Часть 1
19 июля 2020 г. в 20:00
В свободное от учебы, работы и докучания Мияги время Шинобу практиковался в готовке. Он был человеком усердным, целеустремленным и — главное — упертым. И во что бы то ни стало он решил освоить навык кулинарии и регулярно над этим трудился.
Вечером Мияги вновь задерживался на работе, и Шинобу, получив от него оповещающее об этом смс, решил провести вечер до прихода Мияги с пользой. В этот раз он решил все делать строго по рецепту из кулинарной книги. Ровно до того момента, пока не обнаружилось, что в выбранном им супе не предполагается капусты.
Оскорбившись от этого факта, Шинобу решил, что капуста нигде и никогда лишней не будет, и сделал все строго по рецепту, но с её добавлением. Он был еще и творческой личностью, и искренне считал, что в кулинарии, как и в другом искусстве, есть место импровизации.
Закончил Шинобу только спустя пару часов, неожиданно для себя долго провозившись с готовкой. Подождав, пока суп немного остудится, он с опаской его попробовал, даже не зная, что вышло в итоге. Обычно у него получалось что-то с натяжкой съедобное, даже если блюдо он готовил в тысячный раз, а тут он впервые пробовал приготовить овощной суп. Хотя в процессе выяснилось, что с картошкой управляться гораздо проще и быстрее, нежели с капустой или тыквой.
Немножко отхлебнув, к удивлению Шинобу обнаружил, что суп очень даже съедобен и вполне себе ничего. Он даже посчитал его вкусным и тут же сильно возгордился собой. Все-таки он потихоньку постигает азы кулинарии, и совсем скоро докажет это и Мияги!
Все время до его возвращения Шинобу сидел как на иголках, в нетерпении ожидая, когда же Мияги наконец придет домой, проникнется его кулинарным шедевром и наконец поймет, что зря в него не верил все это время.
— Я дома, — устало зевая, сообщил Мияги, уже поздно вечером наконец вернувшись.
— С возвращением, — уже привычным образом отозвался Шинобу, и с радостью отметил это про себя. Все-таки они оба начинают привыкать к совместному нелегкому быту. — Будешь ужинать?
— А что на ужин? — как всегда с опаской поинтересовался Мияги.
— Овощной суп.
— Суп? — переспросил Мияги, видно, беспокоясь о том, что неправильно расслышал слово "капуста".
— Суп, — упрямо повторил Шинобу. — Овощной.
Был отличный момент, чтобы в очередной раз поддеть Мияги в его стариковости, но Шинобу был сейчас слишком доволен, и ему уже не терпелось похвастаться — так что шутки в сторону.
— Ну, хорошо, — расслабившись, ответил Мияги. Он растянулся на стуле в столовой и потянулся. — На работе полный завал: как обычно, конец семестра, и некоторые сразу вспомнили о том, что им, оказывается, нужно сдавать работы. С обеда только этим и занимаюсь, а еще завтра то же самое.
— Балбесы, — как всегда хмуро отозвался Шинобу. Он всегда напряженно относился к тому, что Мияги приходилось так много времени уделять внеурочной работе.
Во время всего ужина Мияги больше рассказывал, что происходит у них на работе, нежели ел, и Шинобу не переставал сверлить его недовольным взглядом, не наблюдая так ожидаемого им восхищения.
И даже после ужина Мияги сел за чтение книги, не уделив ни минутки времени Шинобу. Тот чувствовал, что начинает злиться все больше, но великодушно решил еще подождать.
Ничего, он верит в Мияги, не мог же он настолько не замечать ничего вокруг.
Но, видимо, мог, потому что до ночи он так ничего и не сказал, уставившись то в телевизор, по какой-то непонятной Шинобу стариковской привычке, то в книгу.
Немедленно обидевшись, Шинобу демонстративно достал запасной футон из шкафа и расстелил себе в свободной комнате.
— Шинобу-чин, что-то случилось? — поинтересовался Мияги с беспокойством в голосе, в которое, однако, Шинобу не поверил.
— Все в порядке, — гордо ответил он. Мияги, пожав плечами, отстал от него.
Шинобу долго пролежал без сна, придумывая обидные словечки в сторону Мияги.
Тем не менее, он решил дать Мияги вторую попытку, на утро стараясь делать вид, что вечером ничего не произошло.
— Ты не сказал вчера, как тебе был ужин, — нахмурившись, за завтраком с нажимом сказал Шинобу.
— Что? — растерялся Мияги. — Только не говори, что ты из-за такой ерунды вчера...
"Это не ерунда", — чуть было не воскликнул Шинобу, но вовремя остановил себя, вместо этого всего лишь сжав кулаки.
— Не переводи стрелки, старик.
Он взглянул на него исподлобья, показывая всю свою серьезность. Мияги же совсем пришел в замешательство от того, что Шинобу столь хмурый уже с утра.
— Да вкусно было. Я даже хотел спросить у тебя, где ты купил тот суп, чтобы потом тоже как-нибудь купить на обед. Ну, ты знаешь, как отвратно готовят в нашей столовой.
Купил? Шинобу показалось, что ему ослышалось, поэтому он переспросил:
— В каком смысле купил?
— В прямом, — пожал плечами Мияги, словно не понимая, какие еще тут могут быть смыслы.
Значит, все-таки не ослышалось. Что ж, можно уже не сдерживать себя, рассудил Шинобу и резко встал, со шлепком упершись обеими ладонями в стол.
— Ничего я не покупал, я его сам приготовил, а ты даже не заметил этого! — с каждым словом все повышая голос, скороговоркой выпалил Шинобу. Он отчаянно боролся с желанием заплакать, которое возникло непонятно от чего. Шинобу ведь и раньше знал и что Мияги больше всего на свете интересуется своей работой, и что он даже мог бы променять их отношения на книгу средней редкости, однако очередное доказательство равнодушия все равно выбивало из колеи.
— Ну-ну, успокойся, Шинобу-чин, — подскочив к нему, Мияги боязливо дотронулся до плеча Шинобу, словно пытаясь приручить дикого зверя. Шинобу дернулся, скидывая руку Мияги, и отвернулся, утирая глаза.
— Идиот! — пробубнил Шинобу. — Никогда больше не буду ничего готовить тебе.
Мияги вздохнул.
— Почему ты сразу не сказал, что тебе это важно? — как можно спокойней постарался спросить он.
— Хотел, чтобы ты сам догадался! — надменно парировал Шинобу, словно бы сказал что-то само собой разумеющееся.
— Ну да, точно, — хмыкнул Мияги, видимо оставив попытки переспорить юного и очень упертого возлюбленного.
Шинобу не понимал, как можно быть таким невнимательным. Конечно, это он сам навязал эти отношения и настоял на них, но ведь именно Мияги предложил им жить вместе. Шинобу полагал, что с этих пор в их отношениях что-то должно измениться, ведь они должны теперь больше времени проводить вместе, быть ближе друг к другу и внимательнее. Однако по факту ничего не изменилось. Даже наоборот: Мияги чуть ли не чаще теперь проявлял свое равнодушие.
У Шинобу вновь защипало в глазах, и он почувствовал, что сейчас все-таки расплачется.
— Погоди, Шинобу-чин, — внезапно сказал Мияги, отвлекая Шинобу от горестных размышлений об их отношениях. Мияги задумчиво смотрел на него, почесывая щеку. — Выходит, что ты приготовил суп так, что я даже спутал его с магазинным.
Шинобу моргнул, смахивая слезы.
— И правда... У меня вышло так хорошо? — растерянно спросил он.
— Получается, так! — Мияги нервно улыбнулся, радуясь, что удалось перевести разговор в другое русло. Он осторожно приобнял притихнувшего Шинобу. — У тебя вышло настолько хорошо, что я даже готов был заплатить деньги за такой суп.
— Так значит, я научился готовить суп? Достиг идеала? — требовательно спросил у него Шинобу, привычно нахмурившись.
— Именно так, — обрадовано согласился Мияги. — И я был бы рад, готовь ты его хоть каждый день!
Так значит, все было не зря. Шинобу почувствовал, как его охватывает радость. Вот они — результаты его усилий.
— Я его не буду больше готовить, — покачал головой Шинобу.
— Почему? — опешил Мияги. — У тебя же так хорошо получается.
— Так и смысл его теперь готовить? — Шинобу закатил глаза, вновь удивляясь недогадливости старика. — Раз я уже готовлю его идеально. Теперь буду готовить одну только капусту, чтобы и ее довести до совершенства!
Шинобу впервые за долгое время чувствовал воодушевление. Все-таки он достиг успеха в готовке, а значит, что и с пресловутой капустой он точно справится. Он улыбнулся, уже предвкушая восторг от этого момента. И совсем не заметил того, как расстроился Мияги, понимающий, что сам же сейчас заставил Шинобу готовить не вполне себе сносный овощной суп, а всю ту же столь любимую Мияги капусту.