Глазам можно верить

Перевод
NC-17
В процессе
253
2
переводчик
quadflip бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 410 страниц, 156 459 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
253 Нравится 183 Отзывы 106 В сборник

Глава 51.

Настройки
Джейме резко проснулся с бешено колотящимся сердцем. Он оглядел темную комнату, и перед глазами всплыли образы растерзанных тел Сансы и их ребенка — образ Сансы, лежащей мертвой у него на руках. Это был всего лишь сон. Джейме опустил глаза и вздохнул с облегчением. Санса спала у него на груди, а её нога покоилась на его бедрах. Она положила Джулианну обратно в её маленькую корзинку после того, как провела всю ночь, ухаживая за малышкой. Затем она кинулась в объятия мужа. Джейме знал, что Санса нуждалась в его крепких объятиях так же, как и ему было важно чувствовать её в своих руках; чувствовать её сердце, бьющееся напротив его груди. Они оба нуждались в уверенности в том, что другой жив и здоров. За окном все еще было темно. Не то чтобы зима славилась длинными светлыми днями. Скоро темно будет вовсе целые дни. Окно потайной комнаты было маленьким, но его размеров было достаточно, чтобы человек внутри мог спокойно наблюдать за временем суток и положением замка на случай осады. Джейме не спешил вставать и предпочел остаться в постели с Сансой на руках. Он легонько провел руками по её волосам, размышляя о том, что сделает, когда Серсея прибудет на Утес. Джейме пролежал с Сансой несколько часов, пока дверь в потайную комнату бесшумно не открылась. Пия тихо прокралась внутрь и оставила поднос с завтраком для него и Сансы. Кивнув ему в знак приветствия, она выскользнула из комнаты и, вне сомнения, вернулась в коридор к Джендри, что стоял на страже. Джейме осторожно переместил Сансу на постель и нежно поцеловал её в лоб. Он взглянул на синяки на её горле — следы пальцев наемника еще сильнее выделялись на бледной коже — и почувствовал, как его охватывает ярость. Джейме аккуратно расшнуровал её платье и заметил царапины в местах, где она пыталась оторвать руки убийцы от своего горла. Он услышал тихое бульканье ребенка и наклонился над Сансой, чтобы заглянуть в корзину. Джулианна лежала там и не отрывала от него глаз. Он улыбнулся и потянулся к ней, поднимая на руки. — С добрым утром, маленькая львица, — прошептал Джейме, придерживая её на изгибе руки. — Как насчет того, чтобы дать маме поспать еще немного? Его до сих пор поражало то, насколько малышка была похожа на Сансу. Она потерлась своей крохотной головой о его грудь; её крошечные ручки схватились за его, и Джейме протянул ей один из своих пальцев. Стоило ему подумать о планах Серсеи касательно его маленькой дочери, как его вновь охватил гнев. Осознание того, что она послала кого-то для убийства его ребенка, породило в нем такую ненависть к ней, которую он никогда бы не смог себе представить. Джейме слабо улыбнулся дочери, пока она ластилась в его руках. Неудивительно, почему Серсея желала смерти его дочери. До него доходили слухи об убийствах бастардов Роберта по приказу Серсеи. Так почему же ей не поступить так и с этим ребенком, который, по её мнению, представляет угрозу её желаниям? — Никто не причинит тебе вреда, пока я дышу, — пообещал он малышке. — Я сделаю все необходимое, чтобы ты с твоей матерью были в сохранности, — она пискнула в ответ, и Джейме обернулся, почувствовав на себе взгляд Сансы. Она сонно наблюдала за ними. Улыбнувшись, Санса сладко потянулась и приподнялась с постели. Она наклонилась к нему в поцелуе и нежно коснулась губами головы малышки. — Никто не отнимет её у нас, — сказал он Сансе. — Обещаю. Санса зарылась пальцами в его затылок. — С тобой все хорошо, Джейме? — тихо спросила она. — Это мне следует интересоваться этим у тебя. — Я в порядке. Но ты… ты, кажется, не в себе, — он кивнул, вновь удивляясь тому, как хорошо Санса его изучила. Джейме все не мог отойти от того, в каком виде нашел Сансу; от знания того, что это сделала Серсея. Джейме не очень-то хотелось разбираться с сестрой, но он знал, что это просто необходимо. — Серсея скоро будет здесь, не так ли? — спросила Санса тихим голосом. — Полагаю, что да. — Что ты будешь делать? — Позабочусь о том, чтобы она больше никогда не навредила тебе и нашей девочке, — он повернулся к ней; она все еще держала Джулианну в своих руках. — Я уже не тот человек, каким был до женитьбы. Надеюсь, ты это знаешь. Ты изменила меня… любовь к тебе изменила меня. Санса улыбнулась. — В тебе всегда было хорошее, Джейме. Хоть я и не могу представить, чтобы тот Джейме Ланнистер, когда-то приезжавший в Винтерфелл, был так доволен ребенку в своих руках, как ты сейчас, — Санса прислонилась к нему. — Я беспокоюсь, что… я боюсь, что Серсея сделает тебе больно. — Она не навредит мне. Она уже пыталась, причем самым ужасным способом. Но ей это не удалось. Причинить боль тебе или нашей девочке… это самый верный способ разбить меня. Погубить, — он кивнул на поднос с едой у изножья кровати. — Поешь немного, пока малышка не требует твоего внимания, — подвинувшись к краю кровати, Санса протянула руку к вазе с фруктами и взяла себе парочку, наслаждаясь картиной перед её глазами: Джейме и их ребенок. — Думаю, тебе придется пробыть здесь весь день, Санса. И, возможно, половину завтрашнего дня. В зависимости от того, когда прибудет Серсея. Пия останется с тобой и позаботится о том, чтобы у вас была еда и все необходимое. Джендри продолжит стоять на страже. — Он очень мил. Серьезно относится к своим обязанностям, — тихо проговорила она. — И Арья от него в восторге. — Это точно. Наверное, мне не следует подшучивать над ней. Санса закатила глаза. — Не думаю, что ты сможешь сдержаться. Джейме улыбнулся, перекладывая ребенка на руках. — Я пошлю к тебе Арью, когда Серсея будет здесь. Не хочу, чтобы Серсея видела её. Санса кивнула, и он заметил, что ей было интересно, что же он задумал. Джейме вновь перевел взгляд на дочку, что радостно свернулась у него на руках. Это моя ответственность — защитить её. Чего бы мне это ни стоило.

***

Ближе к вечеру с вершины зубчатой стены дозорные заметили дом на колесах, принадлежавший королеве-регенту. Вместе с ней ехало тысячное войско Ланнистеров. Вне сомнений, сир Киван отказался посылать больше. Получив известие о её прибытии, Джейме перебрался в библиотеку, не желая, чтобы Серсея оказалась в нескольких шагах от места укрытия Сансы. Все двери, ведущие в их с Сансой покои, были надежно заперты изнутри на засовы. Джендри же был выдан строгий приказ никого не впускать. Не успел он заскучать, как в дверях библиотеки показалась Серсея — вся в алом и золотом. На ней были зимние меха, выкрашенные в багряный, с пришитыми золотыми застежками и пряжками. И пряди её сияли золотом. Она была все такой же идеальной, прекрасной королевой. Каждая её частичка принадлежала женщине, которую он любил большую часть своей жизни. Казалось, она не слишком страдала во время своего заточения. Она выглядела так, какой он её запомнил. Джейме отвел от нее взгляд, предпочтя разглядывание чаши вина в своей руке — так, чтобы она не заметила его гнева. — Ты даже не поприветствуешь меня, Джейме? Мы не виделись столько месяцев. Я скучала по тебе, — он почувствовал, как Серсея придвинулась к нему; шлейф её духов защекотал его органы чувств, и он глотнул побольше вина. Джейме кивнул. — Кажется, у тебя все хорошо. Несмотря на заключение. Почему ты здесь? — спросил он, осушая свою чашу. Джейме ощутил себя еле сдерживаемым клубком гнева. Все его нервы разом напряглись, стоило ему заговорить с женщиной, которая пыталась убить его жену и ребенка. — В смысле «почему я здесь»? Разумеется, я бы приехала сюда, Джейме. Ради тебя, — прошептала она, опираясь на подлокотник его кресла и гладя его волосы. Джейме поборол в себе порыв отстраниться от нее. Не сейчас. Еще рано. Прислуга суетилась вокруг, подавая еду для их королевы. — Я знаю, что ты был небезразличен к ней. Я не могла стоять в стороне и не разделить с тобой горе. Джейме горько рассмеялся. Отстранившись от сестры, он поднялся со стула и вновь наполнил чашу вином. — Не делай вид, что скорбишь по Сансе или соболезнуешь мне. Мы оба знаем, что ты только рада её смерти. — Как бездушно. Я проделала весь этот путь ради тебя. Хотела утешить тебя. Несмотря на то, что ты не пришел ко мне, когда был так нужен, — её голос выдал злобу и ревность, вызванные тем, что он не ответил на просьбу выступить её защитником. — Я защитила тебя, — прошептала она. — Я не назвала тебя, только Ланселя. — Ты защитила себя. Тебя бы казнили, назови ты мое имя. Надув губы, она глотнула вина. — Ты пообещал всегда любить меня. Защищать меня. Я ждала тебя, но в ответ получила только тишину. — Разумеется, ты не забыла об этом, сестрица. Я тоже прекрасно помню, как тебе было противно от моего увечья. Кажется, ты назвала меня «бесполезным калекой», — произнес он, сунув золотую руку ей в лицо с тем же гневом, который испытал, когда она отвергла его. — Я бы вряд ли победил в суде поединком. — Ты бы победил. Ты бы не потерпел неудачи, если бы на кону была моя жизнь. Я думала, что Санса, вероятно, не позволит тебе приехать ко мне. — Санса была на позднем сроке. Я не мог бросить её на верную смерть. Не тогда, когда я пообещал ей быть с ней во время рождения нашего ребенка. — Значит, ты предпочел её мне? — Она была моей женой, Серсея. Она и должна быть для меня важнее остальных. Я дал клятву любить её, беречь её… быть верным ей. При этих его словах в глазах Серсеи вспыхнула ревность. — Конечно. Теперь ты вдруг соблюдаешь клятвы. А что скажешь насчет её семьи? Думал, я не знаю, что Кейтилин Старк и Эдмар Талли гостят здесь? Мало того, что ты освободил северных лордов, взятых в плен Уолдером Фреем на Красной свадьбе. Спасибо и на том, что их держат в темницах, как положено заключенным. Утром я прослежу, чтобы всех пленных отправили в темницы. Джейме чувствовал, как гнев охватывал его. — Не тебе здесь раздавать приказы, Серсея. Я лорд Утеса. Ты здесь никто. — Я королева-регент. — Сир Киван теперь регент. Не ты. Здесь у тебя нет власти. Ни надо мной, ни над кем-либо еще. Я решаю, как следует обращаться с моими пленными. Она с трудом подавила свой гнев. Должно быть, ей что-то нужно от меня, иначе она бы непременно заорала, как, я знаю, ей хочется. Возможно, она послала наемника к Сансе не только для того, чтобы проучить меня. — Давай не будем ссориться, братец. Особенно после всего, через что ты прошел. Тебе не следует оставаться здесь одному. И я нуждаюсь в твоей помощи. Ради Томмена. Они не подпускают меня к нему, Джейме. Тиреллы… может, ты вернешься со мной в Королевскую Гавань? Мы… мы могли бы править вместе. Как ты и хотел. Это может пойти тебе на пользу. Отвлечь тебя от твоего горя. Ты бы мог помочь мне сразиться со Станнисом и отомстить ему. За то, что он сделал с Сансой и ребенком, — предложила она. Джейме встретился с сестрой взглядом и заглянул ей в глаза, пытаясь увидеть то чудовище, которое, как он знал, было внутри нее. Ему следовало догадаться, что речь пойдет о власти; что она захочет использовать его как свое оружие. Снова. — Я пойду спать. Прислуга позаботится о тебе, — вокруг было слишком много слуг; он не мог говорить с ней открыто. Джейме не был в настроении проводить с сестрой больше времени, чем было необходимо. — Джейме, не будь таким. Побудь со мной еще немного, — она провела его взглядом. — Куда ты идешь? Покои хозяев находятся в другой стороне. — Я больше не могу там спать. Я не могу заснуть там, где убили Сансу и малышку. Спокойной ночи, сестра.

***

Джейме сидел на кровати в комнате его детства, прислонившись к изголовью. Он думал о своих отношениях с Серсеей. Они всегда были близки, но когда их матери не стало, а отец начал проводить в Королевской Гавани еще больше времени, тратя все свое время и силы на службу десницей короля, Серсея стала единственным его утешением. Теперь же она была корнем всех его страданий. Не успел он заскучать, как дверь открылась, и Серсея бесшумно вошла к нему в комнату. Джейме наблюдал, как она заперла дверь и медленно направилась к нему с одним лишь халатом на теле. Стянув с себя тонкий шелк, Серсея залезла на него в чем мать родила и прижалась своей грудью к его. Джейме схватил одну из её рук, по-прежнему не сбрасывая её с себя. Он знал, что сестра заглянет к нему, но не думал, что она будет вести себя столь бесцеремонно. Она не может действительно верить в то, что я приму её в свою постель в то время, как тело Сансы еще даже не остыло. — Что ты творишь? — опешил он. — Лишь хочу утешить тебя. Я знаю, ты был привязан к ней и ребенку, — она нежно коснулась губами его лба. — Секс всегда успокаивал тебя в прошлом, — пробормотала она, откидываясь назад и открывая ему вид на свое тело. Джейме смотрел на нее, удивляясь тому, как такая красивая женщина может быть такой уродливой внутри. Весь вчерашний день он провел в мучительных размышлениях над тем, как поступить с Серсеей. Но он знал, что ему следовало сделать. Она не оставила ему выбора. — Почему ты наведалась ко мне сейчас? После того, как жестоко отвергла меня в Королевской Гавани потому, что я больше не был совершенен? После того, как назвала меня бесполезным и дала добро Сансе заполучить меня? Серсея наклонилась и поцеловала его. Джейме ответил ей на поцелуй лишь на мгновение, зная, что это был последний раз. Он крепко сжал её, держа на коленях, и она потянулась к шнуркам на его бриджах. — Возьми меня, Джейме. Войди в меня. Нам обоим полегчает, если мы снова станем единым целым. Он все еще держал её руки. — Ты когда-нибудь любила меня? Или я был всего лишь очередным солдатом, которого ты могла послать в бой вместо себя? — он уже знал ответ, но хотел услышать его из её уст. — Конечно, я любила тебя, — сладко прошептала она голосом, которым всегда соблазняла его и заставляла поверить ей. Джейме обхватил её шею руками, поначалу ласково, пока не усилил хватку, повалив Серсею на спину. Он прочел возбуждение в её глазах. Думает, что я сдался — что я собираюсь жестко её трахнуть, как ей нравится. Он просто держал её так несколько мгновений, глядя на нее и задаваясь вопросом, где же все пошло не так. Серсея неспокойно заерзала, понимая, что он просто держит её и не собирается трахнуть. Их взгляды встретились; в её глазах мелькал страх. Она наверняка прочла гнев в моих глазах. — Что ты делаешь, Джейме? — Как ты могла? Как ты могла послать наемника, чтобы тот убил любимых мне людей? Мою жену и ребенка? — Я не… я… это был Станнис. — Не лги мне. У меня для тебя новости. Ты потерпела неудачу. Санса и малышка живы. — Но ты сказал… — Я знал, что ты приедешь сюда, как только услышишь, что твоему любовнику удалось убить Сансу. — Что ты сказал? — Ты слышала меня. Не думаю, что тебя это волнует, но он мертв. Глупец, может, и любил тебя, но мы оба знаем, сестрица, что ты его не любила. Он был только рад ответить на мои вопросы в связи с некоторыми… причинами. Он рассказал мне, что это ты его послала. Что ты сказала ему, что Санса ослабила меня и что её необходимо убить ради блага дома Ланнистеров. — Она ослабила тебя, — прорычала Серсея в ответ, высвобождаясь из его хватки, и начала кричать на него, не заботясь о своей наготе. — Она и её маленькая дворняжка ослабили воина — льва — в тебе. До нее ты бы никогда не стал довольствоваться просиживанием в Утесе и постоянной заботой о ребенке, подобно кормилице. Ты бы приехал ко мне, несмотря ни на что. Вместо этого ты бросил меня умирать! Что мне, по-твоему, оставалось делать? — Я не мог выступить твоим защитником. Я бы умер. — Нет, ты бы не умер. Мы вместе пришли в этот мир, вместе и уйдем. Я не могу умереть, пока ты будешь жить. — Это мы еще посмотрим, — пробормотал Джейме себе под нос. — Скажи мне, сестрица, а как изнасилование Сансы твоим любовником пошло бы на пользу дому Ланнистеров? — Серсея взглянула на него с вызовом. — Полагаю, это была бы твоя личная выгода. Удовольствие от отмщения. Но ведь в этом и все дело. Месть. Ты уже одержала победу в суде поединком. Зачем тебе убивать Сансу? Я бы не стал на твою сторону. — Где она? Где это маленькое отродье? — Не смей так говорить о моей дочери. — Твоей дочери, — прорычала она, отталкивая его. — У тебя уже есть дочь. У тебя двое детей — чистокровных Ланнистеров. Но ты думаешь только о Сансе и её маленьком щенке. Ладно. Оставь их здесь. Оставь и вернись ко мне в Королевскую Гавань. Это все, чего я хочу. Они могут жить здесь, счастливо и в сохранности. Джейме покачал головой. — Слишком поздно. Мое место рядом с Сансой и нашей дочерью. С моим единственным законнорожденным ребенком. С ребенком, которого мне позволено любить. Она совсем крохотная. И очень похожа на свою мать. Словно маленькая Санса. За исключением её глаз. Глаза у нее ярко-зеленые… совсем как у нас. Нет сомнений в том, что она Ланнистер. Джейме вздохнул поглубже, подавляя эмоции. — Знаешь, после того, как я вступил в Королевскую гвардию и Эйрис послал меня подальше в столицу… я не был счастлив. Ни разу за все те годы. До тех пор, пока отец не женил меня на Сансе, — он встретился с глазами, так похожими на его собственные. — Я наконец обрел счастье после многих лет страданий, после потери своей лучшей, как мне казалось, части, после твоего отказа… и ты пыталась отнять его у меня. — Она все портит, — выпалила Серсея. — Ты только мой. Джейме прижал Серсею к стене, схватив за горло. — Ты доказала, что тебе нельзя доверять, — тихо произнес он. — Я думал о том, чтобы заточить тебя в темницу или просто рассказать тебе о твоем неудачном убийстве и изгнать с Утеса, но… я знаю, что тебя это не остановит. Ты все равно найдешь способ навредить Сансе. Я бы не смог спать спокойно. Тебя не удивляет, почему я дал тебе поверить в смерть Сансы? Неужели тебе не интересно, зачем я заманил тебя сюда? — Серсея боролась с ним, пытаясь оттолкнуть, но Джейме не думал отступать. — Потому что я знал, что ты никогда не сдашься, пока не получишь желаемое. Ты всегда была неотступна. Серсея едва дышала. Она, определенно, не могла закричать. — Полагаю, вполне уместно, что нашим отношениям придет конец в той же комнате, где ты отдала мне свою девственность. Хотя теперь я понимаю, что это ты лишила меня невинности, а не наоборот. Её глаза расширились, и она помотала головой, понимая, что он имеет в виду. — Знаю, ты моя сестра. И я должен любить тебя, заботиться о тебе. Я даже дал клятву, когда стал рыцарем. Но ты зашла слишком далеко. И… ты не оставила мне выбора. Я должен защищать невинных. Санса и наша дочь — моя дочь — невинны. Я не могу позволить тебе вновь навредить им. Он почувствовал, как слезы жгут ему глаза. — Я знаю, что ты понимаешь меня, — прошептал он. — Ты бы сделала то же самое, если бы кто-то попытался убить твоего ребенка. Джейме закрыл глаза и, отвернувшись, с силой прижал золотую руку к её горлу. Он чувствовал, как она начала царапаться, но золоту было все равно. Он услышал, как она шепотом назвала его имя, и встретился с ней глазами, наблюдая, как в них медленно гаснет свет. Джейме заплакал, когда она перестала двигаться. Он больше не чувствовал, как бьется её сердце напротив его груди. Он осторожно опустил её тело на пол и обнял, подавляя свое горе. У тебя не было выбора. Санса бы никогда не была в сохранности. Джулианна никогда не была бы в безопасности. Он отогнал свое горе — как делал это не раз в своей жизни — и поднялся на ноги. Джейме вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Он медленно побрел обратно в свой солярий и ждал, пока прислуга найдет тело Серсеи.
253 Нравится 183 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (3)