ID работы: 9656897

Токийское тепло

Гет
PG-13
Заморожен
14
Размер:
66 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 18 Отзывы 3 В сборник Скачать

4. Типичный день труженика

Настройки текста
— Ты серьёзно? Чихару, довольно хихикая, кивнула. Гото выгнула бровь, а её рука с удоном между палочек повисла в воздухе. Юи начала озираться по сторонам, пытаясь найти объект обсуждения. Ивасаки где-то увидела пролетевшего «таинственного Такао» и решила оповестить, что «пошпионила» за Гото и Такао на тренировке. Но в столовой парня не было. Или был? Юи вдруг поняла, что даже не знает, как он выглядит, поэтому сдалась и повернулась к столу, тоскливо вздыхая. На все расспросы Ивасаки Гото говорила, что он «оптимистичный, я бы сказала», а на вопрос «он симпатичный?» отвечала, что не знает, как Чихару определяет симпатичность. Подруги продолжали есть, так что она тоже взяла в руку палочки. Прозвище «таинственный Такао» парню дала Чихару, потому что тот всю неделю не появлялся на собраниях комитета, и это вызвало недоумение не только у девушки, что разрывалась от интереса и любопытства на пару с самой Юи, но и у их семпаев — Ямамото и Фукуды, которая изредка появлялась в студсовете. Как потом объяснил Мияджи, — его поймала Ямамото — Такао оставался на дополнительные тренировки с ещё одним спортсменом. Чихару тогда всерьёз загорелась идеей посетить тренировки со своей подругой, что, похоже, уже успела претворить в жизнь. Конечно, Нонаке тоже было интересно, почему Такао явился дать заявку на вступление в комитет, но ни разу не явился на собрания. Она пыталась предположить, что это просто вылетело из его головы, но, в конечном счёте, все попытки подумать об этом приводили к тому, что она пыталась представить себе этого парня и отвлекалась от придумывания речи для дня здоровья или от занятий в клубе, а возвращали её в реальность либо щебетания Ивасаки на ухо, либо гам в кабинете кулинарного клуба. Существовали темы, о которых лучше не думать во время работы, — а Юи действительно казалось, что это похоже на рабочий день, — и Нонака решила, что «таинственный Такао» — одна из таких тем. — Я устала. Мы с Такао учимся в одном классе, — как бы «между прочим» бросила Гото, когда они встретились после уроков в коридоре. — Я пойду с вами до комитета. Юи побоялась, что глаза Чихару вот-вот выйдут из орбит, если она не перестанет смотреть на подругу с таким ошарашенным выражением лица, словно та сказала, что всю свою жизнь была волшебницей. От такой реакции Гото неловко отвела взгляд и усмехнулась, но они продолжили идти, через секунду заметив, что загоревшаяся Ивасаки осталась на месте, а теперь быстрым шагом идёт к ним, задорно улыбаясь. — Почему ты раньше не сказала? — Чихару встала между ними, беря под руку и направляясь к студсовету. — Я теперь к тебе на переменках бегать буду, — хохоча, добавила девушка. — Почему ты идешь с нами, Гото-сан? — с интересом спросила Юи, вглядываясь в коридор и неловко поправляя сумку, что была со стороны Чихару. И укусила себя за язык, думая, как это могло прозвучать. Юи совсем не хотела, чтобы это звучало так, словно она спрашивает Гото с укуром или против её инициативы, ей нужно было подумать прежде, чем сказать, наверное, она может обидеться. И, наверное, Чихару было неудобно их положение, но она ничего не говорила, шутливо возмущаясь из-за фразы Ицуми «но ты не спрашивала, Чихару». Нонака сама попыталась поставить сумку в удобное положение для подруги, второй рукой сдвигая сумку за себе за спину. Гото шумно вздохнула, кивая, а Чихару заинтересованно посмотрела на подругу. Проходя мимо других школьников в такой интересной позе и со странным занятием, Нонака надеялась, что не выглядит глупо. — Такао сегодня опять не будет на собрании, и мне нужно отдать копию его части вашей речи. Юи удивлённо раскрыла рот, понятливо кивая и снова поворачивая голову вперёд, а Ивасаки стала расспрашивать девушку о речи, удивляясь, что он её вообще написал. Когда они дошли до студсовета, из него выходила Фукуда, шумно сетуя выходящему следом Мияджи о том, как она устала слушать нотации от «этих ворчунов Коичиро и Ямамото». Юи и Ивасаки едва сдерживали смех: прямо за ними стояли, сложив руки на груди, Фукуда-капитан и Ямамото. Их лица перекосило то ли злостью, то ли угрозой, но менеджер и Мияджи ушли прежде, чем те успели что-либо сказать. Чихару захохотала первой, видимо, для приличия прикрывая рот рукой, и Юи посмотрела на Гото в поиске поддержки, пытаясь понять её реакцию, — та глядела на старшеклассников, над которыми словно туча повисла, поджав губы, и Нонаке стало интересно, сдерживает ли Ицуми смех так прекрасно, или её не впечатлила эта сцена. Ямамото и Фукуда продолжали смотреть им за спину, — в этот момент они походили на двух сговорившихся дьяволов во плоти — лишь через полминуты со вздохом обратив на них внимание. — Здравствуйте, — они поздоровались хором, тем не менее, не торопясь подходить к третьеклассникам ближе, чем на два метра. — Ямамото-семпай, Такао-кун просил передать его часть, — Гото вытащила из сумки два листа и протянула их главе комитета. У Ямамото почти задергался глаз, она, хмуро и почти осуждающе смотря на листок, от чего Юи даже внутренне передёрнуло, взяла его и горестно вздохнула, словно мать, чей сын опять натворил дел в школе. Ивасаки заулюлюкала «Такао-ку-у-н!» и покачала головой, ещё ближе прижимая к себе Нонаку и Гото. Юи неловко затопталась на месте: Ивасаки была ненамного выше неё, но тянула к себе наверх, поэтому Юи почти пришлось встать на носочки. У Ицуми ситуация была не лучше, потому что она была ниже самой Нонаки и тем более Чихару, носившей туфли на небольшой платформе. — Надеюсь, он явится на мероприятие? — Ямамото потёрла переносицу. — Юи-тян, ты принесла список? К Юи подошёл Фукуда, приветливо улыбаясь. Нонака вспомнила, что на следующем занятии была её очередь выбора блюда, что они будут учиться готовить. Точнее, они должны были играть роль учителя и показывать, как это делать, и Юи очень старательно подошла к выбору блюда, — по крайней мере, чтобы не ударить в грязь лицом, она спросила совета Шоичи — решив показать процесс готовки своей любимого блюда. Им нужно было дать список нужных продуктов до занятия, чтобы их куратор и капитан купили всё нужное к занятию. Нонака достала из сумки тетрадный листок и отдала старшекласснику, пытливо наблюдая за его реакцией. Фукуда пробежал глазами по написанному списку и наклонил голову вбок, задумавшись. Юи смутилась и поспешила увериться, что сделала всё правильно и что такое блюдо можно готовить. — Я надеюсь, это ничего, что оно такое обычное… Она почти запыхтела, опуская голову, когда Фукуда поднял на неё взгляд. Наверняка она выглядела ужасно глупо, прижавшаяся к Чихару и с опущенной головой. На двух занятиях, что они провели на прошедшей первой неделе, Юи старалась особо не высовываться и просто слушать разные правила и смотреть за готовкой. В их клубе было не очень много человек, но они были довольно весёлыми и серьёзно настроенными, и с ними было весело готовить, так что пару раз между ними даже завязывался бурный разговор о соусах и приправах; их тогда прервал семпай, потому что второклассник разошёлся, а Юи в их разглагольствованиях забыла про свои котлетки, из-за чего потом она готовила с покрасневшим лицом. На самом деле, Нонака всё ещё переживала по поводу вступления в клуб. Хоть всё и шло хорошо, но реакция мамы — та издала в трубку задумчивое «хм» и спросила, не будет ли она отвлекаться от учёбы, — её немного смутила. А вот вступление в комитет здравоохранения маму обрадовало — хоть этому можно было вздохнуть с облегчением. Чихару отпустила их с Гото и пошла к кабинету. — Всё в порядке, — спешно заговорил Фукуда, размахивая перед ней листочком. Юи облегчённо подняла голову, а капитан поспешил договорить. — Это какое-то национально-городское блюдо? Не помню, чтобы видел его где-либо в Токио. — Это кулинарная достопримечательность моего города, — она гордо улыбнулась. — Я могу идти, Ямамото-семпай? — из-за спины раздался тихий голос Гото, и Юи обернулась, прерывая своё объяснение. Чихару даже вскинулась, тут же обернулась, не успев войти в кабинет студсовета, и сделала такое молящее лицо, которое только могла, наверное, изобразить, — и ладони тоже сложила перед собой. — Ицу-чан, подожди нас немного, пойдем домой вместе, а? Юи неловко погладила волосы на затылке, собранные в почти развалившийся хвостик, и решила договорить, что хотела, пытаясь не думать, что скажет Гото, потому что, наверное, было бы глупо, если бы она обрадовалась раньше времени, к тому же, ведь не она спрашивала, а ещё ответа дожидался Фукуда, поэтому надо было вести себя серьёзно. Подняв взгляд на семпая, что с высоты своего роста наблюдал за её действиями, и неловко улыбаясь из-за такого «перерыва», она быстро продолжила: — У нас в Такацуки оно очень популярно, хотя название странное, да? — она поправила очки на переносице и улыбнулась ещё шире. — Не то удон, не то гёдза, — она неловко посмеялась. Фукуда усмехнулся, складывая бумагу и убирая её во внутренний карман гакурана, который парень постоянно цеплял на своей талии, и поблагодарил её за объяснение, сразу прощаясь с ними и Ямамото, заходящей в кабинет. Нонака поклонилась и тоже попрощалась, следом за Чихару заходя в студсовет. Гото тоже зашла с ними: оглядывая помещение, что почти не поменялось с первого учебного дня, она присела на стул у парты, стоящей рядом со стеной. Юи положила рядом с партой свою сумку и проследила, как Ицуми достаёт из своей сумки книжку, в которой, прищурившись, девушка узнала журнал с мангой. Глаза Юи моментально засверкали: она остановилась рядом с Гото и рассмотрела название, которое не раз видела до этого, — Шоичи тоже читал его. Девушка, похоже, заметила такое внимание к себе и подняла взгляд на Нонаку, что тут же неловко улыбнулась и пробормотала «что ты читаешь?». — Тут вышло продолжение одной интересной манги, — девушка пожала плечами, открывая страницу с закладкой, и показала её Юи. — Токийский гуль. Может, ты слышала? — отведя глаза в сторону, застенчиво предположила Гото. — А когда ты успела дочитать первый том? — сев рядом с Юи, улыбнулась Чихару и начала болтать ногами в воздухе. Нонака понятливо закивала в ответ Гото и заинтересованно посмотрела на неё после вопроса Чихару. Сама Юи брала в руки мангу не так часто, как, например, Шоичи, от которого она обычно её и получала, когда они виделись, за что иногда ловила укоризненный взгляд от мамы. Та увидела однажды, как Шоичи и Юи ругаются — точнее, как Шоичи отмечает, что дети не умеют держать язык за зубами, а Юи обзывает его таким же ребёнком, — из-за спойлера, который девушка не смогла удержать во рту. За тот случай она до сих пор испытывала стыд, вызывающий красные пятна на лице. Как можно быть такой… — На выходных, — Гото вздохнула. — Вы долго будете? — Нет, — хором ответили Нонака и Чихару, и Юи немного смутилась, улыбаясь и слыша хихиканье подруги. — Нам только текст нужно проверить и всё, — заверила она, поправляя галстук и слегка разминая плечи. — Тебе так идут очки и галстук, — дружелюбно отметила Ивасаки и слезла со стола, доставая из своей сумки несколько скреплённых между собой листов. Юи не смогла удержать рот закрытым, из-за чего из него вылетело несколько «э-э» и «а-а…», и она рассмеялась, неловко махнув рукой и поклонившись в благодарность. Наверное, надо было отреагировать как-то иначе, но Нонака не совсем знала, что нужно сделать, как не показаться нелепой? Она не часто получала комплименты, особенно по поводу её очков, потому что носила их только во время учёбы — объясняла это себе тем, что выглядит в них немного глупо. — Тебе гораздо больше всё идёт, Ивасаки-сан… — Ивасаки широко улыбнулась, поправляя на «Чихару». — Давайте не будем медлить, я хочу домой, — поторопила их Ямамото. Они закончили довольно быстро, проверяя текст выступления и некоторые плакаты, которые были в школе ещё с прошлого года — Ямамото только сказала им заменить цифры года и некоторые вставки с информацией, поэтому дел с ними было не очень много. К концу прогона плана мероприятия, которое они должны были провести в первой половине обеда, в кабинет подошёл ещё один член комитета, а потом присоединился и Мияджи с ещё одним старшеклассником, которого Юи видела рядом с ним во время клубной выставки. Вспомнив, что тогда приключилось, Нонака приложила ладонь ко лбу, стараясь никому не показываться. Из школы девушки вышли вместе: Чихару ходила за своим велосипедом, который оставляла рядом со спортивным залом, — Юи, честно говоря, немного напряглась, вспомнив про утреннее известие и расположение велосипеда, — и дальше Гото и Нонака шли рядом с весело держащей своё «транспортное средство» Ивасаки, щебечущей, как она ждёт мероприятия, ведь такие дни, в которые что-то происходило в школе, а они принимали в этом участие, незаменимы, по ним, как сказала девушка, очень легко соскучиться. Юи с ней согласилась — даже несмотря на волнение за то, как она выступит со своей частью речи, ей было очень интересно к этому готовиться и представлять, как всё пройдёт: хотелось бы, чтобы всё прошло хорошо. Гото выразила своё глубочайшее желание просто закончить учебный день, которое Юи тоже понимала — уже на первой неделе на выходные задали столько, что она до сих пор не сделала всё, поэтому посочувствовала девушке и пожелала терпения. Когда девушки дошли до перекрестка, Чихару села на велосипед и начала накатывать небольшие круги неподалёку, довольно улыбаясь и почти закрывая от удовольствия глаза: рядом заиграла музыка, которую она недавно давала им послушать, кажется, это была новая песня какой-то популярной в Америке артистки, и скоро у неё должен был быть тур, в котором она посетит и Японию. Юи только прокричала быть аккуратней, надеясь, что одноклассница не врежется в кого-нибудь. — У тебя завтра тренировка, Гото-сан? — поинтересовалась, распуская волосы, Юи. Гото, прищурившись на солнце, потерянно вздохнула. Они остановились у перехода, чтобы перейти на другую сторону. Чихару слезла с велосипеда и сняла с себя пиджак, завязывая его на талии так, что рукава были сбоку, и она выглядела довольно забавно, так что Юи улыбнулась и тихо усмехнулась, тут же отворачиваясь, чтобы Чихару не подумала, что она над ней смеётся. — Да. Фукуда-семпай сказала, что, прежде чем брать на себя работу менеджера, мне следует научиться всему. Пока я буду только помогать, но мне как-то не по себе, — девушка кинула на Чихару какой-то странный взгляд, когда та, идя слева от подруги, прижалась к ней, чтобы избежать столкновения с идущими в другую сторону людьми. — Почему? — удивилась Нонака, поправляя чёлку, из-за ветра попадающую в глаза. Погода всё улучшалась, напоминая о грядущем лете, весенний Токио радовал солнцем и гладил по голове, трепля за волосы и целуя в щёки — несколько маленьких веснушек на лице Юи, неаккуратно разбросанных по носу и щекам, стали чуть ярче. Это был первый раз, когда они шли домой втроём — обычно Юи уезжала либо одна после занятий в клубе, либо с Ивасаки, которая провожала её до автобусной остановки. Нонака была рада в такую погоду прогуляться с Гото и Чихару, даже после школы и только до остановки, — идти пешком до дома было бы слишком долго — потому что это, наверное, было частью сближения, в конце концов, так они могли поговорить подольше, а ещё ей, кажется, нравилось быть частью их компании. Чихару рассказала, что они с Гото знакомы со средней школы и живут рядом, поэтому в школу часто идут вместе, и Чихару часто приглашает Ицуми к себе, чтобы посмотреть аниме. Юи нравилось слушать Ивасаки, а Гото привлекала некоторыми своими замечаниями и иногда во время обеда интересно рассказывала про то, как какой-то странный парень из её класса напоминает какого-то мужчину из манги, которую она читает. Юи была рада, что может с кем-то дружить, и иногда даже забывала, что порой ведёт себя нелепо. — Фукуда-семпай как-то жутко улыбалась, смотря на одного парня. Обычно в манге после таких взглядов следуют пытки. Что бы это ни значило, — хмыкнула Ицуми, склоняя голову вбок и чуть поднимая брови, чтобы подчеркнуть последнюю фразу. Чихару захохотала. Они перешли дорогу и прошли до остановки. — Это на того зеленоволосого? — Гото кивнула. — О-о-о… — Зеленоволосого? — переспросила Юи, непонимающе открывая рот и усмехаясь. — Ого… — Он такой высокий, — восхитилась Ивасаки, поднимая руку и показывая наверх, стараясь изобразить рост загадочного зеленоволосого. Выглядело действительно высоко. Юи посмотрела на дорогу и заметила, что к остановке подъезжает нужный ей автобус, поэтому несколько вскинулась и поправила сумку на плече, собираясь попрощаться с подругами. — Я поеду, — обратилась Нонака к девушкам, разговорившимся о том, великан тот зеленоволосый или нет, и как-то неловко потопталась на месте, не зная, как попрощаться. — Мой автобус, — объяснила она, когда транспорт уже останавливался рядом с ними, и неловко улыбнулась, как бы в благодарность за такую прогулку. — До завтра, Юи-чан! — Чихару помахала ей рукой, растягивая губы в широкой улыбке. — До завтра, Нонака-сан, — Гото добро кивнула, когда Юи уже залезала в автобус. Юи повернулась и тоже им помахала, крича «Увидимся!». Только садясь на свободное место, она поняла, что на неё обратили внимание несколько человек, наверное, презрительно оглядевшие её от прически до кед, поэтому полдороги она ехала с прижатой к лицу ладонью, закрывая свои покрасневшие щеки и натянув шарфик на шее чуть выше, до уровня маленькой родинки под подбородком, а другую половину думая о том, почему она вообще это сделала. «Никогда не стоит забываться, а то опять поведу себя глупо» — подумалось ей.

***

Нонака быстро проверяла текст перед выходом: они выступали в столовой и рассказывали про проблемы со здоровьем, с которыми встречаются подростки, и такое место, как сказала Чихару, было даже немного символичным, потому что от еды тоже зависит много (в это время она многозначительно посмотрела в сторону Гото, и Юи прикрыла смешок ладонью — та сидела с покупной сóбой*). Ямамото объявляла зрителям о цели их мини-мероприятия и открывала его, поэтому Юи и Чихару стояли чуть поодаль, вместе с второклассником и третьеклассницей, которые почти все время обеспокоенно оглядывались в поисках таинственного Такао, который приходил отметиться и куда-то пропал до того, как до столовой добежали Чихару и Юи, перед этим зашедшие в туалет, чтобы привести себя в порядок (сразу после школьного звонка лицо Нонаки залило краской от одной мысли, какая на ней лежит ответственность). Ивасаки вертела головой, щебеча, что это начинает попахивать просто феерическим невезением и похоже на какую-то любовную комедию, всё переводя взгляд от Юи до входа в столовую, куда заходили проголодавшиеся школьники. Вероятно, невезением Чихару считала то, что они с Такао всё не могли встретиться официально. Юи тоже думала, что это упущение, которое, в прочем, иногда согревало её любопытство во время написания домашней работы. Это было похоже на рабочую рутину, в которой жила её мама, — воплощение серьёзной жизни взрослого человека, поэтому Нонака не жаловалась. Когда она пожалела, что не надела очки, Чихару дернула её за рукав пиджака, говоря третьекласснице: — Такао-кун бежит, Сато-семпай! Юи даже подобралась, щуря глаза на вход в столовую и видя чёрную макушку, затесавшуюся в школьной толпе, достаточно высокий парень со спадающими на лоб волосами шёл до них, на мгновение подняв руку в воздухе, когда к нему обернулись их семпаи и широко улыбающаяся Чихару. Словно они и правда были в комедийном фильме категории Б, Юи не успела толком разглядеть силуэт в гакуране, как настала её очередь — сразу после Ямамото — в их выступлении, так что она, заставляя себя передвигать ногами, пошаркала к импровизированной «сцене». А во время выступления её мысли улетели очень далеко от таинственного Такао. После неё была очередь третьеклассницы, так что Юи серьёзно приготовилась поздороваться с Такао и, наверное, поговорить, пока они стоят там, и задумалась, какое у него будет первое впечатление о ней: такое же, как у Гото, или наоборот, он будет приветлив, как и Чихару? Может, сразу увидит в Юи нелепость или будет смотреть тяжело, как Мияджи, возможно с укором, как люди из автобуса? Подходя ближе к «коллегам», она раздосадованно вздохнула, вспомнив случай в автобусе, и поправила чёлку, облизывая губы. Сейчас-то она серьёзна, верно? — Ну ты даёшь, — весело фыркнула Чихару на фразу Такао, которую Нонака не услышала, и повернулась в её сторону. — Юи-чан, это Такао-кун! Юи была уже близко и даже разглядела лёгкую улыбку на его лице, сталкиваясь своим полуприщуром с взглядом его, кажется, каких-то зелёных глаз. Но стоило ей тоже поднять уголки губ в приветствии, а рту открыться, чтобы это самое ожидаемое приветствие произнести, как в кармане пиджака почувствовалась вибрация, отвлекая от знакомства со спортсменом. — Привет, — уже менее уверенно поздоровалась она, растерянно вынимая из кармана телефон. Ей звонила мать. «Да это же анекдот…» — в непонимании выдал её мозг, включая сигнал SOS. Нонака недовольно нахмурилась. «А вдруг что-то случилось?» — тут же с тревогой подумала она, смотря на время и беря трубку. — Простите, мама звонит, я сейчас, — извинилась Юи, рефлекторно поправляя челку и пожимая плечами на немой вопрос на лице Чихару. Юи украдкой взглянула на нового знакомого, который теперь не был таинственным незнакомцем — по крайней мере, она знала, как он выглядит, и ещё раз чуть улыбнулась, проходя мимо и выходя из столовой. — Мам? Привет? — неуверенно выдала она, озираясь по сторонам так, словно могла найти маму там, будто та внезапно приедет из Осаки в Токио, чтобы… да зачем ей вообще приезжать-то? Юи сложила губы в тонкую полоску, прислушиваясь к шороху на том конце провода. В коридоре было немного шумно, и она даже засомневалась, что не пропустила никакую сказанную матерью фразу. — Да, привет, Юи. Прости, дай секунду, — прошуршала мать в трубку. Нонака терпеливо прислонилась к подоконнику и стала ждать, напряжённо глядя в коридор. Прямо сейчас утекало время, в которое она могла бы быть в столовой, и это её… немного расстраивало? Не то чтобы она жутко обиделась на то, что мама позвонила именно в этот момент, в конце концов, они созванивались в последний раз позавчера из-за её смены на работе, но было очень интересно, о чём говорят Чихару, Такао и все остальные, так что ей хотелось побыстрее присоединиться к ним. Наверное, они с Чихару уже разговорились. — Всё, — в трубке раздался облегченный вздох. — Я убирала вещи. Так, — властно начала мать, и Юи немного напряглась, ожидая, что она скажет. — Что-то случилось? — она, топчась на месте, высказала своё предположение и посмотрела в окно, глазами бегая по спортивной площадке во дворе школы. Школьники, словно рис, рассыпались по территории в хаотичном порядке и ходили по двору, занимаясь своими делами. — Мы с отцом приедем к вам на Золотой неделе. Позвонила оповестить, — внесла ясность мама и кашлянула. — Надеюсь, ты хорошо учишься. Юи округлила глаза, прижимая ладонь ко лбу. — Это… всё? — она устало вздохнула. — Почему ты не позвонила вечером, мам? И это мамино «Надеюсь, ты хорошо учишься». Нонака закрыла глаза и мысленно драматично съехала вниз по стене. Конечно, она будет учиться так хорошо, как сможет, ведь она обязана. Она не хочет разочаровать маму. — Не канючь, Юи. У тебя всё равно перемена. Нонака невольно раскрыла рот и забегала глазами по улице, повернула голову вправо-влево, смотря на коридор и школьников, пытаясь найти того, кто объяснит ей, откуда мама знает, перемена у неё или урок. Никого не нашла, конечно. — А вдруг был бы урок! — страдальчески кривя лицо, представила она. Это был бы ужас. А вдруг у неё не стояла бы вибрация? Тогда все бы услышали и посмотрели на то, как она глупо облажалась. — Я знаю твоё расписание. — Что?! — вскинулась Нонака, хмуря брови. — Зачем оно тебе? — непонимающе выдала она, решительно собираясь с собой, чтобы закончить уже разговор. — Чтобы знать, когда звонить, — мама недовольно вздохнула. — Отец спрашивает, как твоя трудовая жизнь. Юи сощурилась, всё ещё поддетая тем, что её расписание есть у кого-то кроме неё самой. Это делало её в какой-то степени менее самостоятельной, так ей казалось. Мама наверняка была недовольна ей. — Рабочие будни, — нехотя вымолвила девушка, глядя вдаль. — А сейчас у нашего комитета выступление. Мне надо идти. Мама попрощалась с ней подозрительным спокойным тоном, и Юи не сразу зашла в столовую, протискиваясь в общем потоке. Их мероприятие, к сожалению, кажется, уже закончилось: Ямамото сидела за столом, Чихару и Гото тоже разместились как раз около входа, поэтому Нонака остановилась рядом с ними, присаживаясь рядом. — Ты тако-о-е пропустила, — восхищённо пылая щеками, начала Чихару, стоило Юи присесть рядом с ними, и сверкнула озорным взглядом, проводя рукой по воздуху, словно там должны были появиться проекции всего, что Юи проворонила, говоря с мамой. Неужели они разговаривали так долго? Нонака мысленно захныкала от досады. — Такао-кун умеет держать на себе внимание! Мы хорошо потрудились. И я бы его ещё раз послушала, — улыбаясь, выдала она на одном дыхании. — А где он? — оглядываясь по сторонам в поисках парня и представляя себе, какова была часть его выступления, спросила Юи. — Он поел до этого и куда-то убежал, — Гото постучала палочками по опустевшей коробочке с собой. Нонака застыла с чуть раздосадованным вздохом, немного понурив плечи и облокачиваясь на стол. Что за невезение? Она в анекдоте? Она что, шутка? — А жаль, — Ивасаки пожала плечами. — Ты пойдешь в класс за бенто? Сходи со мной, — Чихару наклонилась ближе к ней, едва поднимая брови и наклоняя голову вбок. На её лице появилось чуть насмешливое выражение, и Юи, напрягшись, слегка поёрзала на скамейке, переводя взгляд на Ицуми, которая смотрела на Чихару, в поиске поддержки. — Мы ещё с ним увидимся, не расстраивайся, — хихикая, «поддержала» девушка. Юи вспыхнула. — По-моему, это ты о нём больше всего говоришь, — осадила подругу Гото. — Кстати, забавно, что он тоже много разговаривает. Вот уж действительно, обычный рабочий день. Типичный день труженика.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.