ID работы: 966496

Лучше молчать

Гет
NC-17
Завершён
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Был холодный ноябрьский вечер. Я возвращалась с работы, уставшая и голодная, но добраться домой мне было не суждено. Сообщение… «Жду на Риджент-стрит. ШХ» Шерлок был увлечен этим делом, не ел, не спал, в общем, как обычно. Так могло продолжаться месяцами, но вот он нашел разгадку и был готов поймать убийцу. Придя на место, я увидела множество машин: полиция, скорая. Шерлок стоял в стороне, наблюдая за всем. На нём не было ни шарфа, ни пальто. (И в такую погоду!) Я подошла и заметила, что его тело бьёт мелкая дрожь. ─ Все в порядке? ─ Да. ─ Взгляд Шерлока устремлён куда-то сквозь меня. ─ Зачем позвал? Уже все закончилось. ─ Кто-то ведь должен отвезти меня домой. ─ Хорошо. Надо словить кэб. Холмс был чем-то озадачен, и было видно, что он ужасно замерз. По дороге домой он не проронил ни слова и не удивительно. Руки сложены на груди, глаза как будто стеклянные. Вскоре стали проявляться первые признаки простуды. Зайдя в квартиру, я пошла на кухню, слыша, как закрывается дверь в комнату детектива. Приготовив себе ужин и горячий чай, я отправилась в комнату, но проходя мимо спальни Шерлока, мне стало немного не по себе. Я оставила приготовленную еду у себя на столе и пошла к Шерлоку. В спальне было темно и тихо. Он спал, но не спокойно. Преодолев расстояние до кровати, я осторожно попробовала лоб, температура повышена. Я легонько растормошила Холмса и предоставила ему градусник. Без всяких вопросов, он стал мерить температуру. Спустя пять минут я глянула на градусник, 38,9. ─ Жаропонижающее ─ друг человека, Шерлок, ─ с такими словами я сделала ему укол. Вскоре детектив уснул, а я отправилась к себе, есть уже холодный ужин. Наутро температура спала, но появился сильный кашель и насморк. Я успела сходить в аптеку и магазин. Я сидела в кресле возле кровати и читала книгу, когда Шерлок проснулся. ─ Что произошло? ─ поинтересовался Холмс охрипшим голосом. ─ Ты заболел. В следующий раз не забудь надеть пальто. ─ Там был ребенок. ─ Что? ─ Убийца взял в заложники девочку. Я не успел… ─ … ─ Её звали Мелисса. И снова Шерлок смотрел сквозь меня, на глазах выступили слезы. ─ Убийцу арестовали. Его накажут и никто больше не пострадает. Шерлок, ты смог спасти много людей. ─ Но не её. ─ Успокойся, ─ я села рядом с ним и обняла его. У него опять поднималась температура. ─ Посиди со мной. ─ Хорошо. Может, принести что-нибудь? ─ Нет. Просто посиди со мной. Я осталась с ним. Он быстро заснул, температура поднималась, у него был жар. Шерлок выглядел уставшим, замученным. Я легла рядом с ним и стала рассматривать его: на лбу выступили капельки пота, лицо бледное, глаза закрыты, ему что то снится и не очень хорошее. Проведя рукой по его волосам, я убрала прядь со лба. Шерлок открыл глаза, голубые, но сейчас они не были такими холодными, как обычно. Он смотрел на меня изучающим взглядом. ─ Ты не ушла. ─ Ты попросил меня остаться. У тебя жар, я за таблетками. Я встала и пошла на кухню. Взяв таблетки и стакан воды, я вернулась в комнату. Он стоял у окна, в рубашке и брюках. Он так и не переоделся, когда вернулся. Я поставила все на тумбочку возле кровати и подошла к нему: ─ Не хочешь поговорить о произошедшем? ─ Он держал её впереди себя, приставив нож к горлу. Появилась полиция, одно движение руки, она на асфальте. Ему надевали наручники, а он не сопротивлялся и смеялся. Впервые в жизни я видела его расстроенным, его трясло. Уговорив его вернуться я в постель я дала ему таблетки, он спокойно их выпил, но спать не собирался. ─ Посиди со мной ещё. ─ Конечно, ─ взяв книгу, я села в кресло. ─ На кровати. Я села рядом с ним на кровать, облокотившись на спинку, и стала читать, но никак не могла сосредоточиться. Я глянула на него: он смотрел в стену пустым взглядом. Отложив книгу, я легла рядом, обняв его. От этого он вздрогнул, но остался в том же положении, только положил руку мне на плечо. Я не могла отвести взгляд от его глаз, даже когда наши глаза встретились. Он неотрывно смотрел на меня. Его больше не трясло, таблетки справлялись со своей работой, температура снижалась. Я придвинулась ещё ближе, он сильнее прижал меня к себе. Так мы лежали некоторое время, ни говоря ни слова. Лежали и смотрели друг другу в глаза… Я не знаю, сколько прошло времени, но мои глаза стали закрываться, и я уснула. Когда проснулась Шерлока рядом не было. Я спустилась в гостиную, он сидел в кресле, одетый в халат и держал в руках ноутбук. ─ Как самочувствие? ─ задала я вопрос. ─ Нормально. ─ Новое дело? ─ Возможно. Вот, послушай... Сев в кресло, я погрузилась в мысли, игнорируя рассказ Шерлока. Я не могла понять, как человек способен работать, когда всего сутки назад он был свидетелем смерти ребенка. Холмс выглядел как обычно, но в глазах четко читалось, что с ним что -то происходит. Закончив читать, он посмотрел на меня. ─ Что-то не так? ─ Все нормально. ─ Ты меня не слушала. ─ Прости, просто я не могу понять, что с тобой происходит. Только вчера ты лежал в постели с температурой, и был не в себе от случившегося, а сейчас готов начать новое расследование. Шерлок, я же вижу, что что-то не так! ─ Все в порядке. ─ Нет, не в порядке! ─ Я сказал все в порядке! ─ Он спешно вышел из гостиной. Я услышала, как хлопнула входная дверь. Целый день я не находила себе места, делала всё, что могла: убралась в квартире, перемыла посуду, дочитала книгу. Но Шерлок так и не пришел. Около десяти вечера в коридоре раздались знакомые шаги. Выйдя на встречу к своему сожителю, я застала его с виновато опущенной головой, облокотилась на дверной косяк и стала ждать. ─ Прости, не стоило кричать на тебя. Я вымотан предыдущим делом. Мне надо было отвлечься, – Шерлок поднял на меня взгляд. ─ Ты мог отправить мне СМС, я волновалась. ─ Не стоило... ─ он сделал несколько шагов в мою сторону, бегло оглядывая меня с ног до головы. В его глазах читалась нерешимость, но с чем это было связано, я так и не поняла. ─ Ладно, тебе стоит поужинать, ─ я хотела уже уйти, но он схватив меня за руку развернул к себе. ─ Постой… ─ тихий шёпот, и Шерлок неумело накрывает мои губы своими, при этом неуверенно касаясь моей талии. ─ Шерлок… ─ пытаясь узнать, с чего такой порыв, я немного отстранилась от детектива, но продолжить мне не дали, мягко целуя за ухом, спускаясь к шее. Признаю, это было приятно и неожиданно, поэтому я пребывала в лёгком состоянии шока. Но когда поцелуи сменили более настойчивые покусывания, я пришла в себя и взяла инициативу в свои руки. Сначала пальто, затем пиджак оказались на полу. Дрожащими руками я пыталась расстегнуть рубашку, но у Холмса были другие планы: подхватив меня за бёдра, он понёс меня в спальню. Шерлок аккуратно положил меня на мягкую поверхность, отошёл от кровати, стянул рубашку и брюки. Не желая отставать я последовала его примеру: милый свитер с оленями и шорты упали на пол рядом с кроватью. Холмс явно был в замешательстве. Приглашающим жестом я поманила его к себе. Дважды повторять не пришлось… Он вдавил моё тело в матрас. Его руки блуждали по спине, заставляя мое тело выгибаться. Он изучал моё тело, пробовал его на вкус, запоминал. Его язык вычерчивал влажные дорожки на моем теле, зубы прикусывали кожу, оставляя следы. В голове творилось черт знает что! Я тяжело дышала, даже не пытаясь сдерживать стоны. Немного прогнувшись, чтобы ему было удобно расстегнуть мой бюстгальтер, я громко выдохнула. Не нужная вещь полетела в дальний угол комнаты. Детектив становился всё уверенней в своих действия. Нежно лаская мою грудь рукой, он обхватил губами сосок: то покусывая и оттягивая, то просто проводя по нему языком. Я задыхалась от возбуждения и дала волю своим рукам, они блуждали по его спине, шее, зарывались в волосы. Он принялся за второй сосок, поигрывая с ним. Громкий стон сорвался с моих губ. Шерлок поднял на меня взгляд. Глаза поддёрнутые пеленой возбуждения и желания. Он приподнялся и с бешеной страстью впился в мои губы, попутно стягивая трусики. Затем стащил с себя оставшуюся часть одежды, вглядываясь в мои глаза. Я же не хотела больше медлить, притянула его к себе, забросила ноги к нему на бёдра, как бы призывая к действию. Он меня прекрасно понял. Резкий толчок и он во мне. Буря эмоций нахлынула на меня. Нежно целуя меня, он двигался медленно и размеренно. Я же, не удержавшись, царапала ему спину маленькими ноготками. Мне захотелось поиграть. Я резко развернулась и оказалась сверху, ускоряя темп. Шерлок не стесняясь, стонал. Положив его руки себе на бёдра, я позволила ему задать ритм. Смотрим друг другу в глаза, я наклонилась и поцеловала Холмса, прикусив губу. Было видно, что Шерлок на пределе. Он опять оказался сверху и через пару минут мы оба лежали на кровати прижавшись друг к другу. Наутро его не оказалось рядом. Я даже не удивилась, ведь Холмс всегда так поступал: избегал открытых разговоров о том, что плохо понимал и тема отношений тоже для него не понятна. Теперь стоит молчать об этой ночи, как будто её и не было. Если подумать, я хорошо провела время и, уверена, Шерлок давно хотел провести такой эксперимент…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.