ID работы: 9654638

Путь Меча и Магии

Джен
NC-17
Завершён
6346
автор
Размер:
483 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6346 Нравится 3368 Отзывы 2141 В сборник Скачать

Глава 36. Работа (31). Сага Арранкаров (12). Генеральное сражение... (2)

Настройки текста
— Вы думаете, это сработает? — спросил я у спокойного Генрюсая, который сидел за своим столом в кабинете, в Бараках Первого Отряда. Солнечные лучи освещали кабинет, обладатель которого был умиротворён и спокоен, несмотря на явные проблемы. — Айзен намеревается разделить наши силы, наивно полагая, что мы не ожидаем подобного шага, — пояснил Генрюсай. — Ему невдомёк, что мы это как раз и планировали. — Это верно, но слишком большие силы идут в Хуэко Мундо, — возразил я. — Куросаки Ичиго и его оставшиеся после похищения Иноуэ товарищи. Плюс мы отпускаем сильного медика, который ещё и может убить многих, универсала, учёного, у которого всегда есть что-то в рукаве, и ещё одного слишком сильного, но ограниченного интеллектом. Уполовинить текущую группировку атаки Хуэко Мундо… Ладно, фиг с ним с Маюри и Зараки, но Унохана с её способностями к лечению пригодилась бы в битве против Айзена, и тот же Бьякуя тоже… — Это желание Уноханы, — заметил старик, деловито выводя очередной иероглиф на бумаге, — поговори с ней сам, — лучше сразу сдохнуть, если это правда, чем говорить с Уноханой, приказать ей может только Генрюсай, остальных она не просто пошлёт, может ещё и на дуэль вызвать. В иных случаях это была бы прекрасная тренировка, но сейчас не до этого. — Что же касательно Бьякуи... Урахара подтвердил, что в Гарганту ушла его названная сестра — Рукия Кучики. Ясно-понятно. Что произошло? Я понял, что говорил тот странный Арранкар о Солнце. Он посчитал за Солнце Орихиме Иноуэ, странную девушку, которая вечно хвостиком бегала за Ичиго… Подозреваю, что тут ещё замешана первая подростковая любовь. Не со стороны Куросаки, ведь он идиот и понять такое точно без посторонней помощи не способен. А вот Иноуэ наверняка втрескалась в него… Но почему ушла сама? Генрюсай объявил её чуть ли не дезертиром. Хотя не имеет на это права: лишь Куросаки отчасти подчинён Синигами, остальные его друзья — Иноуэ, Ясутора Сад и Исида Урю — просто довесок из духовно одарённых людей. — Так что, — продолжил Главнокомандующий, — вариантов у нас нет. В грядущей битве в Каракуре, Изаму, участвующие с нашей стороны разделены на три группы. Группа один — Лейтенанты и Третьи Офицеры. Их задача — защита возведённых столбов. — Иккаку Мадараме, Юмичика Аясягава, Изуру Кира и Сюхей Хисаги, — проговорил я имена тех, кого мы назначили. — Верно, прикрывать их будет Саджин Коммамура и Тэцузаемон Иба, — кивнул Генрюсай. — После отражения атаки на столбы офицеры из первой группы должны, по возможности, атаковать Фрассьонов Арранкаров. — Потому что, как я говорил, они вряд ли справятся с Арранкарами. К тому же, Айзен явно возьмёт в Каракуру самых элитных, — кивнул я. — Верно. Вторая группа — Офицеры Прямой Атаки. Эти Офицеры вступают в бой в первую очередь. Предатель не рассказывал точно о силах Пустых, он и не знает, каких именно Айзен изберёт для атаки Каракуры, плюс, сами Арранкары, даже получив номер, особо и не хвастаются своими силами. Он пытался следить за номером один, но тот просто всё время спал… — Полагаю, они вполне могут тренироваться во внутреннем мире, Арранкары эти. В конце концов, у них и занпакто имеются… — Что верно, то верно, — тяжко вздохнул Ямамото. — Третья Группа — Офицеры Резерва. Если в группу «Офицеры Прямой Атаки» входят Кьёраку, Укитаке, Хицугая, твоя жена, вместе с этим… Как там зовут Лейтенанта из Второго Отряда? Он его имя забыл? А ведь он вроде как хвастался, что помнит имя каждого достойного Синигами… Стоп, а кто знает, что Маричиё достойный? Точнее, кто его таковым считает? Хороший вопрос, без ответа… — Маричиё Омаеда, — сказал я. — Вот, он. Плюс, твоя Лейтенант Рангику Мацумото и Лейтенант Пятого Отряда — Момо Хинамори… — Разумно ли брать в сражение последнюю, учитывая её отношение к Айзену… — Опять ты не принимаешь во внимание, что она хочет исправить свои ошибки и найти себя в этой битве, — мудро изрёк Генрюсай. — Ты слишком рационален и материалистичен. — Заметьте, — сказал я, — это те качества, которые я ожидал найти у вас… Ямамото, казалось, смотрел сквозь меня. — Момо Хинамори сама решила участвовать в сражении, несмотря на то, что я собирался оставить её в гарнизоне Сейретея на время нашего отсутствия, на этом всё, — сказал старик. — Что касательно резерва — они вступают в бой, когда вторая группа проигрывает, либо её открыто теснят. Догадываешься, кто туда войдёт? — Верно, — кивнул я. — Вы и я. — Да, — подтвердил Генрюсай. — Мы обладаем достаточными силами, чтобы тягаться с Айзеном. И мы должны в первую очередь думать о битве с ним, а уж после помогать нашим. Особенно это касается твоей жены. Я не хочу, чтобы ты резко сорвался в бой из-за малейшей царапины на её теле... — Она уже взрослая женщина, — покачал головой я. — Я вмешаюсь лишь тогда, когда замечу, что её будут теснить при всех её козырях. — Слова твои правильны, посмотрим на действия, — изрёк Генрюсай. — К слову, о действиях, Главнокомандующий. Что планируете делать с «предателем»? — Его условия были простыми… Смерть изначальной проблемы, либо её заточение и помилование с правом проживания с той женщиной. — Уверены, что она примет его после всего того, что сделал? — С моей стороны необходимо только помилование, — жёстко ответил Ямамото. — В сваты я не нанимался, так что сам разберётся, как ему устраивать свою жизнь и просить у неё прощения. — А возможно ли его восстановление в одном из отрядов после всего? — Совет воспротивится… — Однако, — испытующе я посмотрел на Главнокомандующего. — Чего ты хочешь? — спросил он. — Разбрасываться Синигами уровня Капитанов — неслыханная растрата. Не Капитаном, но хотя бы в качестве рядового вернуть его в состав Готей… А Совет… Можно намекнуть им, что они не такие уж и идеальные... — Поберегись, Изаму, — процедил Генрюсай. — Совет Сорока Шести, независимо от состава, перемолол куда более сильных и хитрых людей, чем ты… — Тем лучше, что они и вы так считаете, нет людей, таких, как я… Нет, и слава всем Ками, — я усмехнулся. — Мало ли какие ещё могут ситуации произойти. Предательство Айзена — не просто вскрыло нарыв, Главнокомандующий. Оно окунуло наше Общество Душ в ворох проблем, которые некоторые уже начали называть «величайшим кризисом». Разбрасываться кадрами в кризисы — непозволительная роскошь. — Я посмотрю что можно сделать, — резюмировал Генрюсай. — Что касательно моего вопроса... Ты доставил сообщение? — Во избежание недоразумений через Урахару, — сказал я. — Не то чтобы они особо хотели встречаться со мной. — Верно, учитывая твой изначальный отряд, дезертирам не очень-то и хотелось бы с тобой встречаться, — хмыкнул Ямамото. — Каков ответ? — Они согласны, — улыбнулся я. — Но вступят в бой на своих условиях. — Что же, надеюсь, хотя бы вступят, — кивнул Ямамото. — На этом всё. Доведи план до тех, кому нужно знать. — Я понял, — кивнул я, направившись к выходу. Двери закрылись, оставив старика одного. Я же двинулся по коридору на выход. Айзен… Неважно, что он задумал, но его следует остановить. И мы сделаем всё от нас зависящее для этого. *** — Ты готова? — обеспокоенно спросил её муж. Шаолинь находилась на невероятно высокой горной вершине… Вообще этих вершин было куда больше в Обществе Душ, пока сама Шаолинь не начала испытывать свой Банкай на них. Остатки горных пиков лежали далеко внизу, на земле. Ветер обдувал пространство вокруг неё. А с горы открывался прекрасный вид на находящийся вдали Руконгай и Сейретей… — Я готова. Убью предателей, — спокойно ответила Шаолинь. После восстания мечей она полагала, что отношение к её мужу изменится. Она и сама не понимала, как она успела выйти замуж. Ведь даже не рассматривала такой итог, не думала, что её жизнь повернётся так, что она выйдет замуж… Её родственники были обеспокоены одержимостью Йоруичи, её наставницей. Обеспокоены наличием «нетрадиционной ориентации». Аристократки в Обществе Душ могли развлекаться, как хотели. Но обязанности были прописаны наравне с привилегиями. Конечно, попробуй указать, что следует делать обладателю Банкая и Капитану, не являясь при этом Главнокомандующим. Попробуй при этом выжить... По словам её матери, саму Шаолинь почти списали из-за такой зацикленности на наставнице. Но потом пришёл он. Изаму… Поначалу она его считала таким же мужланом, как и всех остальных. И она была права. Мужлан наверняка ещё больший, чем все остальные. Но вместе с тем она его полюбила… и сама не знала как. Наверное, потому что он оказался рядом в ту злополучную ночь, когда ей требовалась защита. Когда её сердце было изранено… В переносном смысле. И тогда он встал на её защиту, что полностью изменило жизнь внешне отстранённой и холодной девушки, а после женщины. — Стандартное состояние, — пробормотал Изаму. — Что-что? — вопросительно изогнув бровь, спросила Шаолинь. — Ничего, — покачал головой улыбнувшийся Изаму. — Ты точно что-то хотел сказать, — надулась Шаолинь. — И это не касается битвы с Айзеном. — Ого… Воля Наблюдения? — спросил муж. — Интуиция, — фыркнула Шаолинь. — В любом случае, ты наверняка пытался меня смутить! Да, ты всегда так себя ведёшь, когда пытаешься это сделать! — Ну, что поделать, — Изаму присел на камешек. — Ты смущаешься так смешно и так мило, что я просто не могу этого не делать. — Дурак... Бесишь! — Даже это выглядит мило, — усмехнулся он. — Эх... — Чт… Что ты делаешь? — спросила Шаолинь, когда он взял её на руки и поднял над землёй, словно пушинку. — Мммм, — он поцеловал её. — Просто хочу насладиться твоим присутствием… Подольше. В конце концов, скоро нам будет не до друг друга. Грядёт большая битва. Он поставил её на землю, и Шаолинь ощутила разочарование… Чёрт, а хотелось бы подольше с ним побыть до… — После битвы я буду в твоём распоряжении, — покраснела Шаолинь. — Правда? — усмехнулся он своей фирменной улыбкой, которой выводил из себя. — Тогда не пожалеешь, надеюсь, потом о своих словах… Шаолинь опять ощутила, что покраснела… — Дурак! — процедила она. — Смотри, чтобы был цел после сражения, иначе мои слова потеряют силу. — А вот это нечестно, — театрально улыбнулся Изаму. — Мне можно, я женщина и Капитан Отдела Тайных Операций… Договорить она не успела и вновь была заграбастана в объятия своего мужа. Его дыхание чувствовалось на ухе женщины. — Ты можешь быть кем угодно, но не забывай, — Шаолинь вздрогнула. — Ты моя женщина в первую очередь. А уж потом — беспринципный и жестокий Капитан Отряда Тайных Операций… — И… ик, — опасливо сглотнула Шаолинь. — Так что, надеюсь, ты понимаешь, как бы жестоко это не звучало, своё… место? — Да… — вздохнула Шаолинь. Почему ей так хорошо? (прим. Автора — немного слетели с катушек. Что ГГ, что она) Он вновь отпустил её на землю… Ветерок дарил свежесть двум Синигами, находящимся на горной вершине… — Капитааааа! — появившийся Омаеда влетел в склон от удара кулачка женщины. — Жестоко, — заметил Изаму. Чёртов Омаеда! Он испортил такой момент! Шаолинь чего-то хотела, но не могла понять чего именно… Ещё бы пару секунд, и она бы поняла, но этот тупой толстяк сбил её с мысли! Бесцеремонный идиот! Казнить… — Капитан, — отряхнулся от пыли Омаеда. — Приказывают общий сбор. Нам пора в Каракуру! Все должны собраться у врат миров! Значит, сначала надо убить того, кто приказал нарушить этот момент, а потом этого толстяка. — Раз приказывают, значит, нам пора, Шаолинь, — мягко сказал Изаму. — Пошли? — Угу, — смогла всего лишь вымолвить она, наградив Омаеду взглядом, от которого беднягу передёрнуло. — Идём… *** Одиннадцатого октября две тысячи первого года. Сражение с Айзеном. В Каракуре, несмотря на осеннюю пору, было тепло и относительно сухо, когда мы заявились в неё. Точнее, обменяли обычную Каракуру на фальшивую. Айзену должно понравиться. Может, он и мнит себя великим тактиком и стратегом — пусть мнит. Мы его в этом разочаруем. Ведь подобный ход он вряд ли предвидел… Фальшивая Каракура представляла собой идеальную копию обычной Каракуры. Те же улочки японского города, только совершенно пустые, лишённые людей и даже машин. Огромная гарганта открылась в небе над городом, показывая чёрное пространство, через которое путешествуют Пустые. Показался Айзен Соске, вместе с двумя другими предателями. Он был одет в белую одежду Арранкаров, которую носил поверх одежды Синигами... Символично, однако. Тоусен Канаме был в белом одеянии, похожем на одежду арранкаров, без рукавов, белых сапогах, длинных тёмных перчатках, а ещё была оранжевая верёвка, обмотанная вокруг шеи, и уходящая за спину. Волосы он заплёл в дреды и заменил очки. Занпакто Тоусена находился в белых ножнах, располагающихся с левой стороны. Ну, а Гин со своей фирменной, бесящей окружающих ухмылкой и прищуром стал носить длинную белую накидку поверх своих обычных хакама. Его накидка имела глубокий вырез до пояса и от бедер и широкие рукава, в которых он скрывал свои руки, как в рукавах кимоно. Подкладка его одежды и края или слои нижней накидки черные. Видимо, как и все остальные, Гин также носит черные таби и белые варадзи. В этой одежде рукоять его меча не видна. Против него вышли все, кого мы запланировали. И все, даже лентяй Маричиё, выглядел серьёзным. Я стоял по правую руку от Главнокомандующего, чуть поодаль, за мной — Шаолинь. Справа от меня — Кьёраку и Укитаке. Хицугая, Момо и Рангику — стоят слева от Главнокомандующего. Маричиё же — за спиной Шаолинь, чем нервировал ту. Ну, и Коммамура за спиной Главнокомандующего со своим Лейтенантом. — Вот и ты, Айзен, — пробурчал Генрюсай, — неужели ты рассчитывал, что мы купимся на подобный простой трюк! — Нет, — улыбнулся Айзен. — Я надеялся, что вы не купитесь. И в то же время я получил именно то, на что рассчитывал. Старк, Барагган, Харрибел, — провозгласил он. Открылось ещё три Гарганты, явив нам представительно выглядящих Арранкаров. Судя по всему, это и есть Элита элит. Лучшие бойцы Айзена… — Обрати всё сущее в пепел! Рюдзин Дзяка! — провозгласил главнокомандующий. — Всем шаг назад! Невероятное пламя исторглось из меча. Оно бурлило реяцу, показывая мощь Главнокомандующего. — Сверкающий замок! — назвал атаку Генрюсай и, взмахнув мечом в сторону Айзена, вложил занпакто в ножны. Группу Айзена в виде Гина и Канаме обложило пламя со всех сторон… — Некоторое время даже Айзен не сможет его побороть! Теперь осталось уничтожить их… Каракуры здесь нет, и он не сможет изготовить ключ Короля, — возвестил Главнокомандующий. Арранкары, что были с Айзеном. На Западе стояла красивая женщина с золотыми волосами… Это Харрибел? По крайней мере, похоже, что у этой женщины такая фамилия. У Харрибел тёмная кожа, зелёные глаза, светлые ресницы и неопрятные светлые волосы с тремя косичками. Она носит вариант рубашки арранкаров, которая покрывает нижнюю часть ее лица, но при этом обнажает нижнюю часть ее пышной груди. Молния проходит по длине всей рубашки. Рукава полностью закрывают руки Харрибел и заканчиваются чем-то вроде черных перчаток. Харрибел носит свой духовный меч в ножнах горизонтально за спиной. Ее меч короткий и широкий, в отличие от мечей других арранкаров, имеет пустую область в середине и гарду в западном стиле. Остатки ее маски пустого покрывают ее лицо и рот, а также обширную область ниже и вокруг ее шеи. Вторым, по центру выделялся старик. Это был пожилой человек с седыми волосами и усами. На его лице два шрама, один на левой стороне подбородка, другой пересекает правый глаз. Несмотря на свой старческий внешний вид, он довольно коренастый и мускулистый, и даже с его сутулостью он довольно высокий. Он носит белую кожаную куртку с подкладками из черного меха и короткими рукавами, золотые браслеты на обоих запястьях и пояс, состоящий из трёх толстых цепей, присоединенных к большому металлическому диску с эмблемой солнца. И на востоке от нас — молодой мужчина. Высокий хорошо сложенный арранкар с серо-голубыми глазами и тёмно-коричневыми нерасчёсанными волосами до плеч. У него легкая бородка испанца. Одевается в обычную для арранкаров одежду, и также носит белые перчатки. Остатки маски пустого представляют собой клыкастую нижнюю челюсть, проходящую через шею, напоминая ожерелье. Его дыра расположена в грудине, прямо под «подбородком» маски. — Выглядят сильными, — заметил я. — Не важно, — покачал головой Генрюсай. — Придерживайся плана… — Хммм, — хмыкнул старик-Арранкар. — Так как Господин Айзен в ловушке… Думаю, мне следует принять командование, как более опытному, — он взглянул в сторону молодого мужчины. — Не возражаю… Ай! На себя внимание обратила маленькая девочка-пустой, стоящая рядом с высоким мужчиной. — Что значит «не возражаю», Старк?! — её было слышно даже среди нашей группы. — Ты, лентяй чёртов! Ты должен принять командование! Ты… — Помолчи, Лилинет, — прервал зеленовласую девочку Старк. — Что же, — кивнул старик, видимо, Барагган… Так, если этот старик заявлял о командовании, причём так выразительно смотря на Старка… Значит ли это, что Старк выше его рангом? Барагган может быть третьим в Эспаде, тогда как Старк — вторым. Из-за патриархальных взглядов они не рассматривают Харрибель. Стоит учесть, что Айзен точно взял сюда минимум первую тройку. А возможно… Возможно. Нет, скорее всего, так и есть. Этот Старк и есть Примера Эспада, но лентяй, тогда как Барагган — Сегунда. Но привык командовать… Удивительно, что Пустые не выбрали себе сильнейшего. Впрочем, это не обычные Пустые, а Арранкары. Максимально развившиеся, с разумом. — Поменять целый город просто так нельзя, — сделал вывод старик. У него многовато фрассьонов, и я не утруждал себя разглядыванием их. Один из них — сделал натуральный трон из костей. — Наверняка где-то есть вещи, с помощью которых вы это сделали. И если их разрушить… Что будет, если их разрушить? Город вернётся на место? Синигами молчали… Умный, чёрт. — Тогда, — секундная задержка, и он открыл Гарганту, выпустив на столбы Пустых, которые атаковали. И быстро же они нашли их… — Вот чёрт! Что делать? Что делать? — начал спрашивать Омаеда. — Они же разрушат столбы! — Не мельтеши, — успокоил я его… — Как глупо было предполагать, что мы оставим стратегические точки без защиты, — произнёс Ямамото Шигекуни Генрюсай. — Их защищают элитные бойцы! Мгновение, и Пустые были повержены. Иккаку Мадараме, Юмичика Аясегава, Изуру Кира и Сюхей Хисаги справились с заданием… — Мадараме, Кира, Аясягава, Хисаги! — удивлённо проговорил Омаеда. — А я думал, почему их не было на сборе. Думал, этим мне хотят сказать, что я лучше этих неудачников! — найти тех, кто хуже тебя,  — большая удача, Омаеда. Хотя нет, примерно Третий Офицер и то, с большой натяжкой. — А они! Почему мне никто не сказал? — Если бы ты меньше кушал и больше слушал, — влезла Шаолинь. — Нет! Неееет! — завыл он. — Но я даже не знал, когда мне надо слушать, а не кушать! Стоящая сзади Рангику походу отбила фейспалм. — Такое только с тобой возможно, — заметила мой Лейтенант. — Я не удивлена… — И ты туда же, Рангикууууу! — завыл он. Пока он выл: Шаолинь пробормотала на грани слышимости… — Может, я и забыла ему сказать… — Эй, — я с трудом подавил смех, — это не смешно. У нас тут война, между прочим… — Что же, — возвестил Барагган. — Значит, простым Пустым не справиться… — Мы справимся, Барагган-сама, — сказал один из его подчинённых. Старик лишь только кивнул, а четверо из шести его подчинённых устремились к столбам… Первый ход, в данном сражении, уже сделан…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.