Няньки
17 июля 2020 г., 17:15
Няньки
Внезапный звонок телефона застал Чеда Денфорда и Тейлор Маккесси в кровати. Ну, а где им еще быть в семь часов утра в субботу?
- Алло – сонным голосом пробурчал приветствие в трубку Чед.
- Привет, Чед, слушай у нас к вам срочная просьба. Нужна помощь. Можете прийти к нам? – раздался в трубке взволнованный голос его лучшего друга.
- Да конечно – ответил Денфорд – А когда?
- Прямо сейчас – зловеще раздалось в трубке, и абонент по ту сторону отключился.
- Понятно… - проговорил Чед уже в пустоту.
- Кто звонил? – разлепила глаза Тейлор.
- Трой. Ему срочно нужна наша помощь.
- Тогда вставай быстрей! – подскочила Тейлор – Вдруг у них что-то случилось?
Час спустя
- Нет, нет и еще раз нет! – гневно восклицал Чед – Ни за что! Я не буду этого делать.
- Ну, пожалуйста, Чед. Больше нам обратиться не к кому.
Дело в том, что в спешке собравшись и прибежав к дому Болтонов, Денфорд и Маккесси обнаружили абсолютно спокойных друзей, сидящих на кухне и пьющих утренний кофе. На вопрос: «Какого черта?» Трой похлопал друга по плечу и прошел с ним в гостиную. За ними потянулись и Тейлор с Габриэллой. И вот уже полчаса Трой уговаривал друга посидеть с младшей дочкой. Он и Габриэлла едут к Адаму на соревнования в соседний город, который находится за 200 миль от Лос-Анджелеса и тащить с собой Мию они не хотят. Няня заболела, а новую искать некогда – через два часа выезжать. Родители в Альбукерке, что еще дальше, чем место проведения соревнований. Вся надежда только на друзей.
- Да вы что? Она же маленький дьявол! Я с ней не останусь, и не проси! – твердо заявил Чед.
- Слушай, друг, мне сейчас очень нужна твоя помощь! Мия будет вести себя хорошо, правда? – Трой взглянул на дочку. Та мило улыбнулась и кивнула.
- Вот видишь – он снова посмотрел на друга – Она умница и будет тебя слушаться.
- Ну, хорошо-хорошо, ладно – буркнул Чед – Мы посидим с твоим чертенком. Езжайте уже.
- Спасибо – обняла друзей Габриэлла, после чего они собрали вещи, взяли Адама и вышли за дверь.
- Ну, вот и все! – сказал Чед – Пришла наша смерть.
- Ты преувеличиваешь! – ответила ему Тейлор – Мия – очень милая девочка. Посмотри на нее – она кивнула в сторону девочки, которая сидела на ковре и играла с плюшевым зайцем.
- Ладно, пойдем пока кофе выпьем – и они направились на кухню.
Спустя какое-то время Чед уже начал подозревать, что эта затея может обернуться успехом, и он вернет ребенка родителям без особых трудностей. Но не тут-то было.
- Чед, ты слышишь? – вдруг прислушалась Тейлор. Чед замолчал и тоже прислушался.
- Нет, не слышу – удивленно сказал он – А что не так?
- Вот именно, что не слышишь – сказала Тейлор – Где Мия?
- Вот блин! – буркнул Чед и пошел в комнату проверить. Когда он вошел в гостиную, его ждало разочарование – девочки нигде не было.
- Мия, ты где? Выходи! Мия! – ответа не последовало – Тейлор, где она? – спросил он у вошедшей девушки.
- Ты что, потерял ее? Ты потерял ребенка? – воскликнула она.
- Да не терял я ее! Она же спокойно играла! Так, ладно, давай подумаем логически. Из дома она уйти не могла, дверь на ключ закрыта. Значит, нужно искать здесь. Давай разделимся.
Они отправились искать Мию.
- Мия! Ты здесь? – спросил Чед, заходя в комнату Троя и Габриэллы. Вдруг он услышал шуршание под кроватью, наклонился и увидел девочку с плюшевым зайцем.
- Тейлор, я нашел ее – Маккесси тут же прибежала сюда – Она под кроватью - Чед снова опустился на четвереньки и заглянул к девочке
- Мия, зачем ты спряталась? Мы тебя обыскались! – сказал девочке Денфорд – Вылезай оттуда!
- Не хочу! – девочка отвернулась от него – Не вылезу!
- Мия, что случилось? – вступила в их безрезультатный диалог Тейлор – От кого ты прячешься?
- В моей комнате на потолке был паук – пожаловалась девочка – Я его боюсь.
- Так, понятно – вздохнул Чед – Идем, уберем твоего паука – он протянул Мие руку, и она вылезла из-под кровати.
Чед убрал паука, и девочка уселась на ковер, чтобы продолжить игру. Но не успели Чед и Тейлор облегченно вздохнуть и выйти из гостиной, как им в спину раздался голос:
- Я кушать хочу! – они обернулись. Мия смотрела на них умоляющим взглядом. Тейлор вздохнула:
- Ладно, идем. Сейчас тебя накормим – они вместе направились на кухню. Открыв холодильник, Тейлор просмотрела все содержимое:
- Такс, сыр, колбаса, майонез, сырая рыба, помидоры, молоко, творог… О, кастрюлька! Ну-ка, что там! – она приподняла крышку. В кастрюле оставалось немного супа – Ну и обжоры! Все сожрали! – жаловалась она на своих друзей – А я чем ребенка кормить буду? Хоть бы еды приготовили! – Тейлор вытащила кастрюлю супа и налила девочке в тарелку.
- Держи – она поставила перед ней тарелку. Мия посмотрела на нее так, словно Тейлор поставила перед ней тарелку с дождевыми червями.
- Что? – спросила Маккесси. Девочка помотала головой.
- Но я не буду это есть!
- Как не будешь? – спросила Тейлор – А что ты будешь?
- Не хочу суп! – упрямилась девочка – Не буду это есть!
- Так – задумалась Тейлор, снова открывая холодильник – Творог будешь? – девочка помотала головой – А бутерброды? А салат? А омлет? – продолжала спрашивать девушка
- Ну а что же ты будешь? – устало спросила она у Мии. Та хитро улыбнулась
- Тортик
- Какой тортик? – удивился вошедший на кухню Чед.
- Шоколадный, с вишенкой – довольно ответила девочка.
- Так, Чед, бегом в магазин – скомандовала Тейлор – Она ничего не хочет есть. Вряд ли ее родители обрадуются, если их ребенок умрет с голоду.
- А за то, что она ела шоколадный торт, они, можно подумать, нас погладят по головке – буркнул Денфорд, но в магазин ушел.
Когда Чед вернулся, Мия тут же нырнула в пакеты. Чего там только не было – киндер шоколад, разнообразное печенье, три вида торта, коробка пирожных, леденцы, карамельки, ириски и много чего еще.
- Ты что, магазин ограбил? – спросила Тейлор, когда увидела, что он принес – Куда мы это денем?
Мия уже нашла в пакетах то, что хотела и убежала на кухню. Послышалось шуршание фантиков и громкое причмокивание.
- Ну, в кладовку засунем – ответил Чед – Зато еды точно хватит.
В это время девочка расправилась с едой и была вся перемазана в шоколаде. Тейлор, увидев ее, всплеснула руками:
- Господи, Мия! Ну ты и поросенок! Идем отмываться – она повела девочку в ванную – Стой здесь, а я за полотенцем – она прикрыла дверь и вышла.
Тейлор копалась в шкафу в поисках полотенца, когда в ванной раздался страшный грохот. Незадачливые няньки бросились смотреть, что же случилось и увидели такую картину, от которой у них начал дергаться глаз.
Полочка над зеркалом, на которой стояли все шампуни, крема, масла и прочее была перевернута, все баночки валялись открытыми по всей ванной, зеркало перекошено, ванная залита водой, а в центре всего этого хаоса стоит Мия, перемазанная различными кремами с ног до головы.
- Амелия Элеонора Болтон! - гневно закричал Чед – Что ты здесь устроила?
- Я хотела сама помыться – грустно ответила девочка.
- Так, ладно, давай отмоем тебя, а потом все уберем – вздохнула Тейлор – А ты пока прикрепи полку и зеркало на место – обратилась она к Чеду. Тот лишь вздохнул:
- Господи, дай мне сил – и приступил к работе.
Через час девочка была отмыта, а ванная начищена до блеска, и незадачливые няньки могли, наконец, спокойно вздохнуть.
Но не прошло и пары часов, как Мия снова выкинула шалость. Она захотела варенья и полезла за ним на самую верхнюю полку, соорудив конструкцию из двух табуреток, пяти подушек и подставки для ног. Конструкция была шаткая и не подоспей вовремя Чед, девочка бы уже валялась на полу посреди осколков от банки варенья.
- Мия – они дружно вдохнули и выдохнули, даже не ругая девочку. Бесполезно – Пойдем, посмотрим мультики – они взяли девочку за руки, усадили ее на диван в гостиной и включили мультик «Король лев». Мия смотрела во все глаза. Чед и Тейлор решили, что можно расслабиться и сели рядом с ней на диван.
Но не тут то было. В какой-то момент Мия начала плакать. Тейлор и Чед, перепугавшись, подскочили к девочке:
- Мия, у тебя что-то случилось? Что-то болит? Мультик не нравится? – завалила девочку вопросами Тейлор. Она помотала головой:
- Нет, я увидела папу-льва в мультике – ответила Мия.
- И что? – не врубился Чед – Это так плохо?
- Нет, просто я по папе соскучилась – заревела Мия с новой силой.
- О Боже – вздохнул Чед – Вернется скоро твой папа. И тогда я ему все скажу – буркнул он уже про себя.
Они кое-как успокоили девочку и сели смотреть следующий мультик.
- И почему дети не могли пойти характером в Габриэллу? – спросила у Чеда Тейлор.
- Быть может потому, что нам с тобой не слишком везет на подопечных – ответила ему девушка.
- У, папина дочка – злобно буркнул Чед, глядя на мирно сидящую девочку.
В дверном замке заворочался ключ. Мия тут же встрепенулась и бросилась встречать родителей и брата. Чед и Тейлор выползли следом.
- Мама, папа! – обрадовалась Мия и запрыгнула на руки к отцу.
- Привет, малышка, как провела день с дядей Чедом и тетей Тейлор? - спросил Трой у дочки.
- Отлично, папочка – ответила девочка и похлопала своими карими глазками – Нам было весело.
Девочка в красках описала сегодняшний день, кое о чем умолчав. Чед подошел к Трою.
- Я с твоими детьми больше не останусь. Твой сын - ходячее приключение, а дочка – исчадие ада.
- Все же было хорошо? – недоуменно спросил Трой у Тейлор.
- Было, было, не переживай – закивала Тейлор – Ну, мы пойдем, а то уже поздно – они быстро оделись и выскользнули за дверь. Чед только и успел добавить:
- Эм, вы в ванной поаккуратней. Я там…Э… помылся, ну и чуть-чуть ваши бутылочки переставил – соврал он и они ушли.
- Странно – сказала Габриэлла – Ладно, пойду в душ.
Трой уложил детей спать, как вдруг из ванной вышла Габриэлла со странным выражением лица.
- Я, конечно, не против, чтобы Чед Денфорд у нас мылся, но это как-то странно - Она показала пустые бутыльки – Зачем ему молочко для тела? А женский шампунь? А детское жидкое мыло? И самое главное – куда делась краска для волос?
- Какая краска? – спросил Трой.
- Ну, помнишь, та, которую я по ошибке вместо шампуня купила в магазине? Так вот, я ни разу ее не использовала, а бутылек пустой.
Трой только развел руками.
- Понятия не имею. Ладно, пойду уберу игрушки в кладовку.
Когда он открыл дверь, то успел издать только пришибленный возглас. Его тут же прибило пакетами. Когда он заглянул внутрь и увидел все содержимое, то глаза на лоб полезли.
- Что у тебя стряслось? – спросила Габриэлла у мужа. Он вылез из-под пакетов и сказал:
- Чед и Тейлор не будут сидеть с нашими детьми. Иначе они получат ожирение – он показал на сладости в пакетах – Не быть им няньками