ID работы: 9659362

Что ты помнишь?

Слэш
R
Заморожен
36
автор
Размер:
40 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
- Скотт, ты здесь?! - Да! Стая и Мередит бежали в направлении голоса неизвестной банши. - Вы чувствуете что-нибудь? - Эллисон на бегу обращалась к оборотням. - Только кровь и страх, - мрачно ответил Айзек. - И боль. Очень много боли, - Скотт нахмурился. Они добежали до поляны, откуда, как им казалось, они слышали крик. На поляне никого не было, а запахи, казалось, окружали их со всех сторон. Банши замолчала. - И где она? - Эллисон озиралась по сторонам. Внезапно Мередит и Лидия развернулись и пошли по дороге, по которой стая только что сюда пришла. Они перешли на бег. Когда они добежали до Лидии и Мередит, они склонились над кем-то. Когда они подошли, Скотт, Айзек и Эллисон удивились не меньше Лидии. - Лила?! - Что ты здесь делаешь? - Что случилось? Вопросы посыпались градом со всех сторон. - Это была она.., - Лила, попытавшаяся подняться, снова осела на землю. - Кто? Кто она? - Скотт присел перед девушкой. - Она сейчас сознание потеряет! - Лидия закричала, и только сейчас все обратили внимание на рану на ноге - обоняние было забито запахами свежего леса. - Забери ее боль, ну же! - она подтолкнула Скотта в спину. Через несколько минут Лила уже могла стоять, кровь остановилась и рана немного затянулась. - Так кто она? - Кира ласково погладила девушку по плечу. - Не знаю, - девушка подняла испуганный взгляд, - я не разглядела ее лицо. - Тогда почему ты сказала "это была она"? - Айзек наклонил голову набок. - Не знаю, - опять ответила девушка. - Я словно почувствовала ее энергию. - В каком смысле? - Лидия затаила дыхание. - Ты ведь тоже банши, да? - Лила дрожаще улыбнулась. - Я почувствовала ее энергию, она словно.. - ... словно она притягивает и зовет к себе, - Лидия подняла на нее большие глаза. Она повернулась к недоумевающей стае. - Когда я пошла к Стайлзу... Когда я нашла его.. Я шла не на предчувствие смерти, - ее голос дрожал, - а на энергию. Я даже сейчас ее чувствую - она тебя словно опутывает и тянет к себе. - Ты сможешь найти ее по энергитическому следу? - Эллисон огляделась по сторонам. - Нет, - за Лидию ответила Мередит, - энергия здесь словно .. - Повсюду, - закончили банши все втроем. - Ладно, - Скотт потер переносицу, - сейчас мы ничего не сможем сделать, и мы все устали. Предлагаю завтра собраться у Стайлза и все обсудить. Ты с нами? - он посмотрел на Лилу. - А Стайлз... он не будет против? - Лила все ещё была немного перепугана и говорила неуверенно. - Он поймет, - Скотт улыбнулся.

***

Вся стая, шериф, Мелисса, Арджент, Мередит и Лила собрались в палате у Стайлза. - Рассказывайте, что вчера было, - Стайлз откинулся на подушки. Пересказ истории занял не так много времени. Потом все повернули взгляд на Лилу. - Я.., - она прочистила голос, - я шла из дома Айкена от своей тети. Когда я проходила мимо леса, я почувствовала, будто меня туда тянет веревками. Я хотела закричать, но не могла. У тебя же тоже так было? - она неуверенно посмотрела на Стайлза, тот кивнул. - Я пошла в лес, за потоком энергии. - То есть ты сама пошла? - Стайлз удивился. - Ну да, - стушевалась Лила. - Нет, нет, все в порядке, - Стайлз мягко улыбнулся ей, - тут, я думаю, все очевидно. Все повернулись к нему. - Ты почувствовала энергию, так? - Лила кивнула. - Но я-то не могу ее чувствовать. Меня пришлось ей заманивать самостоятельно, а для тебя она оставила лишь след, зная, что твоя сущность возьмет над тобой верх и поведет по следу. - Возможно, это так, -кивнула Лила. - Когда я вышла на поляну, она напала на меня. - Именно она? - переспросил Крис. Он выглядел взволнованным, но, похоже, пока что не хотел делиться. - Как ты это определила? - Подсознательное чувство, - Лила пожала плечами. - Она двигалась слишком быстро и грациозно для мужчины. Она попробовала накинуть мне удавку на шею, но я увернулась. А потом она ударила меня чем-то, и разорвала ногу, - порез ей зашили в строжайшем секрете - лишних разбирательств не хотелось никому. - Вот и все. Правда, она еще кричала.. - Кричала что? - Крис сжал руки. - Кажется, "я убью вас всех" и "жалкие отродья", - волнением от Криса буквально разило. - Может, расскажешь уже, в чем дело? - Питер недовольно повернулся к охотнику. - Вчера я узнал от знакомых охотников, - его голос сел от волнения, - что древнюю семью оборотней в Чикаго убил их эмиссар - ведьма. - Ты же не думаешь, что..? - Думаю, Скотт. И боюсь, что это она. - Все дороги ведут в Бейкон Хиллс, - вздохнул Стайлз. - Но почему она не убила меня и Лилу? - банши от этого передернуло. В палате стало тихо. - Я думаю, я понимаю, почему, - Кира уставилась в пол. - Ей нужны большие стаи и семьи. И что-то мне подсказывает, что, во-первых, ей нужна наша стая, - все помрачнели, - а во-вторых, она собирается убить нас всех одновременно, и, скорее всего, ритуалом. - Почему ты так думаешь? - Эрика вопросительно посмотрела на лисицу. - Потому что ведьмы забирают силу, - все посмотрели на Стайлза. - Сами подумайте - она могла ослабнуть из-за чего угодно, и ей потребовалось восстановить силы. Проще всего черным ведьмам накапливать силу ясен пень каким образом, - все мрачно согласились. - Ей неудобно бегать за каждым из стаи с ножичком по лесу, к тому же, что-то мне подсказывает, что она недостаточно сильна, чтобы подчинить себе на долгое время оборотня. Для ритуала ей возможно нужен кто-то из стаи, которою она хочет убить, поэтому она похитила меня и Лилу, как тех, кого гораздо проще подчинить, при чем за Лилу часть сделала её сущность. Она не почувствовала моей связи со стаей, а когда поняла, что я человек, не увидела смысла лишний раз мокрушничать, и оставила меня в живых, а амнезия - либо побочный эффект ее заклятия, либо реакция моего мозга на все происходящие события. Лилу же она не убила потому, что она не принадлежит ни одной стае, и брать ее для ритуала бессмысленно, а силы с убийства ее одной она не получит. - Остается вопрос, почему она хочет убить нас всех разом вместо того, чтобы, ну, я не знаю, перетравить по одиночке? - Эллисон перевела взгляд со Стайлза на отца и обратно. - La force du peloton est dans l'unité, - внезапно сказал Дерек. - И что это значит? - Стайлз уставился на Дерека. - Сила стаи в единстве, - вместо него ответила Лидия. - По одиночке члены стаи куда слабее, чем когда они едины, - объяснил Дерек. - И поэтому гораздо более лакомый кусочек для ведьмы мы представляем, если она будет убивать нас не по одиночке а всех разом - тогда наша связь в случае опасности будет куда сильнее. - Ну не знаю, Стайлз, - Скотт покачал головой, - либо ты посматриваешь за этой ведьмой, либо ты гений не нашего времени. - Когда ты сидишь целый день в палате, почти никуда не выходя, и не до такого додумаешься, - Стайлз много значительно покосился в сторону Мелиссы и отца. Миссис МакКол ответила ему хмурым категорическим взглядом, а шериф - предупреждающим. - Стайлз, если тебя выпустить далеко из палаты, то тебе заново придётся накладывать швы в местах этак двадцати, - Питер усмехнулся, за что Дерек легонько толкнул его под ребра и многозначительно посмотрел. - Ладно, - протянула Лидия, - и как вы хотите её искать? - Можем пустить вас по энергетическому следу, - предложила Кира. - Ни в коем случае! - все удивлённо посмотрели на Айзека. Тот немного съежился. - Если я вас правильно понял, ей нужен кто-то из стаи, чтобы провести ритуал, так? А если она схватить Лидию? Теоретически она же тоже в стае! А даже если нет, имеет с нами очень тесную связь. - Мы не можем так рисковать, - Эллисон скрестила руки на груди. - Предлагаешь сидеть и ждать у моря погоды? - Айзек недовольно смотрит на девушку. - Мы не можем просто сидеть сложа руки, - Стайлз свесил ноги с койки и болтал ими в воздухе, - но и рисковать, почём зря, тоже. Предлагаю компромисс - мы пытаемся выяснить, кто она, но не делаем никаких резких выпадов. Кстати, что с книгой? - он смотрит на старшего охотника. - Как раз пришла. Я тебе и остальным отправил. - Окей, и что мы ищем? - Эрика поджала губы. - Ритуал для уничтожения стаи. И что для него нужно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.