Акула пера

PG-13
Завершён
36
автор
Размер:
70 страниц, 29 599 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник

Второе Рождество

Настройки
В доме Уизли было необычно тихо. Почти все Уизли вместе с Гермионой сидели в гостиной, напряженно ожидая, когда к ним спустится врач. Сам Драко Малфой по секрету попросил семейного врача осмотреть Гарри после того, как того привезли к Уизли. Молли сразу же выделила ему комнату и его бережно уложили в постель. Тогда, на складе, им показалось, что они слышат его голос и решили проверить. Мальчик почти сразу потерял сознание и только после обещания, что он даст показания, когда сможет, полиция позволила забрать его к Рону. — Почему они так долго? — взволнованно спросила Молли, посмотрев наверх. — Последствия могут быть любыми. Хорошо, что он сам смог выбраться. — Ответила Гермиона. Молли кивнула и ушла на кухню. — Я так испугался, когда он смотрел на нас там так, будто, не узнавая. — Признался Рон. — Этого ублюдка арестовали? — Ищут. — А если он заявится прямо сюда? Рон вскочил на ноги, ожидание сводило с ума. Гермиона усадила его обратно на диван. — Не волнуйся, полиция охраняет Нору. — А шпион? — Не знаю. Гарри точно знает. Рон промолчал, вспоминая ту фотографию, которую им бросили в почтовый ящик с требованием отдать рубин в обмен на его жизнь и в очередной раз поразился гарриной силе воли. А отмычка в носке?! — Рон. Врач идет. Все посмотрели на врача. — Все относительно нормально. Физическое истощение и переохлаждение. Возможно, сегодня — завтра поднимется температура, но могло быть и хуже. — Гарри пришел в себя? — Нет, возможно, через несколько дней. Но вы можете подняться к нему. — Доктор, — Гермиона подошла к нему. — Вы же ничего не расскажете отцу Драко? Тот тяжело вздохнул. — Я просто доктор и дела мистера Малфоя меня не интересуют. — Но… — Я знаю, что Драко идет против отца, поступая так, как сейчас. И я не сдам его, если вы боитесь именно этого. Гермиона верила ему только потому, что Малфой доказал, что ему можно доверять. Не сказав ни слова, она пошла наверх. Врач хмыкнул, надеясь, что Драко действительно знает, что делает. Попрощавшись со всеми, он пошел к своей машине. Оставшись в гостиной, Молли строго посмотрела на мужа и детей: — Я понимаю, что всем нам хочется побыть с Гарри, но не думаю, что это нужно делать всей толпой. Иди, Рон. Рон молча обнял мать и пошел в комнату Гарри. Драко и Гермиона уже были там. — Спасибо. — Поблагодарил он слизеринца. — За что? — Ты помог найти Гарри. Драко и Рон посмотрели на друга. Гарри еще не приходил в сознание и мелко дрожал. Температура пока была нормальная, но на складе сквозило и… Драко взял Гарри за руку и прошептал: — Это не я, я всего лишь связался с его другом Крейгом и мы подняли все, что Гарри успел накопать про Реддла до того, как пошел в Хогвартс. — Я не устаю ему удивляться, — заметила Гермиона, — многие в его возрасте еще играют в компьютерные игры или дурью маются. Драко хмыкнул. — Неудивительно, с такой-то жизнью. Что? — Рон и Гермиона удивленно уставились на него. — Я знаю больше, чем вы думаете, хотя он и не любит об этом рассказывать. — Это да. Гарри застонал и они мгновенно посмотрели на него. Мальчик вздрогнул и приоткрыл глаза. Трое сразу же подсели ближе к нему, но он не узнавал их. Зеленые глаза, казалось, видели кого-то другого перед собой. — Мама, — простонал он, — мама. Глаза снова закрылись и Гарри откинулся на подушку, дрожь стала сильнее. — Черт, — пробормотал Драко и приложил руку к его лбу. — Уизли, принеси что-то, чтобы снять температуру. Доктор же предупреждал. Рон вернулся с матерью и та, сразу выгнав детей, укутала мальчика в одеяло и заставила его выпить лекарство, понижающее температуру. Гарри немного успокоился, но все еще дрожал, будто одного одеяла ему было недостаточно. Молли ласково убрала волосы с его лица и укрыла сверху еще одним одеялом. — Так себе Рождество, — грустно пробормотал Фред, жалобно смотря на Рона с Гермионой. Драко ушел в сад, предпочитая быть в одиночестве. — Так давайте сделаем второе рождество, — вдруг предложил Джордж. Все уставились на него. — Что такого? У нас итак никакого праздничного настроения, так подождем, когда Гарри придет в себя и отпразднуем. — Хорошая идея. — Поддержала Молли, спускаясь с лестницы. — Как он? — Нас предупреждали о переохлаждении. Все будет хорошо. Если хотите, кто-то из вас может посидеть с ним. — Пусть это будут Рон и Гермиона. Мы тоже волнуемся, но они более близкие друзья. — Ответил за всех Джордж и все согласились. — Замечательно, а я пока схожу в сад. Молли Уизли хоть и казалась простой женщиной, но, имея семь детей, научилась понимать эмоции людей. Похищение Гарри подкосило всех, особенно Рона, Гермиону и Драко, хотя тот старался сохранять хладнокровие. Благодаря этому хладнокровию он сразу понял, что делать: связался с друзьями Гарри из прошлой школы, организовал поиски с помощью полиции и сам пошел помогать, чтобы убедиться, что все в порядке. Молли так и не поняла, как там оказались и сын с Гермионой, наверное, уговорили взять их с собой. Однако маска хладнокровия треснула, когда он бережно укладывал Гарри на постель, переодел в пижаму и укрывал одеялом. Ей даже показалось, что у него дрожали руки, когда он набирал номер семейного врача. — Драко, — она села рядом с ним на скамью. — Здравствуйте, — впервые за этот день поздоровался он. — Уже здоровались. — Да, не помню. — Драко нервно теребил карман куртки в поисках чего-то, но никак не мог найти. — Что ты ищешь? — Зажигалку. Наверное, забыл на кухне. Молли молча встала и принесла ему. Малфой кивнул и, достав сигарету, прикурил. Обычно Молли не нравилось, когда кто-то курил в ее присутствии, но в данный момент это была необходимость. — Я предупреждал его, — прошептал он после недолгой паузы. — Я, конечно, не знаю Гарри Поттера, но судя по тому, что о нем рассказывал сын, он не из тех, кто отступает. — Вы же не знаете, да? — Малфой повернулся к ней. — Ну да, обычно это не рассказывают всем подряд. Теперь уже неважно. — О чем ты? — Если вы не скажете Гарри о том, что я рассказал вам, то я могу объяснить, что там произошло. — Обещаю. Драко вздохнул. — Это он, похититель, убил родителей Гарри и Гарри знал, с кем имеет дело. Он хотел закончить последнее своих родителей и вот последствия. Молли не знала, что сказать. Она пару раз пересекалась с Поттерами по работе и теперь начала вспоминать, что именно могло привести к трагедии. — То есть, кража драгоценных камней… Неужели какие-то камни стоят человеческих жизней? Драко, казалось, не удивился тому, что она знает. — Если это касается больших денег, то стоит. Мафия нашла все камни из того дела, кроме рубина, который успел забрать Дамблдор. — И где он теперь? — Это долгая история. В ту же ночь после того, как золотая троица перепрятала рубин, туда же проник шпион мафии, но в прежнем укрытии камня уже не было. А так как Гарри создал естественный тайник, то тот так и не нашел. На следующий же день Гарри написал нынешнему владельцу камня, где его искать. — И его нашли? Драко усмехнулся. — Да уж, если бы он не сказал, где именно искать, никто бы не догадался. Вы же когда- нибудь играли в поиски сокровищ? Молли задумалась. — К чему этот вопрос? — Мы хоть очень умные, но все еще одиннадцатилетние. Как можно найти тайник в каменной стене? Молли задумалась. — Настоящий камень не издает глухой звук, а… — Ну да, — Драко откуда-то достал пепельницу. — Так Гарри и нашел камень. А потом создал собственный тайник, с помощью настоящего камня. Его невозможно было найти, если не знать, что там что-то есть, ну или случайно наткнуться. — Драко виновато посмотрел на нее. — Простите за курение, Гарри узнает, убьет меня. — Почему? — Рассмеялась Молли. — Мы же дети, до восемнадцати никакого алкоголя и сигарет. — Серьезно заявил он. — Почему-то вы забыли о том, что вы дети, когда один мстил за родителей, а другой руководил полицейскими, офигевшими от того, что им приказывает мальчишка. Малфой пожал плечами и спросил: — А тот пирог с клубникой еще остался? Я бы съел еще один кусочек. — Есть, ребенок. Твои родители, кстати, в курсе, где ты сейчас? — Нет, я попросил Панси сказать, что все каникулы я проведу у нее. Молли уже устала удивляться тому, как быстро взрослеют нынешние дети, включая собственного сына. В итоге она каждого накормила пирогом и отложила кусок для Гарри. Температура и правда спала на следующий день и уже через два дня, как обещал доктор, мальчик пришел в себя. Рядом тут же оказались друзья. — Привет, — слабо улыбнулся Гарри, посмотрев на Драко, Рона и Гермиону. — Это все, что ты хочешь нам сказать? — спросила Гермиона резко, но, вопреки своему тону, она осторожно сжала его руку в своей. — Простите, — виновато добавил он. — Я правда не хотел, чтобы так получилось. — Верим, — заметил Драко, — но в следующий раз ты будешь рассказывать нам гораздо больше, чтобы мы знали, как поступить. — Я так и сделал. Рон фыркнул. — Представь себе наше удивление, когда в наше купе заявился Малфой и начал говорить, что вы теперь дружите и он гораздо больше нас в курсе твоих дел. Гарри виновато улыбнулся. — Я не знал, как вы к этому отнесетесь. Все-таки, гриффиндорец и слизеринец. — Все нормально, приятель, главное, все хорошо. — А камень? Его забрали? — Да. Только, — Драко замялся, — Реддла еще ищут и пока его не поймают, мы и взрослые постоянно будем рядом. — Черт. Наверное, надо дать показания, описать его. — Описывать не надо, но дознаватели приедут в школу после каникул, чтобы снять показания. У тебя еще неделя постельного режима. Гарри с трудом сел и поправил одеяло. — Какое сегодня число? — 28 декабря. Но моя семейка решила устроить второе Рождество. Без тебя все равно никто не хотел праздновать. Гарри не знал, что сказать. Он был тронут вниманием друзей, но все еще чувствовал усталость во всем теле. — Когда обед? — вдруг спросил он. — Скоро. Спи. Мальчик просто закрыл глаза и уснул. Друзья молча переглянулись и решили, что сейчас вполне безопасно оставить друга одного. — Надо же, ему до сих пор угрожает мафиози, а он про обед. — Проворчал Рон. — Ну, местами мы не только бравые герои, но и обычные дети. — Ага, а когда Гарри узнает про десерт, превратится в ненасытного пятилетку. — Добавил Драко. Рон и Гермиона засмеялись. Вручение подарков и праздничный ужин решили устроить на следующий день в саду. Гарри устроили в кресле за столом, укрыв его пледом и постоянно добавляя новые порции вкусной еды. После ужина все устроились у камина для вручения подарков. Молли Уизли связала для всех, включая Гарри и Гермиону свои фирменные шарфы, только перед Драко извинилась, что не успела. Он не обиделся. Близнецы Уизли вручили детям свои новые хлопушки, а родителям подарили новые часы на стену. Рон, смущаясь, подарил друзьям «Продвинутый курс журналистики», а Драко пообещал исполнить его желание в школе. Тот остался доволен и его ухмылка Рону не понравилась. Когда очередь дошла до Гарри, он смутился и виновато оглядел присутствующих. — Прежде всего я хочу извиниться, что не был достаточно осторожен. Если бы не Драко, Рон, Гермиона и Крейг, неизвестно, что бы со мной произошло. Вы знаете, я редко извиняюсь, но сейчас я перешел черту. — Друзья потрясенно смотрели на него, не веря своим ушам. Гриффиндорец почти никогда не просил прощения, а тут при всех. — И в качестве первого подарка для всех я обещаю быть более осторожным, чем обычно и постараюсь не нарываться на неприятности. — Скорее, они на тебя нарываются, — прокомментировали хором друзья и Гарри усмехнулся. — Это нельзя контролировать. Во-вторых, это вам. — Он раздал всем празднично запакованные свертки и Драко не смог сдержать удивления, когда раскрыл свой подарок. — Откуда? — Тогда мне этот подарок казался символическим, на всякий случай, однако после… в общем, мне это когда-то подарили на всякий случай и пригодилось в момент нужды. Гарри улыбнулся, смотря, как Рон, Гермиона и Драко рассматривали набор отмычек, включая ту, которая нельзя было засечь обычным прощупыванием через одежду. Те едва удержались от того, чтобы не обнять его. Взрослые и близнецы растроганно смотрели на них, совершенно не понимая, хорошо или плохо, когда ребенку всего одиннадцать, а он уже способен делать то, что многие взрослые не смогли бы. Только этот ребенок мог бы подарить на рождество отмычку. Если бы это сделал ее собственный ребенок, она бы незамедлительно отругала его, но в этом случае этот жест показался ей пугающе естественным.
36 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)