ID работы: 9656897

Токийское тепло

Гет
PG-13
Заморожен
14
Размер:
66 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 18 Отзывы 3 В сборник Скачать

9. Поддержка: попытка один

Настройки текста
За окном был июнь — та самая летняя пора, когда рвешься со школьной парты на улицу и тяжело сдаешь тесты. Даже в выходные ученики усердно трудились, чтобы разделаться со всем, отмучаться на последних контрольных работах и, наконец, отдохнуть! По крайней мере, Юи последние дни всё виделось именно так. Но мучиться с учёбой в выходные она совсем не хотела, а заниматься чем-то полезным нужно было хотя бы для вида, поэтому Юи решила попробовать приготовить какое-нибудь блюдо или десерт из тех, что они готовили в кулинарном клубе. И сейчас, шагая по кухне туда-сюда, она жарила говядину с перцем и зеленью. Простенький рецепт, но накормить домочадцев в благодарность за крышу над головой никогда не помешает! К тому же ещё Юи знает рецепт салата с вареной говядиной, и, если её никто не остановит, она точно убьёт на готовку следующие несколько часов и избавит холодильник от говядины. Брызги масла попали Нонаке прямо на щёку, и она зашипела от неприятного ощущения. Отвлекшись от фантазий о вкусном салате, Юи продолжила помешивать еду. Сейчас дома, к счастью, никого не было, поэтому ей было даже спокойнее. Она могла слушать музыку на плеере и пританцовывать ей в такт, готовить так, как она сама решит. Мама, например, сейчас бы точно прочитала ей лекцию о том, что безответственно и даже опасно стоять в наушниках на кухне, особенно когда находишься одна дома. Особенно когда готовишь. Что ж, опасность — второе имя Юи. А мама давно не звонила… За учёбой и страстями, происходящими в школе, Юи и сама забывала позвонить. Недавно была контрольная по физике, потом — по математике, а уже завтра её добьёт литература. Писать их не так весело, как готовиться к ним. «Кстати о подготовке…», — хихикнула про себя Юи, пританцовывая под недавно скачанную песню, похожую на что-то из американских мюзиклов про подростков в крутых старших школах. Недавно приключилось такое, что Нонака всерьёз подумала, не влюбиться ли ей в кого-нибудь не нарисованного мальчика, глядишь, и с ней приключится какая-нибудь сказка. Чихару начала встречаться с Такао! Лишь подумав об этом, Юи едва не закрыла лицо ладошками, словно кто-то мог увидеть её за такими, может быть, бестактными мыслями. Не то чтобы Юи была уж очень сильно удивлена такому повороту событий, но некая восторженность и, чего греха таить, подозрительность от такого быстрого развития событий всё же присутствовали. Конечно, Юи не считала Чихару дурочкой, неспособной разобраться в своей личной жизни, но насколько она доверяла Чихару, настолько же она всё ещё приглядывалась к Такао. Всё решилось как раз перед игрой Шутоку с Сейрин. Юи, к своему глубочайшему сожалению, не могла прийти на этот матч — на эту дату у неё была запись к окулисту, только «голубки», кажется, не обратили на это внимания. Тем не менее, когда все собрались, компания попала на игру Сейрин с какой-то другой командой, Юи сообщила это Гото. (Там, кстати, было целое шоу: Мидорима решил не идти со всеми, но, когда ребята просидели чуть больше десяти минут, Юи решила посмотреть на других зрителей и заметила, кто бы мог подумать, почти двухметрового парня с зелеными волосами. В тёмных очках, конечно. Ткнув в плечо Гото, Юи взглядом показала на этот экземпляр, тихо спрашивая, что это за цирковой номер, а Ицуми, сначала от удивления открыв рот, почти рассмеялась. Оказалось, что она как-то с сарказмом рассказывала о «лучшей» маскировке — темные очки, кепка и капюшон, и, может, Мидорима решил, что это в самом деле действенный метод. Если бы этот парень знал, как сильно ей хотелось крикнуть, чтобы он хотя бы талисман убрал для приличия, он, наверное, испепелил бы её взглядом). А Чихару и Такао увлечённо обсуждали, как можно провести «невидимого игрока». Что-что, а причин обсуждать это Юи не видела хотя бы из-за своего зрения. В какой-то момент она даже заикнулась, не чувствует ли Гото себя лишней, но тут же ойкнула и извинилась. Нужно научиться соблюдать личные границы. Гото сказала, что так даже лучше. И, если быть честной, Юи этот ответ несколько насторожил. За день до матча, прямо во время обеденной перемены, Чихару предложила Такао выйти прогуляться и там призналась в своих чувствах. Такао ответил, галантно и очень по-джентельменски, как выразилась потом сама Чихару, что Ивасаки ему тоже очень симпатична. Именно так и начались их отношения — на школьном дворе, среди летних деревьев и уставших учеников. Какая романтика! (Правда, потом они проиграли матч…). Юи хмыкнула в рукав кофты и в последний раз помешала еду, выключая плитку. В наушниках заиграла веселая мотивирующая поднять голову песня, и Нонака, попытавшись не думать о проигрыше, в такт мелодии дрыгнула ногой, подтанцовывая и мотая головой с закрытыми глазами и блаженной улыбкой. Шаг влево, шаг вправо, вильнуть бедром, представляя себя в танце, каком-нибудь танго, например, с иконой итальянского сериала с шикарной шевелюрой, или нет, лучше с персонажем манги, которую она читает… Юи, перенося сковородку с едой с плиты на доску, вдруг, так же виляя бёдрами и словно изображая волну, призадумалась, как бы танцевал этот занятный паренёк. Он, кажется, не очень сильно старше её? Ну, это точно судьба… — Тебе нужно держать голову выше, у-у… — подпевала она, в моменте совсем не стесняясь своего акцента (потому что никого явно не было рядом). Теперь, если она хотела приготовить салат, нужно было взять немного перца из холодильника и помыть, а потом покрошить вместе с зеленью. Нонака немного напряглась, услышав из-за наушников голос, но решила, что это как обычно. Может, склонность к плохому зрению привела её и к плохому слуху. Или, как говорил папа, она переслушала старой громкой рок-музыки. Был у Шоичи в средней школе период… Однако, стоило ей повернуться к холодильнику, как она увидела перед собой Шоичи собственной персоной — уже не надо было и представлять его или думать. Брат хитро улыбался, одна бровь его была чуть скептично поднята в выражении «Так вот чем ты занимаешься, когда одна дома?», и Юи даже вскрикнула от испуга, потому что совсем не ожидала, что за ней будут наблюдать, особенно когда она поёт. А ещё за Шоичи кто-то стоял: невысокого роста парень с русыми волосами и в спортивной форме, почему-то выглядящий так, словно вот-вот убежит отсюда. Юи, покраснев от стыда, проворчала: — Сказать, что ты здесь, не мог? — Я тебя звал, — усмехнулся Шоичи. — Накормишь нас? — Нет, будете томиться голодом, — злобно хихикнула Юи, стараясь избавиться от неловкости и испуга на лице и возвращаясь к еде. С салатом, видимо, не получится. Ещё бы она не накормила, в конце концов. Когда парни помыли руки и убрали свои сумки, садясь за стол, Юи уже положила им еды, налила себе чай и, точно мамочка, стала пристально наблюдать, как они едят. Чай, который она по пути себе налила, был пока очень горячим, поэтому она решила подождать, чтобы он немного остыл, а в это время она выведает, как там дела на соревнованиях. И, к тому же, надо было узнать, кто же этот загадочный друг Шоичи такой. — Рё-кун, — опередил её Шоичи, и Юи всерьёз испугалась, что он читает её мысли. (Если так, то это очень стыдно и вообще ужасно! Незаконно быть телепатами, даже если это очень интересно, правда). — Наш первогодка и защитник. А ведь они одногодки! Хотя, если подумать, они одногодки и с Мидоримой… Почему эти парни такие огромные? Юи тяжко смотреть в глаза Шоичи, хотя он ростом только в сто восемьдесят сантиметров, а тот… Это даже печально. — Сакурай Рё, — стеснительно поправил парень и приветливо кивнул Юи головой. — Я Юи, Приятно познакомиться, — кивнула в ответ Нонака, все ещё чуть стеснённая из-за того, что брат и этот парень застали её в такой момент. Изгоняя из головы заставляющие грустить мысли о том, как она выглядела со спины, как звучал её голос и выглядели движения, она наконец спросила — А… как ваш матч? Я думала, Шоичи, ты вернёшься позже. Сакурай пожал плечами, смотря на Шоичи и словно давая ему ответить самому. Юи перевела взгляд на брата, невозмутимо орудующего палочками, и почти засверкала глазами, когда он издал довольное «м-м»! Неужели так хорошо? Сакурай, слегка неуверенно, тоже попробовал мясо, и Юи окончательно утвердилась в мысли, что всё вышло более менее сносно. Шоичи заговорил довольно: — Мы выиграли, как и ожидалось. Сакурай хорошо потрудился, — «и ты, конечно», — хотела добавить Юи, но Сакурай, глядя на свои палочки, чуть смущённо её опередил: — Вы это уже говорили, Имаёши-семпай. Вы тоже хорошо потрудились, капитан. И, наверное, именно в этот момент Юи поняла, что тут что-то нечисто и ей лучше пойти к себе, иначе она окунётся в чьё-то личное дело. Схватив кружку с чаем, она неуверенно кивнула на прощанье, говоря, что ей пора, и медленным шагом пошла в комнату. Казуё дома не было, поэтому можно было не волноваться, что та попросит её принести и ей чай, а потом пошлёт её за печеньками, и за едой, ведь раз Юи не поленилась принести еды себе, то и для любимой сестрёнки не поленится принести. Шоичи за спиной посмеялся и пожелал хорошего вечера, Сакурай сделал то же самое, а дальше, как только брат начал с «а что ты хочешь, чтобы я ещё тебе сказал?», Нонака вообще перестала слушать. А вот её папа искренне верит, что Шоичи абсолютно не умеет говорить двусмысленно. Юи, как тебе не стыдно. Нет-нет, не то чтобы Юи думала о чём-то дурном, когда имела в виду «двусмысленность»… В голову залезла одна манга, которую она читала несколько дней, там была такая романтика и проскальзывали во фразах героев такие мысли… Всё это из-за Такао и Чихару — ей тоже хочется с кем-нибудь обниматься, поэтому она и читает всякое! Юи села за стол и грустно вздохнула, глядя на отражение потолка в чае. Хотелось написать кому-нибудь о чём-нибудь, о чём угодно, просто поговорить, но было бы неловко писать просто так, верно? Ей казалось, что её сообщения никому не нужны, к тому же до этого она особо ни с кем не переписывалась, и если она напишет сейчас, то это наверняка покажется странным и навязчивым. Как будто она вспоминает о друзьях только тогда, когда ей что-нибудь нужно, например, скрасить своё одиночество. Им будет обидно, наверное, если они о ней ещё вспоминают. В конце концов, завтра ведь учебный день, поэтому осталось потерпеть только один день, и там, если она не опозорится, можно будет с кем-нибудь поговорить.

***

Юи никогда не считала себя мастером в поддержке. Она всеми силами хотела помочь, угодить и дать знать, что она рядом и хочет дать человеку почувствовать себя хорошо, но никогда не знала как — постоянно ошибалась. Ей казалось, что её слова, только вылетев изо рта, тут же лишаются какого-либо смысла, поэтому она пыталась подбирать слова так, чтобы не обидеть, но они всё летели и летели, а она постоянно забывала следить за языком. Ей не хотелось никого обижать. Поэтому сейчас, когда Гото, стоя с ней в сторонке от отдыхающих парней, рассказывала, что сильно устала и думает, что не доживёт до третьего класса, Юи чувствовала, как в ней медленно, но верно зарождается паника. В слегка душном зале это почти вызывало тошноту. Чихару отошла куда-то с Такао, поэтому они были вдвоём, и Юи всё время поглядывала на выход из зала, пытаясь разглядеть там силуэт подруги, потому что понятия не имела, что делать. Она знала, что Гото занимается многими делами, она видела её в сети поздней ночью, видела, как иногда она засыпает на несколько секунд, когда сидит на скамейке во время тренировки, но не уделяла этому должного внимания, а если задумывалась, ей было неловко говорить об этом. А теперь, когда ей точно нужно было что-то ответить, попросить (может ли она вообще что-то просить?) позаботиться о себе и не сидеть до утра с любыми делами казалось очень глупым. Как будто Гото без неё не знает, что ей делать, а чего не делать. Юи уставилась в пол и неловко выдала первое, что показалось ей более менее сносным: — Может, ты хочешь, чтобы я тебе помогла? — и тут же поняла, что, наверное, это звучит как претензия, как будто бы Юи недовольна таким поворотом, и нервно усмехнулась. — Ну, то есть, я могу тебе помочь, если ты не против, тогда ты сможешь больше отдыхать, Гото-сан. Гото искоса глянула на неё и улыбнулась почему-то измученно: — Мне уже ничего не поможет, — Юи удивлённо раскрыла рот — звучало жутко и очень тревожно, и она точно не хотела, чтобы Гото преследовали какие-то мысли, но не знала, как сказать, чтобы не показаться навязчивой. — Юи, всё нормально, — добавила подруга, как бы успокаивая, и явно собиралась сказать что-то ещё. Глаза её при этом были устремлены куда-то в сторону, и Юи, затаив дыхание и ожидая продолжения, тоже посмотрела в том направлении. Недалеко от них стояли Такао и Чихару, и, хотя они были довольно шумны, Юи почему-то их не заметила, жутко сконцентрировавшись на одной точке — Гото. А та была как-то напряжена, губы её были сжаты в полоску, глаза задумчивы, и Юи, поправив очки, случайно высказалась вслух: — Это из-за того, что Чихару стала меньше общаться с тобой? Гото перевела взгляд на неё, удивлённо подняв бровь, и Юи неловко улыбнулась, тут же поняв, что перешла невидимую черту (нет, даже не так! Эту черту можно было заметить за километр, как она вообще додумалась затрагивать отношения, которые её явно не касались, к тому же в такой глупой, бестактной форме?). Почему она говорит то, чего не знает? Глупая Юи. — Прости пожалуйста. — Не в этом дело, — Гото махнула рукой на её извинение и отвела взгляд к потолку, — к тому же они встречаются. Просто я думаю уйти отсюда. Переведусь в клуб волейболистов, там тоже не хватает менеджера. — Там ты будешь меньше уставать? — уточнила Юи, удивлённо глядя на подругу. Такого поворота событий она, конечно, не ожидала. — Что? Почему? Гото и Юи одновременно повернулись к подорвавшимся к ним Такао и Чихару, очевидно не ожидавшим такого тоже: их удивлённо распахнутые глаза выдавали их нежелание отпускать Гото настолько сильно, что Юи сама почти забыла удивиться, как они могли услышать, о чём они говорят (лучше бы они слышали только фразу Гото. Позориться ещё и перед Чихару с Такао ей совсем не хотелось). Такао выпрямился воинственно, очевидно готовый отговаривать их «самого лучшего менеджера» (цитата Такао) от такого решения. Чихару же выглядела встревоженно, ожидая ответа на их вопросы, и кончики её бровей сошлись на переносице, будто сейчас ей говорили, что она что-то сделала не так, и её рука, словно неосознанно, сжала руку Такао. Юи, следя за этим всем, сама не поняла, как сжимает ладонь на уровне своих ключиц — но там не было шарфа. — Ну, — как-то нервно посмеялась Гото, пробегая глазами по их лицам. — Мне трудно. Не с работой менеджера, а… с Мидоримой. — Разве это повод уходить? — Такао покачал головой. Чихару положила руку на плечо подруги. — Но Ицу-чан, это ведь можно уладить, да? — Мидорима-сан не тот человек, с которым всем может быть легко работать, — неожиданно вставила Юи, как будто защищая Гото. На самом деле ей такой аргумент подруги показался странным, но не то чтобы непонятным — всё-таки сама она Мидориму почти боялась. — Слушать его иногда невозможно, — хмыкнула Гото. — Зря вы так, девочки. Мидорима меняется, поверьте. Думаю, если вы захотите, наступит момент, когда даже его раздраженный взгляд не будет казаться устрашающим, — улыбнулся Такао, пожимая плечами. — И вообще, Ицуми-тян, разве ты не слышала такую песню? Держи голову поднятой, о-о, можешь расслабиться, всё будет хорошо! И эта английская песня была той, абсолютно точно, Юи не может тут ошибиться, эта песня была той, которую она слушала буквально вчера, и Такао, напевая эти английские слова, выглядел так весело, будто выступал на сцене, и Чихару, засветившись, тоже стала напевать в такт ему, и они, даже взяв Юи за руки, стали водить импровизированный хоровод вокруг Гото. Юи почему-то точно была уверена, что подруга понимает, о чём была песня, потому что уголки её бровей и губ поднялись в слегка скептической усмешке. — Боже, я поняла, успокойтесь, — фыркнула она, сдерживая смех, как и сама Юи, когда Такао и Чихару стали поднимать-опускать их руки, будто бы они были на каком-то празднике. А тем временем тренировка как раз собиралась продолжаться, поэтому Гото сощурилась, как будто это была месть парню. — Хватит дурачиться, Такао-кун, — громко, чётко и с расстановкой отчитала она его. — И не пропускай собрания комитета, — крикнула в спину Такао Чихару, когда он уже убегал, показав им всем язык. Юи пробормотала Гото «надеюсь, ты справишься с этим всем». — Ну вот, даже не поцеловал на прощание, — возмутилась девушка, шутливо проводя пальцем под глазом, как бы изображая слезу. Юи с Гото переглянулись, и, когда Юи сконфуженно уставилась в пол, Гото (это было ожидаемо, наверно) явно закатила глаза, потому что Чихару продолжила: — Ты просто не знаешь, как… — Даже слышать не хочу. Юи не удержалась и засмеялась себе в кулак. Чихару с Такао хорошо спелись. Хотелось бы ей быть такой же смелой. А пока она даже не могла промямлить и слова, боясь испортить всё своим чудовищным акцентом. Что ж, хоть впереди и целые летние каникулы, у неё есть совсем немного времени, чтобы попытаться это исправить, — ведь переди целые две недели лагеря.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.