ID работы: 9656400

Магия рода. У меня есть права

Гет
NC-17
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2. Локау

Настройки текста
Я немного покрутилась на постели, не желая вставать. Очень мягкая кровать, даже слишком. Стоп. А где будильник? Я резко открыла глаза и уставилась на комнату. Я лежала на боку, поэтому моему взору предстала вторая часть кровати, балдахин, окно в три метра высотой с белыми изысканными шторами. Я подорвалась с места и села. Теперь заметила, что справа сидит женщина. Знакомая — Дирар. И вот теперь я все вспомнила. Я попыталась отодвинуться вглубь кровати. — Эрли Гермиона, вы проснулись, — женщина лучезарно улыбнулась. Я сейчас только заметила фиолетовую радужку ее глаза. Очень красиво. — Глаза, — выдохнула я, мой мозг еще не мог прийти в себя. — Что? — удивилась Дирар и тронула свое веко, — оу, тебя удивляют мои глаза, Эрли. Да, они фиолетовые, у меня в роду были феи. Я тихо выдохнула, стараясь держать эмоции под контролем. Так, что мы имеем? Женщина с предками-феями — одна штука, вырубивший меня эльф — одна штука, черная туча — тоже одна штука. Мне сложно во всё это поверить. Я взрослый человек, они не смеют водить меня за нос и играть с моей жизнью. Кто разрешал этому эльфу, или кто бы там он не был, отключать моё сознание. Ладно, нужно собраться и здраво мыслить. Я проигнорировала факт о феях. — Где я? — сухо спросила я, выбираясь из-под одеяла. На мне все еще были штаны и блузка, пиджак и сумку заметила рядом на стуле. По-любому перерыли всё там. — В моем доме, — сходу заявил эльф, входя в комнату. На нем был черный камзол, который выгодно оттенял его аристократическую бледность. Я подняла серьезный взгляд на него. Сейчас не время страхам и истерикам. Главное разобраться и выбраться. — Почему я в вашем доме? — также сухо осведомилась я. Эльф смерил меня пренебрежительным взглядом. Но ответила мне Дирар. — Перед поступлением в академию, вам нужно где-то получить все инструкции. Лир Малфой любезно предоставил свой дом для этого. Тьфу ты, сама любезность, а не эльф. — Поступление в какую академию? — от получаемой информации мне всё больше становилось дурно. — Поговорим за завтраком, — заявил Малфой и вышел. Дирар сжала мою руку и направилась к двери. — Вы куда? — испугано спросила я. — Тебе нужно освежиться и поесть, — женщина с улыбкой последовала за хозяином дома. Мне не пришлось долго ждать, скоро в комнату вошла служанка, держа в руках сверток. Она была в сером платье в пол, и я внезапно осознала, что Дирар тоже носит длинное целомудренное одеяние. Может секта? Подумалось мне, но вспомнив совершенно настоящие уши эльфа, я отогнала эти мысли. А еще я была дико зла. Мне кто-нибудь что-нибудь объяснит? Всю свою жизнь ненавижу недомолвки. — Доброе утро, Эрли Гермиона, меня зовут Джо. Я помогу вам искупаться. Искупаться? Мне что пять лет? — Зачем? — нервно спросила я ее. Девушка недоуменно воззрилась на меня. — Чтобы вы были чистыми, — пролепетала она. Боже, куда я попала? Джо направилась ко второй двери в комнате. Я вскочила и последовала вслед за ней. Ванная была белоснежной, довольно большой и чистой. Она мне понравилась сильнее, чем спальня с викторианскими замашками. — Я сама могу искупаться, — заверила я девушку. Совсем не хотелось, чтобы меня мыли, еще и посторонняя девица. Джо окинула меня странным взглядом. — Что? — немного раздраженно спросила я. Девушка смутилась. — Что? — повторила настойчиво. — У вас такая странная одежда, Эрли Гермиона, — промямлила она, искоса рассматривая. Я сразу же всё поняла. Видимо я выгляжу как голая, учитывая, что мои ноги так обтянуты тканью, а блузка из тонкого шелка. Сравнивая с платьем Джо, на мне почти нет одежды. — Слишком вызывающая? — решила не мелочиться я. Девушка снова смутилась. — Для места, где я живу — это строгий, почти классический костюм, — в моем голосе была злость. Мне хотелось быстрее прояснить ситуацию. — Странная у вас мода, Эрли Гермиона, — прокомментировала служанка мой внешний вид. — Не страннее чем у вас, — ответила я, окидывая ханжеское платье взглядом, — что значит Эрли? — тут же поспешила задать вопрос. — Обращение к девушке, — с легким удивлением ответила моя новая знакомая. — А к мужчине? — я обрадовалась, что мне ответили хотя бы на один вопрос, поэтому поспешила задать следующий. — Эр, — сконфуженно пояснила та. — Почему тогда хозяина этого дома называют иначе? — уже спокойно проговорила я. — О, Эрли Гермиона, потому что хозяин дома Лир, — с убеждением ответила она. В ее глазах мелькнуло обожание. Только этого мне не хватало. — И что это значит? — сухо продолжила допрос я. — Что вы, Эрли, как можно не знать, давайте я лучше помогу вам, — заторопилась Джо и протянула ко мне руки. — Нет, — я быстро выставила служанку за дверь. Они тут все с придурью. Я осмотрелась в поисках скрытых камер, всегда была параноиком. Но ничего странного не обнаружив, ополоснулась. Натянула свои вещи и поспешно вышла. Сложно было принимать ванну в незнакомом доме. Джо крутилась над чем-то возле кровати. Я подошла ближе. Платье, тоже в пол, лежало на покрывале. — Я помогу переодеться, — произнесла девушка. — Это мне надо надеть? — скептически спросила я, вспомнив, как только что с трудом натягивала на покрасневшее тело свои штаны. — Да, я помогу, — тем же тоном продолжила она. — Чье это платье? — я пристально разглядывала наряд. — Ничье, ваше, — засуетилась Джо. — Так ничье или мое? — осведомилась я, теперь уже изучая взглядом собеседницу. — Лир Малфой передал его вам, — пояснила девушка и внезапно ее щеки полыхнули алым. А вот это совсем странно. Что такого в том, что мне дали одежду по местной моде? — Скажи-ка, Джо, а если хозяин дома передал его тебе, ты надела бы? — с прищуром спросила я. Девушка покраснела еще больше. Спустя время ответила. — К-конечно, Эрли, это ведь такая честь, — заикаясь, вымолвила она. — Какая такая честь? — внезапно мне стало дурно, и я почувствовала себя не в безопасности. Захотелось свернуться клубочком и заплакать. Так, Гермиона, соберись. Джо не отвечала. — Ну, хорошо, принятие платья от него дает какие-то обязательства? — снова спросила я. Девушка судорожно кивнула. — Замечательно, — в моем голосе был сарказм, — есть еще какие-нибудь сюрпризы? Джо молчала, опустив глаза в пол. — Вы что же, совсем ничего не знаете о таких вещах? — спросила внезапно служанка. — Нет, я же говорю, что не отсюда. Что мне еще нельзя делать? Находиться в этом доме? Есть в этом доме? Спать? — злость кипела во мне. — Нет, что вы, можно находиться, и есть можно, — залепетала она. — Хорошо, веди меня, — кивнула я девушке. — А обувь, — Джо кивнула на мои босые ступни. — Мне и так хорошо, — спокойно заявила я. Девушка перечить не стала. Я читала о различных обычаях в книгах, кое-где и правда были странные нравы с подарками, едой и всем остальным. И мне, вероятно, хотели что-то подсунуть. Либо Малфой прекрасно понимал, что я другая и просто хотел проявить гостеприимность. Сложный вопрос. Дом был очень красив, высокие потолки, на полах ковры, на стенах резные подсвечники, а окна увешаны невероятной красоты гардинами. Когда мы спустились на первый этаж и ощутили запах еды, я остановила Джо. — Ты уверена, что мне можно есть всё за столом и вообще сидеть за ним? — шепотом спросила я. Параноик во мне бушевал. Джо опять запнулась, и мне пришлось сильнее дернуть ее за рукав. — Не ешьте из рук, — также тихо произнесла она. — Что? — удивилась я. — Не ешьте из рук Лира, — выдохнула девушка. «Замечательно», — снова захотелось произнести мне. Мы вошли в большую по моим меркам столовую. Белый мраморный пол, стеклянный овальный стол, вокруг белоснежные стулья. Комната сияла чистотой и богатством, была очень светлой и просторной, по углам на разных поверхностях стояли цветы в горшках и вазах. Во главе сидел Малфой, по правую руку Дирар. Мне показалось, что лицо у хозяина дома слегка вытянулось при виде меня. Может он все же хотел видеть на мне то платье. Я босиком прошла по мраморному полу и села за стол, куда мне указала Джо, по левую руку от Лира. — Приятного аппетита, — произнесла я в тишине. Карие глаза эльфа были темные, но его лицо ничего не выражало. А вот Дирар похоже была смущена или стыдилась. Интересно, что вызвало такие эмоции? — Простите, Эрли Гермиона, я должна была предложить вам наряд, — сковано произнесла женщина. Я нахмурилась и перевела взгляд на эльфа, который делал вид, будто ничего не происходит. Похоже, Дирар не знает, что хозяин дома уже распорядился меня упаковать. То есть эта дама сейчас поняла, что на ней была ответственность по моему одеванию. Интересно. То есть никто кроме неё не сможет одеть меня? Судя по пунцовому лицу Дирар, она по местному этикету проштрафилась. Ладно, попробую сыграть дурочку. — Что вы, Эрли Дирар, я бы не приняла его, у меня ведь есть одежда, она мне нравится, — миролюбиво проговорила я и улыбнулась. Мне показалось, что эльф стиснул зубы. — Просто ваш наряд слегка не вписывается в нашу моду, — аккуратно подбирая слова, произнесла Дирар. Теперь я точно убедилась, что выгляжу как дама легкого поведения. — Вы объясните мне, что вообще происходит? — не ответила я и перевила тему. — Ешьте, Эрли, мы всё расскажем, — ласково заверила женщина. Я осмотрела стол и положила себе пару вареных яиц и салат из овощей. Джо налила мне чай. Я навострила уши. — Меня зовут Энн Дирар, это Лир Драко Малфой. Мы сейчас находимся в объединенной федерации. В мире Локау. Наша федерация каждый год отправляет спасательную экспедицию в твой мир, туда, где нет магии, чтобы вытащить людей способных к колдовству. Делается это, потому что в самом Локау уменьшается популяция магов. Федерация переправляет потенциальных магов в наш мир для обучения в магической академии, а затем служению в государстве. Так ты тут и оказалась. Я спокойно ела. А мысли вращались в моей голове. Сектанты? Ролевики? Сумасшедшие? Но эльф такой настоящий. Тихо, Гермиона, не раскисай. Я проглотила, отложила вилку и спокойно подняла глаза на Эрли Дирар. — Докажите, — холодно попросила я. Мне показалось, что в фиолетовых глазах женщины мелькнуло смятение. — Э-э, — начала она. И внезапно прямо к моему лицу подлетел шар, горящий огнем шар. Я округлила глаза. А шар подлетел еще ближе, он был почти у моего носа, затем облетел мою голову по дуге и ринулся к Лиру Малфою. Он впечатался в его руку и словно поглотился кожей. Это был необычный вид, огромный горящий алым пламенем шар в руке, кожа которой почти как снег. — Достаточное доказательство, Эрли? — холодно осведомился Малфой. Я кивнула и сделала глоток чая. Итак, Гермиона, ты технарь, ты сильная, прорисовывай схему дальнейших действий. — Хорошо, поверила, как я могу вернуться домой? — отставив чашку, деловито спросила я. — Никак! — рявкнул эльф, — даже не думай! Я увидела, как потемнели от злости его глаза. Такая бурная реакция меня удивила. — Неужели нет вариантов?! — тоже повысила голос я и воззрилась на Дирар, — вы же как-то в мой мир попали. — Ну… — протянула она. — Молчать, Дирар, она собственность государства, — снова произнес Лир Малфой. Лицо его при этом было уже так спокойно, что мне захотелось в него что-то кинуть. — Я принадлежу только самой себе, — злобно проговорила я, — а не государству, тем более вашему! На лице Малфоя появилась насмешка, будто в моих словах была сплошная глупость. — Так, тишина, — рявкнула женщина. Эта фраза в исполнении Дирар очень походила на голос преподавателя, который хочет приструнить студентов. — Итак, Эрли Гермиона. Да, мы сумели преодолеть барьер между мирами, но только потому, что имеем высокие показатели магии. А чтобы иметь такие показатели, мы долгие годы впитывали знания и практиковались. Так что, в любом случае вам нужно обучиться в академии. А далее, если сумеете улизнуть от службы федерации, — на этих словах Эрли Дирар скосила глаза на эльфа, — то можете попробовать вернуться в свой мир. Я почему-то не верила, разумеется, какая-то доля правды была, но явно не вся. — Если вообще доучитесь, — с еле уловимой насмешкой в голосе сказал Малфой. — И что это значит? — холодно спросила я. Все силы пустила на то, чтобы справиться с эмоциями. — Вкусный салат? — вопросом на вопрос ответил Лир. Я опустила взгляд в тарелку, где была еще половина завтрака. Злость стучала в ушах. Этот эльф усомнился в моей обучаемости! В моей! Я чуть не засмеялась, представив моих одногруппников и преподавателей, которым сказали, что я не могу что-либо выучить, понять и разложить по полочкам. За четыре года моей жизни в университете, они выучили меня наизусть и знали, что нет дисциплины, с которой я бы не смогла справиться. Нет, это не самолюбование, для меня это принцип, если я хочу чему-то научиться, то отдаюсь по полной программе. — Вкусно, благодарю, — чопорно произнесла я. Раз уж они тут в средневековье играют, то я тоже буду вместе с ними. Пока я на вражеской территории, буду подстраиваться. Я снова взяла вилку. — Так, что вы имели в виду… — справившись с эмоциями, продолжила. — Угощайтесь, — перебил меня Лир и почти под мою руку поднес кусочек хлеба. Это было так резко, что я с трудом сумела побороть хватательный рефлекс. В это мгновение мне показалось, что Дирар вдохнула и выдыхать не собирается. Я подняла глаза на мужчину. В карих очах сложно было прочитать эмоции. Почему он это делает? Гостеприимство или подстава? — Спасибо. Ну что вы, я не ем хлеб, это вредит фигуре, — легкомысленно произнесла я, так и не поднимая рук от стола. Голос был беспечный, но эмоции на лицо натянуть я не потрудилась. Черные глаза смерили меня взглядом, я тоже не отводила взор. Он хочет сделать меня должницей, обязанной? Что этот жест может означать? Но я точно удостоверилась, что эльф что-то задумал. — Драко… — еле слышно выдохнула Дирар. На ее лице был почти ужас. Лир, наконец, перевел взгляд на женщину. — Что. Значит. Если. Доучусь? — в моем голосе были слышны стальные нотки. — Успокойтесь, Эрли Гермиона, если себя будете вести очень осмотрительно, то доучитесь, — поспешила утихомирить меня женщина. Но я слышала неуверенность в ее голосе. — Эрли Дирар, я понимаю, что каждый в этой комнате может в любой момент вырубить меня свое магией, — я сделала акцент на последнем слове, — но, также каждый в этой комнате может услышать начало скандала, а затем слышать его каждый раз, когда я буду пробуждаться. Раз за разом. Думаю, не такую студентку вы хотели. — Что вы, Эрли Гермиона, вовсе нет секрета, просто академию очень часто покидают дамы из-за любви, — робко пояснила она. Мне показалось, что на слове «любовь» эльф хмыкнул. Значит любовь — это очень отдаленное понятие. Я же взбесилась еще больше. Что и тут опять? В моем техническом университете постоянно спрашивали, зачем мне учеба, магистратура и доклады, ведь главное семья, будущий муж. Я четыре года боролась со стереотипами и смогла победить. И вот опять, всё то же самое. — Понятно, — сухо ответила я. Мне любовь не грозит, тем более, после подобных заявлений. — Где Блейз? — решил перевести тему я. — Ему нужно время для восстановления после перехода, — безэмоционально произнес эльф. — Сколько времени? — продолжила я. Аппетит пропал, поэтому я просто сидела, стараясь получить как можно больше информации. — Неделя, — был ответ. Я не выразила эмоций, хотя удивилась такому долгому сроку. — А сколько времени до начала обучения? — не унималась я. — Неделя, — также сухо ответил Лир Малфой. Я задумалась. — По идеи, я тоже должна была после перехода не проснуться, а вы приютить два обездвиженных тела, вплоть до начала обучения? — вежливо осведомилась я. — Да, — спокойно кивнул хозяин дома, отправляя в рот часть салата. Я нахмурилась. Вывод, что Дирар, что Малфой не ожидали получить подарочек в виде меня. Мало того, что я девушка (существо опасное, так как могу не доучиться из-за любовных глупостей, свойственных только молодым девам в виде меня), так еще и не вырубилась на необходимые семь дней. Прекрасно. — А что вы сами хотите делать, Эрли? — сцепив изящные руки перед собой, спросил Малфой. — Учиться, — сразу же выпалила я. В глазах моих собеседников проступил интерес. — Чему? — изогнул бровь Лир. — Всему тому, что должны преподавать в академии, тем более я совсем ничего не знаю об этом мире, не хочу появляться в учебном заведении совсем неподготовленной, — поспешила пояснить я. — Доля логики в этом есть, — задумчиво произнесла Дирар, — иномиряне всегда мало осведомлены о Локау в начале своего обучения. — И кто же будет с ней возиться всё это время? — с ноткой раздражения спросил Лир Малфой. — С Эрли Гермионой, — четко произнесла я. — Что? — вскинул бровь достопочтеннейший хозяин дома. — Ни с ней, а с Эрли Гермионой, я ведь присутствую при разговоре, — сухо объяснила я, делая вид, будто совсем не влезла в беседу. Эльфа явно перекосило. Нет, лицо было в порядке, но я будто ощущала его раздражение. В фиолетовых глазах Дирар играли смешинки. Она еле заметным движением коснулась руки Лира, успокаивая. — Я бы могла остаться здесь и позаниматься с Эрли, если ты позволишь, Май Лир, — она из-под ресниц взглянула на Малфоя. Эльф будто оттаял. Так вот как по местным нормам должно выглядеть общение между мужчинами и женщинами. Теперь точно убедилась, что мир этот не для меня. Ненавижу эти наигранные женские ужимки. — Хорошо, — наконец выдохнул мужчина, — преподавай ей… Эрли общую информацию. Я чуть не засмеялась от заминки эльфа. Хотя по имени меня так и не назвал. Но впрочем, я его тоже. Меня бесило это обращение «Май Лир», как будто каким-то божеством его называют, причем «Май» явно приставка при обращении, а «Лир» — что-то вроде статуса. «Май» еще можно было перевести, скорее всего «мой», а вот «Лир» — сложно сказать. — А как же магия? — поспешила я. Неужели меня не обучат магии? — А она у вас есть? — ухмыльнулся эльф. — Ну, вы же как-то меня сюда перетянули, значит что-то есть, — констатировала факт я. Мужчина окинул меня изучающим взглядом. — Магия у иномирных студентов проявляется только в академии, при соприкосновении с артефактом, — поставленным голосом произнес мужчина, поправляя чашку на столе. — А в теории? — не унималась я. Мне, что же, быть абсолютным аутсайдером в академии? — Что в теории? — не понял меня Драко Малфой. Весь его вид говорил о том, что ему до смерти надоело отвечать на мои вопросы. — Изучение магии, — ответила я и продолжила, — например, изучать в книгах действия и повторять даже еще без способностей, просто чтобы свыкнуться с положением, настроиться внутренне. Я же ведь магию и не видела никогда, кроме этого вашего пульсара. — Тем не менее, название его вы знаете, — хмыкнул эльф, с неудовольствием разглядывая мою шелковую блузку. — В книгах читала, — пояснила я. — Попытаюсь помочь с магией в теории, — подала голос Дирар.  — Спасибо, Эрли Дирар, — улыбнулась я женщине. Наверное, это была первая искренняя улыбка за всё мое пребывание в мире Локау. — Магистр Дирар, — произнес Лир, и я перевела взгляд на него, — Эрли Дирар преподает в нашей академии и является деканом факультета зельеварения. Подобные новости я ожидала. Группа «спасателей» должна была быть связана с академией, но не думала, что в операции участвовал даже декан. Но, несмотря на свои мысли, я все равно восхищенно воззрилась на женщину. — Я так рада, что вы согласились учить меня эту неделю, — счастливо заверила я ее. Женщина, кажется, удивилась моей прыти, но немного засмущалась. — А Магистр Малфой… — начала было Дирар. — Я специализируюсь на боевой магии, — приврал ее мужчина. Хм… Перебил и сказал, что «специализируется», значит не декан, но на рядового преподавателя не тянет, слишком уж почтительно порой с ним Дирар разговаривает. Но возможно вне академии у Малфоя просто выше статус, что так и есть, судя по приставке «Лир». Отношения у них склонны к дружеским, может и любовным. Все равно слишком почтительно. Ректор из него тоже никакой, эльф слишком молод и вспыльчив, судя по тому, как я его все время раздражаю. Еще Дирар все время на него косится, если речь идет о федерации, вероятно Драко является подобием ревизора от государства, представленный к академии. Да, это объясняет к нему почтительное отношение и властные нотки в голосе Лира. — Боевой… как интересно. А с кем воевать? В Локау есть еще государства? — с любопытством спросила я и воззрилась на блондина. — Нет, — ответил эльф, но слегка поморщился. Так-так-так. Значит в самой федерации не чисто. Ясненько. Но специалист по боевой магии меня заинтересовал. Ни сам Малфой разумеется, а сосуд со знаниями в виде этого мужчины. — А по боевой магии я без «включенных» способностей ничего изучить не смогу? — закинула удочку я. Эльф хмыкнул. — Можете только медитировать, — произнес он, поняв мой намек. Ага, значит, свои услуги преподавателя предлагать не хочет, ну ладно, тогда буду выжимать всю информацию из Дирар. Я быстро потеряла весь интерес к эльфу. — Магистр Дирар, а когда мы начнем? — с энтузиазмом спросила я. Наш завтрак плавно перетек в поздний завтрак. Со стола убрали уже некоторые блюда, оставив лишь чай. — А вы не устали после перехода? — спросил немного раздраженный эльф. Он, что же, думал, что я его уговаривать буду со мной заниматься? Обломится. — Что вы, Магистр Малфой, я как огурец, — с тем же энтузиазмом проговорила я, первый раз назвав мужчину по имени. «Магистр» мне больше нравилось. Звание магистра просто так не дают, поэтому заслуженным и понятным титулом мне обращаться к высокомерному мужчине было гораздо проще. Кажется, эльф это заметил, но спросил о другом. — Причем тут огурец? — вскинул бровь Лир. — Так на земле говорят: «Свеж как огурец», — пояснила я. — Вы больше не на земле, — поспешил заметить он. Мне снова стало тоскливо. Но я, ничего не ответив, снова повернулась к Дирар и подарила ей улыбку. — Когда вам удобно начать, Магистр? — Да хоть сейчас, — заявила она, — Драко, мы воспользуемся твоей библиотекой? Эльф задумался, мне показалось, что запретит, но видимо поняв, что уже разрешил нам заниматься, и деваться ему некуда, кивнул. Затем напрягся. — Вызывают в … на работу, — он перевел глаза на Дирар, — увидимся вечером. — Поговорим, — несколько холодно кивнула Магистр. И эльф испарился прямо со стула. Я секунду смотрела на пустое место, а затем встала. Удивляться буду ночью, наедине с собой. А сейчас информация.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.