Соседи

R
Завершён
493
автор
Размер:
48 страниц, 14 343 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
493 Нравится 66 Отзывы 165 В сборник

Водные процедуры

Настройки
Похоже, совместный поход Драко и Гермионы на ужин был единственным важным событием на курорте. С утра Джинни потребовала подробный отчет о ценах в ресторане, позднее Гарри поинтересовался, во сколько они пришли домой. Роза тоже начала расспрашивать подробности, а к вечеру, когда Гермиона остановилась поболтать с Молли, последняя спросила еë о блюдах, которые они заказывали. — Тебя тоже все расспрашивают, как мы сходили в ресторан? — спросила Гермиона у Малфоя, когда они пересеклись на веранде. — Вообще да, сначала Скорпиус, потом Роза, ещё Поттеры и даже Уизли, — ответил Драко. — С ума все посходили, — вздыхая, сказала Гермиона. — Ну, а что ты хочешь? Событий тут ноль, дел никаких нет, вот и маются всякой ерундой. — Малфой, присмотришь вечером за детьми? Я решила всё-таки сходить погулять с Мауро. — Без проблем. Во сколько? — Через час я уйду и вернусь около девяти. — Ладно, вообще дети собирались какое-то кино смотреть у Поттеров. Так что я, наверно, буду один, почитаю что-нибудь. — Спасибо, — поблагодарила Малфоя Гермиона и пошла одеваться. Погода на курорте стояла всегда жаркая даже вечером, и лишь изредка шли лёгкие дожди. Гермиона надела голубое платье, распустила волосы и отправилась на место встречи. Несколько раз девушка задавалась вопросом, зачем она идёт на это свидание, ведь через две недели все они отправятся домой и вернутся к обычной жизни. Загорелый красавчик Мауро о ней и не вспомнит, и скорее всего его интересуют только разовые отношения. С этим разводом, Гермиона совсем забыла о развлечениях, ей захотелось что-то изменить и в себе, и в жизни. Поэтому она смело пошла на свидание и решила не задумываться, а что же будет дальше. — Здравствуйте, Гермиона, — заулыбался Мауро, целуя руку девушку. — Вы прекрасно выглядите. А какое платье! Вы словно вышли из морской пены, как древнегреческая богиня. — Спасибо, — ответила Гермиона, удивившись такому поэтичному комплименту. — Куда пойдем? — Может, просто посидим на пляже? — предложил Мауро. — Давайте, — согласилась девушка. Итальянец разложил небольшой плед и пригласил Гермиону занять место рядом. Как только мисс Грейнджер села, Мауро слегка приобнял ее за талию и начал рассказывать местную легенду про звёзды. Гермиона вяло слушала что-то про Персея, поскольку её немного напрягала такая близость с мужчиной, которого она едва знала. Когда история закончилась, девушка попросила Мауро рассказать немного о себе. — Да что рассказывать? Я родом из Италии, мне тридцать семь, работаю здесь четыре года, иногда уезжаю домой. Люблю сёрфинг. Гермиона, вы очень напряжены. Может быть, прогуляемся? — Да, давайте. Я просто давно не была на свидании. — Правда? Я думал, у вас отбоя нет от мужчин. Вы такая красивая женщина. У вас потрясающие ноги. И волосы невероятные. И глаза. — Спасибо, — ответила мисс Грейнджер, чувствуя себя неловко. Ещё никто не делал ей таких комплиментов. Рон иногда говорил что-то вроде «Платье очень красивое» или «Тебе идёт», но чтобы так открыто — никогда. Гермиона вообще имела мало опыта в отношениях с мужчинами. Виктор Крам ей только нравился, а к Рону, её чувства медленно переходили из дружеских в романтические. Она не могла так быстро открыться мужчине, которого не знала. Все её задумки по изменению своей жизни пошли крахом, и она поняла, что такие курортные знакомства не для нее. Тем временем Мауро опять что-то рассказывал, теперь уже про местные достопримечательности. Они шли и шли, пока не появилось пятиэтажное здание, где проживал сам Мауро и остальной служебный персонал. — Гермиона, я не буду лукавить. Я не ищу серьезных отношений. Дело за вами. Поднимемся ко мне или проводить вас домой? Мисс Грейнджер опешила от такой прямоты и только собралась с ответом, как вдруг откуда-то сверху раздался истошный вопль. — Оставь моего парня в покое! Гермиона инстинктивно подняла голову вверх, увидела на балконе третьего этажа блондинку, которая держала в руках палочку и подумала: «Кого она имеет в виду?». Через секунду на мисс Грейнджер обрушилось, как ей показалось, несколько вëдер воды. Платье вмиг стало мокрым, с волос начала стекать вода и несколько секунд, Гермиона просто хлопала глазами, не понимая, что произошло. — Кьяра! Вот дура! Я сейчас тебе задницу надеру. Мы расстались неделю назад, — закричал Мауро. — Почему я не знаю об этом? — заверещала девица, показываю на Гермиону. — Кто она вообще такая? — Гермиона, ради Мерлина, простите. Сейчас я всё высушу, — засуетился серфер, доставая волшебную палочку. Но сколько он ни пытался, заклинание не срабатывало. — Не пойму, что такое, почему не работает? Давайте поднимемся ко мне, высушим ваше платье, — предложил Мауро. — Нет! — резко прервала его Гермиона. — Идите, разберитесь со своей подругой. А я пойду домой. Всего доброго! Девушка резко развернулась и зашагала прочь, кипя от негодования. «Какое унижение! — думала она, пытаясь высушить одежду и волосы заклинанием. «Ненормальная девица, похоже, ещё и воду заговорила. Нет, больше никаких свиданий, лучше быть одной. Мерлин, надеюсь, дети ещё не пришли домой, у меня наверно все нижнее белье видно». Наконец, дойдя до дома, Гермиона вбежала по ступенькам на веранду, и с неудовольствием обнаружила там читающего Драко. Несмотря на свое состояние, Гермиона заметила на Малфое очки и поразилась, насколько они ему шли. — Ты вернулась? Вы что, занимались серфингом? — спросил тот, откладывая книгу и удивленно рассматривая мокрую одежду девушки. — Дети дома? — Нет. Гермиона кинулась к своей двери и, захлопнув её с грохотом, понеслась в душ. Кинув платье на умывальник, она встала под струи воды, ещё раз крутя в голове случившееся. «Это какая-то нелепость, нет, я точно отказываюсь с кем-то знакомиться. Может пройти вечность прежде, чем я найду нормального человека, который настроен на отношения. Учитывая, что мне нужно больше времени, чтобы влюбиться и довериться, это задача почти невыполнима» — с грустью констатировала Гермиона. Выйдя из душа, она быстро постирала платье и решила выпить чаю, чтобы немного успокоиться. Какого же было ее удивление, когда чай уже стоял на столике, а рядом на диване сидел Малфой. — Ты пришла в очень странном виде, я забеспокоился и решил зайти. Будешь чай? — предложил Драко. — Да, буду, спасибо. А дети ещё не приходили? — Присылали патронус. Скоро досмотрят фильм и придут. Ну, рассказывай, что случилось-то? — Ох, это было не свидание, а кошмар какой-то, — начала рассказывать Гермиона, садясь рядом с Драко на диван. — Мы гуляли, разговаривали, он предложил зайти к нему. И тут с балкона какая-то девица, его бывшая, заорала и облила меня водой! Ты представляешь! — Что? — захохотал Малфой. — Как это? Ты её, надеюсь, тоже покалечила? — продолжал смеяться Драко. — Хватит ржать! — возмутилась Гермиона, пихнув Драко в бок. — Пусть Мауро сам с ней разбирается. — Все-все, перестал. Да уж, эпичное свидание. Хочешь, я к нему схожу? — Мы что в школе? Я с ним больше не собираюсь встречаться и вообще ни с кем не собираюсь, — возмущëнно ответила Гермиона и, откинувшись на спинку дивана, прикрыла глаза. — Слава Мерлину, мне больше не надо проходить через свидания, — расслабленно произнес Драко, допивая чай. — Как-то в школе, пригласил в кафе девчонку из Шармбатона, а она всё свидание расспрашивала меня о Поттере. — Серьезно? — Ага, я психанул, конечно. Кстати, раз уж заговорили о том времени, я был поражен тогда, когда увидел тебя с Крамом на балу. — Почему? — Шутишь? Да все парни рты пооткрывали, какая ты была красотка. Ты и сейчас такая же. — Спасибо. Ты меня так утешаешь, сейчас? — Ну и это тоже, — улыбнулся Драко. — Не делай поспешных выводов из-за одного неудачного свидания. Гермиона кивнула и вдруг вспомнила, что застала Малфоя, читающим на веранде. — Малфой, у тебя плохое зрение? Никогда не видела тебя в очках. — Дальнозоркость небольшая, в очках я только читаю, — ответил тот, зевая. — Тебе идут очки. — Скорпиус тоже так говорит. Вижу, с тобой всë в порядке, я пойду к себе тогда? — спросил Драко, поднимаясь с дивана. — Да, конечно, спасибо, что посидел со мной, — улыбнулась Гермиона. Когда Драко ушел, девушка так и осталась сидеть на диване в белом банном халате, решив дождаться детей. В голове вновь закрутились мысли о прошедшем свидании. И еще раз, четко определив для себя, что отношения на одну ночь ей не нужны, она зареклась не знакомиться с подобными мужчинами. Тогда как же понять, что человек настроен серьезно? Свободных мужчин её возраста было немного. И, как правило, это либо разведëнные, как она, либо вдовцы. Мысли Гермионы сразу переметнулись к Драко. Она никогда бы не подумала, что сможет с ним поладить. Гермиона слышала от Гарри, что Малфой изменился, но особо не верила этому, пока не начала общаться с ним ближе. Он стал таким спокойным, зрелым, понимающим мужчиной. Гермиона осознала, что он соответствует всем её параметрам. Но, конечно, Малфой точно не видит в ней женщину, да и он сам говорил, что не ищет новых отношений. У них такая сложная история взаимоотношений, просто безумие — думать о Драко в таком ключе. — Привет, ты уже пришла? — спросила Роза, заходя в дом. — Как сходила? — Лучше не спрашивай, — ответила Гермиона. — Что-то вы засиделись у дяди Гарри, давайте-ка быстро спать. Уже лежа в кровати, Гермиона вновь задумалась о Драко. Сначала она воспринимала его, как не очень желанного соседа, позднее, как хорошего собеседника, а сейчас она поняла, что он, в общем-то, привлекательный мужчина. Вновь отругав себя за подобные мысли, девушка решила подумать об этом на свежую голову.
493 Нравится 66 Отзывы 165 В сборник
Отзывы (5)