Практически настолько невероятно, как и то, что я вернусь сюда уже через 10 лет в компании одного из самых известных воров Европы — Андреса де Фонойоса. Мужчина шел в своем бархатном пиджаке и элегантном шелковом платке и рассказывал мне очередную увлекательную историю про жизнь великих Медичи, создавших Флоренцию такой, какой мы имеем счастье видеть её и по сей день. Его нежный хрипловатый голос и приятное тепло тосканского солнца создавали абсолютно волшебную атмосферу вокруг нас. Казалось это не жизнь, а сцена в фильме. — Ты слушаешь меня? — спросил мужчина, заглядывая мне в глаза. — Мы прямо как в школе. Конечно, слушаю! А в конце «занятия» у нас будет тест? — усмехнулась я. — Иногда, рядом с тобой, я чувствую себя занудным стариком. Ладно, Медичи подождут, нам есть о чем поговорить, — улыбнулся он многозначительно. — В последний раз, когда ты так сказал, то вместо стильной квартирки в центре города, отвез меня в дюплекс к монахам за сто километров от города! — рассмеялась я, вспоминая необычное жилище Андреса. — Тебе же там нравится! — обижено поджал он губы. — Нравится-нравится. Очень аутентично, — я не могла не подкалывать его. — Знаешь, наверное, я впервые в жизни нашел то место, от которого больше никуда не хочу бежать. Думаю, это идеальное место, чтобы провести в нем последнюю ночь, — задумчиво сказал Андрес. — Тише, тише, откуда такие мысли? У тебя вообще-то молодая невеста-красавица и еще столько не украденных драгоценностей впереди! Тебе рано на тот свет, — начала смеяться я. Андрес остановился и отвел меня за локоть с шумной улицы в тихий проулок. Он стоял передо мной бледнее чем обычно и казалось, что впервые в жизни он не может сразу подобрать нужных слов. — Лана, ты должна знать, я болен… у меня тот же диагноз, что и у матери… В общем мне осталось совсем немного, — тихо сказал он, словно боясь моей реакции. Я еще не успела сама понять смысл его слов, но уже почувствовала, как в носу защипало ,и из глаз потекли длинные ручейки слез. Сердце словно сжались в холодные тиски. — Лечение? — вымолвила я лишь одно слово. — Нет. — Татьяна знает? — спросила я, вспоминая о невесте друга. — Да, я был с ней честен сразу. Но есть и хорошая новость, — сказал Андрес, убирая слезы с моего лица, — мы скоро поженимся с ней. Пять — моё счастливое число! Я засмеялась сквозь слезы. Мой друг был неисправимым романтиком и даже четыре неудачных брака, и смертельная болезнь не могли его разубедить в силе любви.
От старых воспоминаний вдруг стало плохо. Я затрясла головой, словно стараясь чтоб грустные мысли вылетели из неё прочь. Я же обещала Андресу, что буду помнить только веселые и счастливые моменты связанные с ним. Уже прошло три года со дня его смерти, а я до сих пор не могу сдержать эмоций, вспоминая о нем. Вот и сейчас одинокая слеза сорвалась с моих светлых ресниц и скатилась по щеке. Прямо передо мной возвышался величественный старый монастырь, где мы провели столько веселых дней с Андресом и Мартином. Мартин… Он пропал из моей жизни вместе со смертью Андреса. Я пыталась связаться с ним, но попытки были тщетны. Я полагаю, его горе было настолько сильным, что он должен был пережить это один. Я уже несколько минут стояла перед закрытыми дверями монастыря и не решалась войти. Правильно ли было приезжать сюда одной после стольких лет? Впрочем, я пролетела через полпланеты не для того, чтобы сейчас струсить и убежать. Андрес любил это место, значит и я люблю его тоже. Ну или полюблю… Я толкнула тяжелые деревянные двери вперед, и они со скрипом открылись. Чудесный внутренний дворик, деревья, скамейки и мощенные дрожки. Все осталось таким, как и три года назад. Но было нечто, что повергло меня в шок. За нашим любимым столом для ужинов сидела целая орда людей. Они были не похожи на монахов, это точно, а во главе стола красовался Серхио! Я остолбенела, никак не ожидая встретить тут столько людей. И Его. Все, как по команде, обернули головы на меня. Прошли лишь доли секунды, которые тянулись словно часы. В руках Серхио лопнул красивый бокал из голубого муранского стекла. С его руки закапало красное вино. Впрочем, он не обращал на этот никакого внимания. Он смотрел лишь на меня. — Привет, Серхио, — прервала я молчание. — Привет, — тихо ответил он, поправляя испачканной рукой душку своих очков, которые, вообще-то, и так сидели на месте. — Я не ожидала тебя тут увидеть… Я очень рада. — И я. Не ожидал, — заикался мужчина. Сидевшие за столом смотрели на происходящее с полным непониманием. Очевидно, они не говорили на русском, на моём родном языке, которому я когда-то обучала Серхио, и поэтому они ни слова не поняли из нашего диалога. — Я могу с тобой поговорить? — спросила я, не обращая внимания на шокированных людей вокруг. — Д-д-да, — ответил Серхио. — Какой же этот сюрприз?! Я не знал, что ты тоже в команде! Ах как я рад, — ворвался в диалог Мартин, которого я даже не заметила за лысым здоровяком. Казалось, услышав испанскую речь, присутствующие немного выдохнули, но их любопытству все равно не было предела. — Что тут происходит? — недовольно спросила сидевшая рядом с Серхио женщина. — Я правда хочу поговорить с вами двумя наедине, — проигнорировала я женщину, обращаясь к Серхио и Мартину. Мне не понравился тон её голоса, её недовольное выражение лица и то, как по-хозяйски она положила ладонь на плечо Серхио. Мужчина сказал им по-испански «все нормально, нам надо поговорить» и вместе с Мартином удалился из-за стола. Теперь когда лица старых знакомые вдруг оказались так близко, я почувствовала, как в носу снова защипало. Мартин крепко обнял меня: — Прости, что не говорил тебе ничего про нашу маленькую «вечеринку», но ты же понимаешь, такие вещи не обсуждают по международной линии, — затараторил он в своей привычной манере, — тем более в твоём случае, твой телефон прослушивают сразу и американские, и русские спецслужбы, — сказал он и залился смехом. Серхио, как обычно, неловко стоял чуть поодаль и явно терялся на фоне активного Мартина. Смеясь над шуткой Мартина, я подошла к Серхио поближе и обняла его первая. Он незамедлительно ответил на мои прикосновения тем, что обвил меня своими руками. Он был сильно выше меня, поэтому я почувствовала его подбородок у себя на голове. От него пахло моими любимым dior savage и сыростью монастыря. Не знаю, что чувствовал он, но мне казалось, словно миллион маленьких мезо-иголочек проникают под кожу одновременно. Я думаю, я бы долго так стояла, если бы не голос Мартина: — Тише, тише, а то Госпожа Лиссабон расчехлит свой трофейный маузер и сыграет с тобой в Оттело, — весело шутил он. Я отодвинулась от мужчины. Его глаза выражали бурю эмоций, но я решила, что разберусь с этим позднее. Мне и без этого было о чем с ними поговорить. Я открыла свою большую дорожную сумку и практически сразу нашла там нужную мне вещь - небольшой конверт из красной крафтовой бумаги с подписью «Моим друзьям». — Он оставил это мне, чтобы я прочитала сама и передала вам… Но вы были заняты, находясь в бегах и в депрессии, — старалась я пошутить, — поэтому, могу отдать вам его только сейчас. Наконец-то. Я протянула руку с конвертом вперед. Я не знала кто из них будет читать первый, потому что поистине сложно ответить на вопрос, кто из этих двух больше был зависим от Андреса.Глава 1. Ну привет
11 июля 2020 г., 23:29
Как же я люблю Флоренцию! В первый раз я побывала тут в 11 лет и с тех пор началась моя любовь к этому городу. Неужели есть люди, которые каждый день ходят по этим старым улочкам в школу и на работу? Делают покупки за углом величественной базилики Санта-Кроче или оплачивают счета за газ рядом с музеем Уффици?
Это казалось просто невероятным.