Натали сидела на тёмном крыльце и слушала, как лёгкий ветерок перебирает листья на деревьях.
– Здесь действительно прекрасно,– сказал Бражник, выходя из глубины сада.
– Как ты меня нашёл? – спросила она.
– Искал.
– И всё-таки?
– Поймал за хвост одного обнаглевшего мальчишку.
– И чей это дом? – поинтересовалась Натали.
– Ты будешь смеяться, но мой,– улыбнулся Бражник.– Я неделю не мог найти тебя в своём собственном доме.
– Видимо, ты плохо старался,– хмыкнула она, невольно улыбнувшись в ответ.
– Видимо, у кого-то всё время было прекрасное настроение.
– Ну и искал бы такое.
– Нету нужного навыка.
– Жаль,– произнесла Натали.– А я действительно хорошо проводила время. Дети развлекали меня, как могли.
– Почему же ты плакала?
Натали нахмурилась.
– Знаешь,– вкрадчиво произнесла она, встала и быстро к нему приблизилась.– Я не буду обсуждать такие интимные вещи с человеком, который почует смену моего настроения в ту же секунду.
Она протянула руку и сдёрнула у Бражника с груди брошь.
– Да эти дети тебя перевербовали! – возмутился Габриэль.
Натали положила брошь в карман и вернулась на крыльцо.
Габриэль подошёл и уселся рядом.
– Что ты делала тут всю неделю? Как вообще всё случилось? – спросил он.
– Ну, насколько я понимаю, Кот Нуар подкараулил меня по пути на совещание, когда мне снова стало дурно,– поделилась своими соображениями Натали.– Он уже знал, кто я, и у него было моё расписание, так как я сама накануне разрешила Адриану залезть в файлы на своём компьютере.
– Он наверняка узнал, кто ты, в тот раз, когда ты потеряла сознание в холле особняка,– уверенно произнёс Габриэль.
– Да, я тоже так думаю.
– Вот ведь паршивец.
– Расслабься. У меня было ощущение, что эти дети похитили меня исключительно для того, чтобы вести философские беседы о добре и зле,– улыбнулась Натали.– И Кот Нуар так трогательно переживал, что я не проникаюсь. А я всё понять не могла, что ему от меня нужно. А девочка Ледибаг так и вовсе решила, что он в меня влюблён.
– Её можно понять.
– Потом они запутались в собственных планах и попросили меня их распутать. Тогда я и написала тебе.
– Твоё послание меня позабавило,– усмехнулся Габриэль.– Если бы я ещё знал, что мне лично в руки его принёс Кот Нуар…
– Я бы постаралась упомянуть об этом в письме,– сказала Натали.– Но в тот момент я тоже ещё не понимала, кто он.
– Жаль.
– Да ладно. Что бы это изменило?
– Я бы нашёл тебя быстрее,– пояснил он, потягиваясь.
– Габриэль, тебе не удастся незаметно вытащить у меня из кармана брошь,– сообщила Натали пару мгновений спустя.– Так что убери свою руку с моей талии, пожалуйста.
– Всё-то ты замечаешь,– пробурчал Габриэль, но руку послушно убрал.
Натали только укоризненно покачала головой.
– Ещё в самом начале,– продолжила она после паузы,– дети забрали у меня талисман и убрали в шкатулку. Видимо, шкатулка как-то воздействует на талисманы и квами, потому что вскоре после этого мне стало заметно лучше, а мадам Агрест смогла очнуться.
– Да, это бы всё объяснило,– согласился он.– Кто рассказал тебе?
– Адриан, конечно. Именно тогда он и сдал себя с потрохами.
***
Габриэль сидел рядом с Натали и не знал, что делать. Он уже немного подзабыл, как вообще ухаживают за женщинами.
И почему она решила, что он хочет вытащить у неё из кармана брошь? Хотя, конечно, это тоже неплохая идея. С помощью броши можно было бы понять, что она чувствует. Обходиться своими силами Габриэль как-то отвык.
– Я очень переживал, когда мне позвонили из офиса и сообщили, что ты пропала,– честно сказал он.– Испугался, что из-за талисмана с тобой могло что-то случиться.
– Ну, в целом, так и произошло.
– Да, но я боялся чего-то похуже.
– Знаешь, в чём была основная идея моего похищения? – грустно усмехнулась Натали.– Эти наивные террористы решили, что в обмен на меня могут потребовать твою брошь. Они почему-то были уверены, что у Бражника и Маюры – чувства. Пришлось их разочаровать. Ты бы видел лицо Нуара!
Габриэль нахмурился.
– Они совершенно растерялись,– продолжила она.– Ведь такой замечательный шантаж, и вдруг не удался. Но у них, конечно, была просто нехватка информации, они же не знали, что цель Бражника – разбудить Эмили Агрест. Если бы они это поняли, то похитили бы контейнер.
***
Габриэль подозрительно молчал.
– А ты, наверное, хотел поделиться со мной радостной новостью? – Натали всё говорила и говорила, не могла остановиться.– Но Адриан уже рассказал всё раньше. Так что, могу предположить, что со злодействами теперь покончено, да, месье Агрест?
– Так ты говоришь, дети нафантазировали, и Маюра к Бражнику ничего не чувствует? – воспользовался он короткой паузой в её бесконечном монологе.
Это было, как удар под дых.
– Маюра? – переспросила Натали нервно.
– Ну да, Маюра,– кивнул Габриэль.– Ведь ты же могла рассказать им только о своих чувствах. Чувства Бражника ты, по всей видимости, заметить не успела.
***
– Ккакие чувства? – растерянно переспросила она.
– Сейчас покажу,– решительно сказал он и притянул Натали к себе. Одновременно перекладывая в свой карман брошь мотылька. Просто на всякий случай.
– А как же… – начала Натали.
– Я потом всё объясню, ладно? – попросил Габриэль, нежно сжимая её лицо в своих больших ладонях.
И наконец поцеловал.
***
– Моя Леди, мне нужно тебе что-то сказать,– смущённо проговорил Кот Нуар и нервно почесал затылок.
– Говори, я слушаю,– взволнованно произнесла Леди и сделала маленький шажок в его сторону.
Теперь они стояли друг напротив друга, очень близко. Лицо Ледибаг раскраснелось, она отводила взгляд.
– Моя Леди, мне кажется,– начал Кот.– Точнее нет, я точно знаю, что…
– Адриан, мне тоже кажется, что…
– Серьёзно? – спросил он.– Тебе тоже кажется, что мой отец – это Бражник?
– Что? – недоверчиво переспросила Ледибаг.– Что?!
– А что? Или ты хотела сказать что-то другое?
– Ничего. Ничего я не хотела сказать,– буркнула она, отодвигаясь от него подальше.
– А, может, мы могли бы…
– Нет, не могли бы. И не надейся, Нуар, мы не будем похищать твоего отца! – раздражённо отрезала Ледибаг.