингсли? — он возразил, не глядя в сторону другого парня. — Я не знаю, он симпатичный парень и все такое, но… Ну, ты знаешь, я действительно ничего к нему не чувствую. По правде говоря, мне очень нравится кое-кто другой. — Кто? — Ты его знаешь. Хороший парень, и похоже, он интересуется девушками, так что не думаю, что у меня есть шанс. — Почти каждый сделал бы исключение для тебя, Лунатик, ведь ты стал настоящим красавцем, — во рту у Сириуса пересохло. — Лучше любой пташки*. Ремус покраснел, а затем оказался верхом на Сириусе - его губы прильнули к губам Бродяги, а их тела крепко прижались друг к другу. Сириус был потрясен и оцепенел, когда почувствовал эрекцию Ремуса, и резко оттолкнул его от себя, наблюдая за разочарованием и унижением, отразившиеся на прекрасном лице. Римус поднялся с места. — Бред, о проклятье! Черт! Мне жаль, Сириус, мне очень жаль! Я не знаю, что сейчас произошло, я просто… — Поцелуй меня. — Что? — Поцелуй меня снова, Лунатик. Ремус подчинился и медленно запустил руки под рубашку Сириуса, углубляя поцелуй. — Я люблю тебя, приятель. — прошептал он. — И я тебя люблю. *В данном контексте "bird" переводится как "пташка", т.е. девушка/девчонка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.